Sync Polish translation with trunk.

This commit is contained in:
f3nix 2007-11-11 07:26:18 +00:00
parent 51773b3ee3
commit b78ccb72b7
2 changed files with 195 additions and 139 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-10 18:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-10 20:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-11 08:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 08:24+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team - Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>, Krzysztof Kawa <elektrotrans@wp.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -115,7 +115,6 @@ msgid "Create new library and save current module"
msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz bieżący moduł"
#: kicad/pcbnew/tool_modedit.cpp:65
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:126
msgid "Delete part in current library"
msgstr "Usuń element z bieżącej biblioteki"
@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "Tekst PCB"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:745
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:164
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:317
#: kicad/eeschema/eelayer.h:152
#: kicad/eeschema/eelayer.h:153
msgid "Reference"
msgstr "Oznaczenie"
@ -424,7 +423,7 @@ msgstr "Oznaczenie"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:784
#: kicad/eeschema/component_class.cpp:55
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:316
#: kicad/eeschema/eelayer.h:158
#: kicad/eeschema/eelayer.h:159
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
@ -658,12 +657,13 @@ msgstr "Usuń warstwę "
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:269
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:296
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:241
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:258
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:285
msgid "Show None"
msgstr "Żadna"
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:278
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:236
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:267
msgid "Show All"
msgstr "Wszystkie"
@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Wyłącz na wszystkich warstwach ścieżek"
#: kicad/pcbnew/cotation.cpp:105
#: kicad/pcbnew/muonde.cpp:348
#: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:111
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:248
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:251
#: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:93
#: kicad/common/displlst.cpp:99
#: kicad/common/selcolor.cpp:165
#: kicad/common/get_component_dialog.cpp:112
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:249
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:325
#: kicad/gerbview/reglage.cpp:108
#: kicad/gerbview/options.cpp:165
#: kicad/gerbview/options.cpp:289
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "OK"
#: kicad/pcbnew/pcbtexte.cpp:116
#: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:68
#: kicad/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:252
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:255
#: kicad/eeschema/sheetlab.cpp:97
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:121
#: kicad/eeschema/onrightclick.cpp:133
@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "OK"
#: kicad/common/selcolor.cpp:169
#: kicad/common/selcolor.cpp:186
#: kicad/common/get_component_dialog.cpp:121
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:253
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:329
#: kicad/gerbview/reglage.cpp:112
#: kicad/gerbview/options.cpp:169
#: kicad/gerbview/options.cpp:293
@ -730,7 +730,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: kicad/pcbnew/set_color.cpp:361
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:257
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:259
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:333
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -921,7 +922,7 @@ msgstr "Pozycja Y"
#: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:262
msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr "Płytka zmodyfikowana, zapisać przed zakończeniem?"
msgstr "Płytka została zmieniona. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:263
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:183
@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "Czy otworzyć plik kopii zapasowej "
#: kicad/pcbnew/files.cpp:142
msgid "Board Modified: Continue ?"
msgstr "Płytka zmodyfikowana: kontynuować?"
msgstr "Płytka została zmieniona: kontynuować?"
#: kicad/pcbnew/files.cpp:160
msgid "Load board files:"
@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Test ścieżek\n"
#: kicad/pcbnew/drc.cpp:361
#: kicad/pcbnew/drc.cpp:439
#: kicad/eeschema/eelayer.h:103
#: kicad/eeschema/eelayer.h:104
msgid "Netname"
msgstr "Nazwa sieci"
@ -1730,8 +1731,8 @@ msgstr "Powiększenie "
#: kicad/pcbnew/tool_pcb.cpp:585
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:223
#: kicad/pcbnew/set_color.h:414
#: kicad/eeschema/eelayer.h:209
#: kicad/gerbview/set_color.h:246
#: kicad/eeschema/eelayer.h:210
#: kicad/gerbview/set_color.h:324
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
@ -2001,7 +2002,7 @@ msgstr "Warstwa szkicu"
#: kicad/pcbnew/moduleframe.cpp:182
msgid "Module Editor: module modified!, Continue ?"
msgstr "Edytor modułów: moduł zmodyfikowany! Kontynuować?"
msgstr "Edytor modułów: moduł został zmieniony! Kontynuować?"
#: kicad/pcbnew/edgemod.cpp:204
msgid "The graphic item will be on a copper layer.It is very dangerous. Are you sure"
@ -2748,7 +2749,7 @@ msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
#: kicad/pcbnew/class_board.cpp:329
#: kicad/eeschema/eelayer.h:115
#: kicad/eeschema/eelayer.h:116
msgid "NoConn"
msgstr "Nie połączone"
@ -4411,7 +4412,6 @@ msgstr "Moduł istnieje Linia "
#: kicad/pcbnew/librairi.cpp:642
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:113
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:390
msgid "Component "
msgstr "Element "
@ -5405,7 +5405,7 @@ msgid "PinName"
msgstr "Nazwa pinu"
#: kicad/eeschema/affiche.cpp:80
#: kicad/eeschema/eelayer.h:140
#: kicad/eeschema/eelayer.h:141
msgid "PinNum"
msgstr "Numer pinu"
@ -6080,12 +6080,6 @@ msgstr "Biały"
msgid "Background Color:"
msgstr "Kolor tła:"
#: kicad/eeschema/eelayer.cpp:256
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:354
#: kicad/cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Zastosuj"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:48
msgid "deselect current tool"
msgstr "Odznacz bieżące narzędzie"
@ -6130,32 +6124,36 @@ msgstr "Eksportuj bieżący rysunek"
msgid "Save current loaded library on disk (file update)"
msgstr "Zapisz aktualnie załadowaną bibliotekę na dysk (aktualizacja pliku)"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:126
msgid "Delete component in current library"
msgstr "Usuń element z bieżącej biblioteki"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:130
msgid "New part"
msgid "New component"
msgstr "Nowy element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:133
msgid "Select part to edit"
msgid "Select component to edit"
msgstr "Wybierz element do edycji"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:137
msgid "Save current part into current loaded library (in memory)"
msgid "Save current component into current loaded library (in memory)"
msgstr "Zapisz bieżący element w aktualnie załadowanej bibliotece (w pamięci)"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:140
msgid "import part"
msgid "import component"
msgstr "Importuj element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:143
msgid "export part"
msgid "export component"
msgstr "Eksportuj element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:147
msgid "Create a new library an save current part into"
msgid "Create a new library an save current component into"
msgstr "Utwórz nową bibliotekę i zapisz w niej bieżący element"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:160
msgid "Edit Part Properties"
msgid "Edit component properties"
msgstr "Edytuj właściwości elementu"
#: kicad/eeschema/tool_lib.cpp:167
@ -6335,6 +6333,11 @@ msgstr "Pole 8"
msgid "Create &List"
msgstr "Utwórz &listę"
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:354
#: kicad/cvpcb/dialog_display_options.cpp:195
msgid "&Apply"
msgstr "&Zastosuj"
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:560
msgid "Bill of material:"
msgstr "Lista materiałów:"
@ -6510,7 +6513,7 @@ msgid "Error. You must provide a Title"
msgstr "Błąd. Musisz wypełnić pole \"Tytuł\""
#: kicad/eeschema/component_class.cpp:57
#: kicad/eeschema/eelayer.h:171
#: kicad/eeschema/eelayer.h:172
msgid "Sheet"
msgstr "Arkusz"
@ -6816,17 +6819,16 @@ msgstr "&25"
msgid "&26"
msgstr "&26"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:238
msgid "Parts per package"
msgstr "Elementów w obudowie"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:237
msgid "Parts per component"
msgstr "Części na element"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:243
msgid "Draw options"
msgstr "Opcje rysowania"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:247
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:407
msgid "Show Pin Num"
msgid "Show Pin Number"
msgstr "Pokaż numer pinu"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:251
@ -6850,7 +6852,7 @@ msgstr "Musisz podać nazwę dla tego elementu"
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:182
msgid "Schematic modified, Save before exit ?"
msgstr "Schemat zmodyfikowany, zapisać przed zakończeniem?"
msgstr "Schemat został zmieniony. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/eeschema/schframe.cpp:284
msgid "No show Hidden Pins"
@ -7009,7 +7011,7 @@ msgstr "Pokaż tekst"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:225
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:484
#: kicad/eeschema/eelayer.h:164
#: kicad/eeschema/eelayer.h:165
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
@ -7292,7 +7294,7 @@ msgstr "Kopiuj do schowka"
#: kicad/eeschema/delsheet.cpp:42
#, c-format
msgid "Sheet %s (file %s) modified. Save it?"
msgstr "Arkusz %s (plik %s) został zmodyfikowany. Zapisać go?"
msgstr "Arkusz %s (plik %s) został zmieniony. Zapisać go?"
