Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
720c7183c1
commit
b70e16cf34
72
it/kicad.po
72
it/kicad.po
|
@ -79,8 +79,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-01 14:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-01 14:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-02 12:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 12:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: Italiano\n"
|
||||
|
@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Stato"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/class_module.cpp:570
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:504
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:512
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Rotazione"
|
||||
|
@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr "Sposta il blocco esattamente"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:115
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:77
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:58
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:514
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:522
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Capovolgi"
|
||||
|
@ -3113,8 +3113,8 @@ msgstr "Testo C.S."
|
|||
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 pcbnew/class_text_mod.cpp:355
|
||||
#: eeschema/lib_pin.cpp:2010
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1022
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:512
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:513
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:520
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:521
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
|
@ -3122,8 +3122,8 @@ msgstr "No"
|
|||
#: eeschema/lib_pin.cpp:2008
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:1020
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:512
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:513
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:520
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:521
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
|
@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr "(Ritaglia)"
|
|||
#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:1999
|
||||
#: eeschema/sch_text.cpp:791 eeschema/libedit.cpp:507
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:189
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:489
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:490
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/dialog_regulator_data_base.cpp:47
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:163
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:29
|
||||
|
@ -10319,7 +10319,6 @@ msgid "Pad number:"
|
|||
msgstr "Numero piazzola:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:45
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:539
|
||||
msgid "Net name:"
|
||||
msgstr "Nome collegamento:"
|
||||
|
||||
|
@ -13068,7 +13067,9 @@ msgid "Circular Array"
|
|||
msgstr "Schieramento circolare"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:50
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:529
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:536
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:544
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:554
|
||||
msgid "Net:"
|
||||
msgstr "Collegamento:"
|
||||
|
||||
|
@ -21405,7 +21406,8 @@ msgstr "Stile colore CAD"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:216
|
||||
msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material"
|
||||
msgstr "Usa uno stile colore CAD basato sulla diffusione del colore del materiale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usa uno stile colore CAD basato sulla diffusione del colore del materiale"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:223
|
||||
msgid "OpenGL Options"
|
||||
|
@ -21445,7 +21447,8 @@ msgstr "Rifrazioni"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:252
|
||||
msgid "Render materials with refractions properties on final render (slow)"
|
||||
msgstr "Render dei materiali con proprietà di rifrazione sul render finale (lento)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Render dei materiali con proprietà di rifrazione sul render finale (lento)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:256
|
||||
msgid "Reflections"
|
||||
|
@ -21453,7 +21456,8 @@ msgstr "Riflessioni"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:257
|
||||
msgid "Render materials with reflections properties on final render (slow)"
|
||||
msgstr "Render dei materiali con proprietà di riflessione sul render finale (lento)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Render dei materiali con proprietà di riflessione sul render finale (lento)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:261
|
||||
msgid "Anti-aliasing"
|
||||
|
@ -21471,7 +21475,9 @@ msgstr "Post-elaborazione"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Apply Screen Space Ambient Occlusion and Global Illumination reflections on "
|
||||
"final render (slow)"
|
||||
msgstr "Applica l'occlusione ambiente spazio schermo e le riflessioni sull'illuminazione globale sul render finale (lento)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Applica l'occlusione ambiente spazio schermo e le riflessioni "
|
||||
"sull'illuminazione globale sul render finale (lento)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:279
|
||||
msgid "Choose Colors"
|
||||
|
@ -21560,7 +21566,9 @@ msgstr "Proprietà impronta -> Attributi -> Normal+Insert (p.e. componenti SMD)"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Footprint Properties -> Attributes -> Virtual (eg: edge connectors, test "
|
||||
"points, mechanical parts)"
|
||||
msgstr "Proprietà impronta -> Attributi -> Virtuale (p.e. connettori a pettine, punti di test, parti meccaniche)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Proprietà impronta -> Attributi -> Virtuale (p.e. connettori a pettine, "
|
||||
"punti di test, parti meccaniche)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:365
|
||||
msgid "Show &Layers"
|
||||
|
@ -21956,38 +21964,44 @@ msgid "Cannot create file '%s'"
|
|||
msgstr "Impossibile creare il file \"%s\""
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:493
|
||||
msgid "D Code"
|
||||
msgstr "Codice D"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "D Code %d"
|
||||
msgstr "Codice D %d"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:497
|
||||
msgid "No attribute"
|
||||
msgstr "Nessun attributo"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:505
|
||||
msgid "Graphic Layer"
|
||||
msgstr "Strato grafico"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:507
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:515
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Chiaro"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:507
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:515
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "Scuro"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:508
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:516
|
||||
#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:343
|
||||
msgid "Polarity"
|
||||
msgstr "Polarità"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:518
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:526
|
||||
msgid "AB axis"
|
||||
msgstr "Asse AB"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:532
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pad: '%s' (Cmp: '%s')"
|
||||
msgstr "Piazzola: '%s' (Cmp: '%s')"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:544
|
||||
msgid "Cmp reference:"
|
||||
msgstr "Riferimento cmp:"
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:549
|
||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:556
|
||||
msgid "Ref:"
|
||||
msgstr "Rif:"
|
||||
|
||||
#: gerbview/class_gerber_file_image.cpp:330
|
||||
msgid "Image name"
|
||||
|
@ -22215,15 +22229,15 @@ msgstr ""
|
|||
"La scheda esportata non ha sufficienti strati in rame per gestire gli strati "
|
||||
"interni"
|
||||
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:539
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:555
|
||||
msgid "RS274X: Command \"IR\" rotation value not allowed"
|
||||
msgstr "RS274X: Comando \"IR\" valore di rotazione non consentito"
|
||||
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:630
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:646
|
||||
msgid "RS274X: Command KNOCKOUT ignored by GerbView"
|
||||
msgstr "RS274X: Comando KNOCKOUT ignorato da Gerbview "
|
||||
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:693
|
||||
#: gerbview/rs274x.cpp:709
|
||||
msgid "Too many include files!!"
|
||||
msgstr "Inclusi troppi file!!"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue