Sync Polish translation with trunk.

This commit is contained in:
f3nix 2007-11-11 07:26:18 +00:00
parent 51773b3ee3
commit b78ccb72b7
2 changed files with 195 additions and 139 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-10 18:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-11 08:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-10 20:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-11 08:24+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team - Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>, Krzysztof Kawa <elektrotrans@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish KiCAD Team - Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>, Krzysztof Kawa <elektrotrans@wp.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Create new library and save current module"
msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz bieżący moduł" msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz bieżący moduł"
#: kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:65 #: kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:65
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:126
msgid "Delete part in current library" msgid "Delete part in current library"
msgstr "Usuń element z bieżącej biblioteki" msgstr "Usuń element z bieżącej biblioteki"
@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "Tekst PCB"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:745 #: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:745
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:164 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:164
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:317 #: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:317
#: kicad/eeschema/eelayer.h:152 #: kicad/eeschema/eelayer.h:153
msgid "Reference" msgid "Reference"
msgstr "Oznaczenie" msgstr "Oznaczenie"
@ -424,7 +423,7 @@ msgstr "Oznaczenie"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:784 #: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:784
#: kicad/eeschema/component_class.cpp:55 #: kicad/eeschema/component_class.cpp:55
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:316 #: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:316
#: kicad/eeschema/eelayer.h:158 #: kicad/eeschema/eelayer.h:159
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wartość" msgstr "Wartość"
@ -658,12 +657,13 @@ msgstr "Usuń warstwę "
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:269 #: kicad/pcbnew/set_color.cpp:269
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:296 #: kicad/pcbnew/set_color.cpp:296
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:241 #: kicad/gerbview/set_color.cpp:258
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None" msgid "Show None"
msgstr "Żadna" msgstr "Żadna"
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:278 #: kicad/pcbnew/set_color.cpp:278
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:236 #: kicad/gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All" msgid "Show All"
msgstr "Wszystkie" msgstr "Wszystkie"
@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Wyłącz na wszystkich warstwach ścieżek"
#: kicad/pcbnew/cotation.cpp:105 #: kicad/pcbnew/cotation.cpp:105
#: kicad/pcbnew/muonde.cpp:348 #: kicad/pcbnew/muonde.cpp:348
#: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:111 #: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:111
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:248 #: kicad/eeschema/eelayer.cpp:251
#: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:93 #: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:93
#: kicad/common/displlst.cpp:99 #: kicad/common/displlst.cpp:99
#: kicad/common/selcolor.cpp:165 #: kicad/common/selcolor.cpp:165
#: kicad/common/get_component_dialog.cpp:112 #: kicad/common/get_component_dialog.cpp:112
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:249 #: kicad/gerbview/set_color.cpp:325
#: kicad/gerbview/reglage.cpp:108 #: kicad/gerbview/reglage.cpp:108
#: kicad/gerbview/options.cpp:165 #: kicad/gerbview/options.cpp:165
#: kicad/gerbview/options.cpp:289 #: kicad/gerbview/options.cpp:289
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "OK"
#: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:116 #: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:116
#: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:68 #: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:68
#: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83 #: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:252 #: kicad/eeschema/eelayer.cpp:255
#: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:97 #: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:97
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:121 #: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:121
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:133 #: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:133
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "OK"
#: kicad/common/selcolor.cpp:169 #: kicad/common/selcolor.cpp:169
#: kicad/common/selcolor.cpp:186 #: kicad/common/selcolor.cpp:186
#: kicad/common/get_component_dialog.cpp:121 #: kicad/common/get_component_dialog.cpp:121
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:253 #: kicad/gerbview/set_color.cpp:329
#: kicad/gerbview/reglage.cpp:112 #: kicad/gerbview/reglage.cpp:112
#: kicad/gerbview/options.cpp:169 #: kicad/gerbview/options.cpp:169
#: kicad/gerbview/options.cpp:293 #: kicad/gerbview/options.cpp:293
@ -730,7 +730,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:361 #: kicad/pcbnew/set_color.cpp:361
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:257 #: kicad/eeschema/eelayer.cpp:259
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj" msgstr "Zastosuj"
@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "Pozycja Y"
#: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:262 #: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:262
msgid "Board modified, Save before exit ?" msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Płytka zmodyfikowana, zapisać przed zakończeniem?" msgstr "Płytka została zmieniona. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:263 #: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:263
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:183 #: kicad/eeschema/schframe.cpp:183
@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Czy otworzyć plik kopii zapasowej "
#: kicad/pcbnew/files.cpp:142 #: kicad/pcbnew/files.cpp:142
msgid "Board Modified: Continue ?" msgid "Board Modified: Continue ?"
msgstr "Płytka zmodyfikowana: kontynuować?" msgstr "Płytka została zmieniona: kontynuować?"
#: kicad/pcbnew/files.cpp:160 #: kicad/pcbnew/files.cpp:160
msgid "Load board files:" msgid "Load board files:"
@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Test ścieżek\n"
#: kicad/pcbnew/drc.cpp:361 #: kicad/pcbnew/drc.cpp:361
#: kicad/pcbnew/drc.cpp:439 #: kicad/pcbnew/drc.cpp:439
#: kicad/eeschema/eelayer.h:103 #: kicad/eeschema/eelayer.h:104
msgid "Netname" msgid "Netname"
msgstr "Nazwa sieci" msgstr "Nazwa sieci"
@ -1730,8 +1731,8 @@ msgstr "Powiększenie "
#: kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:585 #: kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:585
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:223 #: kicad/eeschema/eelayer.cpp:223
#: kicad/pcbnew/set_color.h:414 #: kicad/pcbnew/set_color.h:414
#: kicad/eeschema/eelayer.h:209 #: kicad/eeschema/eelayer.h:210
#: kicad/gerbview/set_color.h:246 #: kicad/gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid" msgid "Grid"
msgstr "Siatka" msgstr "Siatka"
@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "Warstwa szkicu"
#: kicad/pcbnew/moduleframe.cpp:182 #: kicad/pcbnew/moduleframe.cpp:182
msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?" msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Edytor modułów: moduł zmodyfikowany! Kontynuować?" msgstr "Edytor modułów: moduł został zmieniony! Kontynuować?"
#: kicad/pcbnew/edgemod.cpp:204 #: kicad/pcbnew/edgemod.cpp:204
msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure" msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure"
@ -2748,7 +2749,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "Połącz" msgstr "Połącz"
#: kicad/pcbnew/class_board.cpp:329 #: kicad/pcbnew/class_board.cpp:329
#: kicad/eeschema/eelayer.h:115 #: kicad/eeschema/eelayer.h:116
msgid "NoConn" msgid "NoConn"
msgstr "Nie połączone" msgstr "Nie połączone"
@ -4411,7 +4412,6 @@ msgstr "Moduł istnieje Linia "
#: kicad/pcbnew/librairi.cpp:642 #: kicad/pcbnew/librairi.cpp:642
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:113 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:113
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:390
msgid "Component " msgid "Component "
msgstr "Element " msgstr "Element "
@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "PinName"
msgstr "Nazwa pinu" msgstr "Nazwa pinu"
#: kicad/eeschema/affiche.cpp:80 #: kicad/eeschema/affiche.cpp:80
#: kicad/eeschema/eelayer.h:140 #: kicad/eeschema/eelayer.h:141
msgid "PinNum" msgid "PinNum"
msgstr "Numer pinu" msgstr "Numer pinu"
@ -6080,12 +6080,6 @@ msgstr "Biały"
msgid "Background Color:" msgid "Background Color:"
msgstr "Kolor tła:" msgstr "Kolor tła:"
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:256
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:354
#: kicad/cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Zastosuj"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:48 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:48
msgid "deselect current tool" msgid "deselect current tool"
msgstr "Odznacz bieżące narzędzie" msgstr "Odznacz bieżące narzędzie"
@ -6130,32 +6124,36 @@ msgstr "Eksportuj bieżący rysunek"
msgid "Save current loaded library on disk (file update)" msgid "Save current loaded library on disk (file update)"
msgstr "Zapisz aktualnie załadowaną bibliotekę na dysk (aktualizacja pliku)" msgstr "Zapisz aktualnie załadowaną bibliotekę na dysk (aktualizacja pliku)"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:126
msgid "Delete component in current library"
msgstr "Usuń element z bieżącej biblioteki"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:130 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:130
msgid "New part" msgid "New component"
msgstr "Nowy element" msgstr "Nowy element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:133 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:133
msgid "Select part to edit" msgid "Select component to edit"
msgstr "Wybierz element do edycji" msgstr "Wybierz element do edycji"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:137 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:137
msgid "Save current part into current loaded library (in memory)" msgid "Save current component into current loaded library (in memory)"
msgstr "Zapisz bieżący element w aktualnie załadowanej bibliotece (w pamięci)" msgstr "Zapisz bieżący element w aktualnie załadowanej bibliotece (w pamięci)"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:140 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:140
msgid "import part" msgid "import component"
msgstr "Importuj element" msgstr "Importuj element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:143 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:143
msgid "export part" msgid "export component"
msgstr "Eksportuj element" msgstr "Eksportuj element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:147 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:147
msgid "Create a new library an save current part into" msgid "Create a new library an save current component into"
msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz w niej bieżący element" msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz w niej bieżący element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:160 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:160
msgid "Edit Part Properties" msgid "Edit component properties"
msgstr "Edytuj właściwości elementu" msgstr "Edytuj właściwości elementu"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:167 #: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:167
@ -6335,6 +6333,11 @@ msgstr "Pole 8"
msgid "Create &List" msgid "Create &List"
msgstr "Utwórz &listę" msgstr "Utwórz &listę"
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:354
#: kicad/cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Zastosuj"
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:560 #: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:560
msgid "Bill of material:" msgid "Bill of material:"
msgstr "Lista materiałów:" msgstr "Lista materiałów:"
@ -6510,7 +6513,7 @@ msgid "Error. You must provide a Title"
msgstr "Błąd. Musisz wypełnić pole \"Tytuł\"" msgstr "Błąd. Musisz wypełnić pole \"Tytuł\""
#: kicad/eeschema/component_class.cpp:57 #: kicad/eeschema/component_class.cpp:57
#: kicad/eeschema/eelayer.h:171 #: kicad/eeschema/eelayer.h:172
msgid "Sheet" msgid "Sheet"
msgstr "Arkusz" msgstr "Arkusz"
@ -6816,17 +6819,16 @@ msgstr "&25"
msgid "&26" msgid "&26"
msgstr "&26" msgstr "&26"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:238 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:237
msgid "Parts per package" msgid "Parts per component"
msgstr "Elementów w obudowie" msgstr "Części na element"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:243 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:243
msgid "Draw options" msgid "Draw options"
msgstr "Opcje rysowania" msgstr "Opcje rysowania"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:247 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:247
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:407 msgid "Show Pin Number"
msgid "Show Pin Num"
msgstr "Pokaż numer pinu" msgstr "Pokaż numer pinu"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:251 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:251
@ -6850,7 +6852,7 @@ msgstr "Musisz podać nazwę dla tego elementu"
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:182 #: kicad/eeschema/schframe.cpp:182
msgid "Schematic modified, Save before exit ?" msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schemat zmodyfikowany, zapisać przed zakończeniem?" msgstr "Schemat został zmieniony. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:284 #: kicad/eeschema/schframe.cpp:284
msgid "No show Hidden Pins" msgid "No show Hidden Pins"
@ -7009,7 +7011,7 @@ msgstr "Pokaż tekst"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225 #: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484 #: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: kicad/eeschema/eelayer.h:164 #: kicad/eeschema/eelayer.h:165
msgid "Fields" msgid "Fields"
msgstr "Pola" msgstr "Pola"
@ -7292,7 +7294,7 @@ msgstr "Kopiuj do schowka"
#: kicad/eeschema/delsheet.cpp:42 #: kicad/eeschema/delsheet.cpp:42
#, c-format #, c-format
msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?" msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Arkusz %s (plik %s) został zmodyfikowany. Zapisać go?" msgstr "Arkusz %s (plik %s) został zmieniony. Zapisać go?"
#: kicad/eeschema/edit_label.cpp:49 #: kicad/eeschema/edit_label.cpp:49
msgid "Empty Text!" msgid "Empty Text!"
@ -7416,7 +7418,7 @@ msgid "Library browser"
msgstr "Przeglądarka bibliotek" msgstr "Przeglądarka bibliotek"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:39 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import part:" msgid "Import component:"
msgstr "Importuj element:" msgstr "Importuj element:"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:71 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:71
@ -7432,7 +7434,7 @@ msgid "New Library"
msgstr "Nowa biblioteka" msgstr "Nowa biblioteka"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:101 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "Export part:" msgid "Export component:"
msgstr "Eksportuj element:" msgstr "Eksportuj element:"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:135 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:135
@ -7441,10 +7443,10 @@ msgstr "0k"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:137 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:137
msgid "" msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema\n" "Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it" "Modify eeschema config if you want use it."
msgstr "" msgstr ""
"Uwaga: Ta nowa biblioteka będzie dostępna tylko wtedy, gdy będzie wczytana w eeschema\n" "Uwaga: Ta nowa biblioteka będzie dostępna tylko wtedy, gdy zostanie wczytana przez eeschema.\n"
"Zmień konfigurację eeschema jeśli chcesz używać tej biblioteki." "Zmień konfigurację eeschema jeśli chcesz używać tej biblioteki."
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:139 #: kicad/eeschema/lib_export.cpp:139
@ -7462,7 +7464,7 @@ msgid "General :"
msgstr "Główne:" msgstr "Główne:"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144 #: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144
msgid "Number of Units:" msgid "Number of Parts:"
msgstr "Liczba części:" msgstr "Liczba części:"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172 #: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172
@ -7536,20 +7538,28 @@ msgid "Current Part not saved, continue ?"
msgstr "Bieżący element nie został zapisany, kontynuować?" msgstr "Bieżący element nie został zapisany, kontynuować?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:235 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:235
msgid "Ok to modify Library File " msgid "Modify Library File \""
msgstr "Czy zmodyfikować plik biblioteki " msgstr "Czy zmodyfikować plik biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:235
msgid "\" ?"
msgstr "\" ?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:244 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:244
msgid "Error while saving Library File " msgid "Error while saving Library File \""
msgstr "Błąd przy zapisie pliku biblioteki " msgstr "Błąd przy zapisie pliku biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:244
msgid "\""
msgstr "\""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:250 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:250
msgid "Library File " msgid "Library File \""
msgstr "Plik biblioteki " msgstr "Plik biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:252 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:252
msgid "Document File " msgid "Document File \""
msgstr "Plik dokumentacji " msgstr "Plik dokumentacji \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:305 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:305
msgid "No Active Library" msgid "No Active Library"
@ -7565,33 +7575,41 @@ msgid "Component not found"
msgstr "Nie znaleziono elementu" msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:348 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:348
msgid "Delete component " msgid "Delete component \""
msgstr "Usuń element " msgstr "Usuń element \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:349 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:349
msgid " in library " msgid "\" from library \""
msgstr " w bibliotece " msgstr "\" z biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:373 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:373
msgid "Delete old component ?" msgid "Delete old component?"
msgstr "Usunąć stary element?" msgstr "Usunąć stary element?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:390
msgid "Component \""
msgstr "Element \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:391 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:391
msgid " exists in library " msgid "\" exists in library \""
msgstr " istnieje w bibliotece " msgstr "\" istnieje w bibliotece \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:391
msgid "\"."
msgstr "\"."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:558 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:558
msgid "Warning: No component to Save" msgid "No component to Save."
msgstr "Ostrzeżenie: Brak elementu do zapisania" msgstr "Brak elementu do zapisania."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:565 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:565
msgid "No Library specified" msgid "No Library specified."
msgstr "Nie wybrano biblioteki" msgstr "Nie wybrano żadnej biblioteki."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:576 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:576
#, c-format #, c-format
msgid "Component %s exists, Change it ?" msgid "Component \"%s\" exists. Change it?"
msgstr "Element %s istnieje, zamienić go?" msgstr "Element \"%s\" istnieje, zamienić go?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:615 #: kicad/eeschema/libedit.cpp:615
#, c-format #, c-format
@ -7624,6 +7642,10 @@ msgstr "Filtr obudów"
msgid "Footprints" msgid "Footprints"
msgstr "Obudowy" msgstr "Obudowy"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:407
msgid "Show Pin Num"
msgstr "Pokaż numer pinu"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476 #: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
msgid "Left justify" msgid "Left justify"
msgstr "Wyrównanie do lewej" msgstr "Wyrównanie do lewej"
@ -8083,20 +8105,28 @@ msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Błędna etykieta magistrali: " msgstr "Błędna etykieta magistrali: "
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:105 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:105
msgid "LibEdit: Part modified!, Continue ?" msgid ""
msgstr "LibEdit: Element zmodyfikowany! Kontynuować?" "Component was modified!\n"
"Discard changes?"
msgstr ""
"Element został zmieniony!\n"
"Porzucić zmiany?"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:118 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:118
#, c-format #, c-format
msgid "Library %s modified!, Continue ?" msgid ""
msgstr "Biblioteka %s zmodyfikowana! Kontynuować?" "Library \"%s\" was modified!\n"
"Discard changes?"
msgstr ""
"Biblioteka \"%s\" została zmieniona!\n"
"Porzucić zmiany?"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:344 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:344
msgid "Include last component changes" msgid "Include last component changes"
msgstr "Dołącz ostatnie zmiany elementu" msgstr "Dołącz ostatnie zmiany elementu"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:407 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:407
msgid " Tst Pins OK!" msgid " Pins Test OK!"
msgstr " Test pinów OK!" msgstr " Test pinów OK!"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:481 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:481
@ -8104,7 +8134,7 @@ msgid "Add Pin"
msgstr "Dodaj pin" msgstr "Dodaj pin"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:485 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:485
msgid "Set Pin Opt" msgid "Set Pin Options"
msgstr "Ustaw opcje pinu" msgstr "Ustaw opcje pinu"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:507 #: kicad/eeschema/libframe.cpp:507
@ -8647,7 +8677,7 @@ msgstr "Nie znaleziono modułu %s"
#: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:168 #: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:168
msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?" msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?"
msgstr "Netlista i lista elementów (Cmp) zmodyfikowana, zapisać przez zakończeniem?" msgstr "Netlista i lista elementów (Cmp) zostały zmienione. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:186 #: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:186
msgid "Problem when saving files, Exit anyway" msgid "Problem when saving files, Exit anyway"
@ -9309,9 +9339,13 @@ msgstr "Wybierz kolor tła"
msgid "Vertex " msgid "Vertex "
msgstr "Wierzchołek " msgstr "Wierzchołek "
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:151 #: kicad/gerbview/set_color.cpp:279
msgid "GerbView Layer Colors:" msgid "Switch on all of the Gerber layers"
msgstr "Kolory warstw GerbView:" msgstr "Włącz na wszystkich warstwach Gerbera"
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:288
msgid "Switch off all of the Gerber layers"
msgstr "Wyłącz na wszystkich warstwach Gerbera"
#: kicad/gerbview/affiche.cpp:34 #: kicad/gerbview/affiche.cpp:34
#: kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:310 #: kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:310
@ -9404,7 +9438,7 @@ msgstr "Czy zmienić istniejący plik?"
#: kicad/gerbview/gerberframe.cpp:177 #: kicad/gerbview/gerberframe.cpp:177
msgid "Layer modified, Continue ?" msgid "Layer modified, Continue ?"
msgstr "Warstwa zmodyfikowana, kontynuować?" msgstr "Warstwa została zmieniona. Kontynuować?"
#: kicad/gerbview/options.cpp:146 #: kicad/gerbview/options.cpp:146
msgid "Gerbview Options" msgid "Gerbview Options"
@ -9802,87 +9836,87 @@ msgstr "Utwórz plik SVG"
msgid "Graphic shape properties" msgid "Graphic shape properties"
msgstr "Właściwości kształtu (grafika)" msgstr "Właściwości kształtu (grafika)"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:34 #: kicad/eeschema/eelayer.h:35
msgid "EESchema Colors" msgid "EESchema Colors"
msgstr "Kolory EESchema" msgstr "Kolory EESchema"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:73 #: kicad/eeschema/eelayer.h:74
msgid "Wire" msgid "Wire"
msgstr "Połączenie" msgstr "Połączenie"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:79 #: kicad/eeschema/eelayer.h:80
msgid "Bus" msgid "Bus"
msgstr "Magistrala" msgstr "Magistrala"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:85 #: kicad/eeschema/eelayer.h:86
msgid "Junction" msgid "Junction"
msgstr "Węzeł" msgstr "Węzeł"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:91 #: kicad/eeschema/eelayer.h:92
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etykieta" msgstr "Etykieta"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:97 #: kicad/eeschema/eelayer.h:98
msgid "GlobLabel" msgid "GlobLabel"
msgstr "Etykieta globalna" msgstr "Etykieta globalna"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:109 #: kicad/eeschema/eelayer.h:110
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "Notatki" msgstr "Notatki"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:122 #: kicad/eeschema/eelayer.h:123
msgid "Body" msgid "Body"
msgstr "Obrys" msgstr "Obrys"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:128 #: kicad/eeschema/eelayer.h:129
msgid "Body Bg" msgid "Body Bg"
msgstr "Tło obrysu" msgstr "Tło obrysu"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:134 #: kicad/eeschema/eelayer.h:135
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "Pin" msgstr "Pin"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:146 #: kicad/eeschema/eelayer.h:147
msgid "PinNam" msgid "PinNam"
msgstr "Nazwa pinu" msgstr "Nazwa pinu"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:177 #: kicad/eeschema/eelayer.h:178
msgid "Sheetfile" msgid "Sheetfile"
msgstr "Plik arkusza" msgstr "Plik arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:183 #: kicad/eeschema/eelayer.h:184
msgid "SheetName" msgid "SheetName"
msgstr "Nazwa arkusza" msgstr "Nazwa arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:189 #: kicad/eeschema/eelayer.h:190
msgid "SheetLabel" msgid "SheetLabel"
msgstr "Etykieta arkusza" msgstr "Etykieta arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:196 #: kicad/eeschema/eelayer.h:197
msgid "Erc Warning" msgid "Erc Warning"
msgstr "Ostrzeżenie ERC" msgstr "Ostrzeżenie ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:202 #: kicad/eeschema/eelayer.h:203
msgid "Erc Error" msgid "Erc Error"
msgstr "Błąd ERC" msgstr "Błąd ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:247 #: kicad/eeschema/eelayer.h:248
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Główne" msgstr "Główne"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:253 #: kicad/eeschema/eelayer.h:254
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "Element" msgstr "Element"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:259 #: kicad/eeschema/eelayer.h:260
msgid "Sheets" msgid "Sheets"
msgstr "Arkusze" msgstr "Arkusze"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:265 #: kicad/eeschema/eelayer.h:266
msgid "Erc Mark" msgid "Erc Mark"
msgstr "Znacznik ERC" msgstr "Znacznik ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:271 #: kicad/eeschema/eelayer.h:272
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Inny" msgstr "Inny"
@ -9922,7 +9956,7 @@ msgstr "Właściwości tekstu (grafika)"
msgid "EESchema Plot PS" msgid "EESchema Plot PS"
msgstr "Rysowanie w Postscripcie EESchema" msgstr "Rysowanie w Postscripcie EESchema"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.h:45 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.h:55
msgid "Component Creation" msgid "Component Creation"
msgstr "Tworzenie elementu" msgstr "Tworzenie elementu"
@ -9934,150 +9968,172 @@ msgstr "Rysowanie w HPGL EESchema"
msgid "Cvpcb Configuration" msgid "Cvpcb Configuration"
msgstr "Konfiguracja Cvpcb" msgstr "Konfiguracja Cvpcb"
#: kicad/gerbview/set_color.h:5 #: kicad/gerbview/set_color.h:38
msgid "GerbView Layer Colors:"
msgstr "Kolory warstw GerbView:"
#: kicad/gerbview/set_color.h:80
msgid "Layers 1-16" msgid "Layers 1-16"
msgstr "Warstwy 1-16" msgstr "Warstwy 1-16"
#: kicad/gerbview/set_color.h:10 #: kicad/gerbview/set_color.h:86
msgid "Layer 1" msgid "Layer 1"
msgstr "Warstwa 1" msgstr "Warstwa 1"
#: kicad/gerbview/set_color.h:17 #: kicad/gerbview/set_color.h:93
msgid "Layer 2" msgid "Layer 2"
msgstr "Warstwa 2" msgstr "Warstwa 2"
#: kicad/gerbview/set_color.h:24 #: kicad/gerbview/set_color.h:100
msgid "Layer 3" msgid "Layer 3"
msgstr "Warstwa 3" msgstr "Warstwa 3"
#: kicad/gerbview/set_color.h:31 #: kicad/gerbview/set_color.h:107
msgid "Layer 4" msgid "Layer 4"
msgstr "Warstwa 4" msgstr "Warstwa 4"
#: kicad/gerbview/set_color.h:38 #: kicad/gerbview/set_color.h:114
msgid "Layer 5" msgid "Layer 5"
msgstr "Warstwa 5" msgstr "Warstwa 5"
#: kicad/gerbview/set_color.h:45 #: kicad/gerbview/set_color.h:121
msgid "Layer 6" msgid "Layer 6"
msgstr "Warstwa 6" msgstr "Warstwa 6"
#: kicad/gerbview/set_color.h:52 #: kicad/gerbview/set_color.h:128
msgid "Layer 7" msgid "Layer 7"
msgstr "Warstwa 7" msgstr "Warstwa 7"
#: kicad/gerbview/set_color.h:59 #: kicad/gerbview/set_color.h:135
msgid "Layer 8" msgid "Layer 8"
msgstr "Warstwa 8" msgstr "Warstwa 8"
#: kicad/gerbview/set_color.h:66 #: kicad/gerbview/set_color.h:142
msgid "Layer 9" msgid "Layer 9"
msgstr "Warstwa 9" msgstr "Warstwa 9"
#: kicad/gerbview/set_color.h:73 #: kicad/gerbview/set_color.h:149
msgid "Layer 10" msgid "Layer 10"
msgstr "Warstwa 10" msgstr "Warstwa 10"
#: kicad/gerbview/set_color.h:80 #: kicad/gerbview/set_color.h:156
msgid "Layer 11" msgid "Layer 11"
msgstr "Warstwa 11" msgstr "Warstwa 11"
#: kicad/gerbview/set_color.h:87 #: kicad/gerbview/set_color.h:163
msgid "Layer 12" msgid "Layer 12"
msgstr "Warstwa 12" msgstr "Warstwa 12"
#: kicad/gerbview/set_color.h:94 #: kicad/gerbview/set_color.h:170
msgid "Layer 13" msgid "Layer 13"
msgstr "Warstwa 13" msgstr "Warstwa 13"
#: kicad/gerbview/set_color.h:101 #: kicad/gerbview/set_color.h:177
msgid "Layer 14" msgid "Layer 14"
msgstr "Warstwa 14" msgstr "Warstwa 14"
#: kicad/gerbview/set_color.h:108 #: kicad/gerbview/set_color.h:184
msgid "Layer 15" msgid "Layer 15"
msgstr "Warstwa 15" msgstr "Warstwa 15"
#: kicad/gerbview/set_color.h:115 #: kicad/gerbview/set_color.h:191
msgid "Layer 16" msgid "Layer 16"
msgstr "Warstwa 16" msgstr "Warstwa 16"
#: kicad/gerbview/set_color.h:122 #: kicad/gerbview/set_color.h:199
msgid "Layers 17-32" msgid "Layers 17-32"
msgstr "Warstwy 17-32" msgstr "Warstwy 17-32"
#: kicad/gerbview/set_color.h:127 #: kicad/gerbview/set_color.h:205
msgid "Layer 17" msgid "Layer 17"
msgstr "Warstwa 17" msgstr "Warstwa 17"
#: kicad/gerbview/set_color.h:134 #: kicad/gerbview/set_color.h:212
msgid "Layer 18" msgid "Layer 18"
msgstr "Warstwa 18" msgstr "Warstwa 18"
#: kicad/gerbview/set_color.h:141 #: kicad/gerbview/set_color.h:219
msgid "Layer 19" msgid "Layer 19"
msgstr "Warstwa 19" msgstr "Warstwa 19"
#: kicad/gerbview/set_color.h:148 #: kicad/gerbview/set_color.h:226
msgid "Layer 20" msgid "Layer 20"
msgstr "Warstwa 20" msgstr "Warstwa 20"
#: kicad/gerbview/set_color.h:155 #: kicad/gerbview/set_color.h:233
msgid "Layer 21" msgid "Layer 21"
msgstr "Warstwa 21" msgstr "Warstwa 21"
#: kicad/gerbview/set_color.h:162 #: kicad/gerbview/set_color.h:240
msgid "Layer 22" msgid "Layer 22"
msgstr "Warstwa 22" msgstr "Warstwa 22"
#: kicad/gerbview/set_color.h:169 #: kicad/gerbview/set_color.h:247
msgid "Layer 23" msgid "Layer 23"
msgstr "Warstwa 23" msgstr "Warstwa 23"
#: kicad/gerbview/set_color.h:176 #: kicad/gerbview/set_color.h:254
msgid "Layer 24" msgid "Layer 24"
msgstr "Warstwa 24" msgstr "Warstwa 24"
#: kicad/gerbview/set_color.h:183 #: kicad/gerbview/set_color.h:261
msgid "Layer 25" msgid "Layer 25"
msgstr "Warstwa 25" msgstr "Warstwa 25"
#: kicad/gerbview/set_color.h:190 #: kicad/gerbview/set_color.h:268
msgid "Layer 26" msgid "Layer 26"
msgstr "Warstwa 26" msgstr "Warstwa 26"
#: kicad/gerbview/set_color.h:197 #: kicad/gerbview/set_color.h:275
msgid "Layer 27" msgid "Layer 27"
msgstr "Warstwa 27" msgstr "Warstwa 27"
#: kicad/gerbview/set_color.h:204 #: kicad/gerbview/set_color.h:282
msgid "Layer 28" msgid "Layer 28"
msgstr "Warstwa 28" msgstr "Warstwa 28"
#: kicad/gerbview/set_color.h:211 #: kicad/gerbview/set_color.h:289
msgid "Layer 29" msgid "Layer 29"
msgstr "Warstwa 29" msgstr "Warstwa 29"
#: kicad/gerbview/set_color.h:218 #: kicad/gerbview/set_color.h:296
msgid "Layer 30" msgid "Layer 30"
msgstr "Warstwa 30" msgstr "Warstwa 30"
#: kicad/gerbview/set_color.h:225 #: kicad/gerbview/set_color.h:303
msgid "Layer 31" msgid "Layer 31"
msgstr "Warstwa 31" msgstr "Warstwa 31"
#: kicad/gerbview/set_color.h:232 #: kicad/gerbview/set_color.h:310
msgid "Layer 32" msgid "Layer 32"
msgstr "Warstwa 32" msgstr "Warstwa 32"
#: kicad/gerbview/set_color.h:240 #: kicad/gerbview/set_color.h:318
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Pozostałe" msgstr "Pozostałe"
#: kicad/gerbview/set_color.h:254 #: kicad/gerbview/set_color.h:332
msgid "D codes id." msgid "D codes id."
msgstr "ID kodu wiercenia" msgstr "ID kodu wiercenia"
#~ msgid "New part"
#~ msgstr "Nowy element"
#~ msgid "import part"
#~ msgstr "Importuj element"
#~ msgid "export part"
#~ msgstr "Eksportuj element"
#~ msgid "Edit Part Properties"
#~ msgstr "Edytuj właściwości elementu"
#~ msgid "Parts per package"
#~ msgstr "Elementów w obudowie"
#~ msgid "Import part:"
#~ msgstr "Importuj element:"
#~ msgid "Export part:"
#~ msgstr "Eksportuj element:"
#~ msgid "Number of Units:"
#~ msgstr "Liczba części:"
#~ msgid "LibEdit: Part modified!, Continue ?"
#~ msgstr "LibEdit: Element zmodyfikowany! Kontynuować?"
#~ msgid "PcbNew" #~ msgid "PcbNew"
#~ msgstr "PcbNew" #~ msgstr "PcbNew"
#~ msgid "&OrcadPcb2" #~ msgid "&OrcadPcb2"