#: kicad/eeschema/edit_label.cpp:49
msgid "Empty Text!"
@ -7416,7 +7418,7 @@ msgid "Library browser"
msgstr "Przeglądarka bibliotek"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:39
msgid "Import part:"
msgid "Import component:"
msgstr "Importuj element:"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:71
@ -7432,7 +7434,7 @@ msgid "New Library"
msgstr "Nowa biblioteka"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:101
msgid "Export part:"
msgid "Export component:"
msgstr "Eksportuj element:"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:135
@ -7441,10 +7443,10 @@ msgstr "0k"
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:137
msgid ""
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema\n"
"Modify eeschema config if you want use it"
"Note: this new library will be available only if it is loaded by eeschema.\n"
"Modify eeschema config if you want use it."
msgstr ""
"Uwaga: Ta nowa biblioteka będzie dostępna tylko wtedy, gdy będzie wczytana w eeschema\n"
"Uwaga: Ta nowa biblioteka będzie dostępna tylko wtedy, gdy zostanie wczytana przez eeschema.\n"
"Zmień konfigurację eeschema jeśli chcesz używać tej biblioteki."
#: kicad/eeschema/lib_export.cpp:139
@ -7462,7 +7464,7 @@ msgid "General :"
msgstr "Główne:"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:144
msgid "Number of Units:"
msgid "Number of Parts:"
msgstr "Liczba części:"
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:172
@ -7536,20 +7538,28 @@ msgid "Current Part not saved, continue ?"
msgstr "Bieżący element nie został zapisany, kontynuować?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:235
msgid "Ok to modify Library File "
msgstr "Czy zmodyfikować plik biblioteki "
msgid "Modify Library File \""
msgstr "Czy zmodyfikować plik biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:235
msgid "\" ?"
msgstr "\" ?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:244
msgid "Error while saving Library File "
msgstr "Błąd przy zapisie pliku biblioteki "
msgid "Error while saving Library File \""
msgstr "Błąd przy zapisie pliku biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:244
msgid "\""
msgstr "\""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:250
msgid "Library File "
msgstr "Plik biblioteki "
msgid "Library File \""
msgstr "Plik biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:252
msgid "Document File "
msgstr "Plik dokumentacji "
msgid "Document File \""
msgstr "Plik dokumentacji \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:305
msgid "No Active Library"
@ -7565,33 +7575,41 @@ msgid "Component not found"
msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:348
msgid "Delete component "
msgstr "Usuń element "
msgid "Delete component \""
msgstr "Usuń element \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:349
msgid " in library "
msgstr " w bibliotece "
msgid "\" from library \""
msgstr "\" z biblioteki \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:373
msgid "Delete old component ?"
msgid "Delete old component?"
msgstr "Usunąć stary element?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:390
msgid "Component \""
msgstr "Element \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:391
msgid " exists in library "
msgstr " istnieje w bibliotece "
msgid "\" exists in library \""
msgstr "\" istnieje w bibliotece \""
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:391
msgid "\"."
msgstr "\"."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:558
msgid "Warning: No component to Save"
msgstr "Ostrzeżenie: Brak elementu do zapisania"
msgid "No component to Save."
msgstr "Brak elementu do zapisania."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:565
msgid "No Library specified"
msgstr "Nie wybrano biblioteki"
msgid "No Library specified."
msgstr "Nie wybrano żadnej biblioteki."
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:576
#, c-format
msgid "Component %s exists, Change it ?"
msgstr "Element %s istnieje, zamienić go?"
msgid "Component \"%s\" exists. Change it?"
msgstr "Element \"%s\" istnieje, zamienić go?"
#: kicad/eeschema/libedit.cpp:615
#, c-format
@ -7624,6 +7642,10 @@ msgstr "Filtr obudów"
msgid "Footprints"
msgstr "Obudowy"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:407
msgid "Show Pin Num"
msgstr "Pokaż numer pinu"
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:476
msgid "Left justify"
msgstr "Wyrównanie do lewej"
@ -8083,20 +8105,28 @@ msgid "Bad Bus Label: "
msgstr "Błędna etykieta magistrali: "
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:105
msgid "LibEdit: Part modified!, Continue ?"
msgstr "LibEdit: Element zmodyfikowany! Kontynuować?"
msgid ""
"Component was modified!\n"
"Discard changes?"
msgstr ""
"Element został zmieniony!\n"
"Porzucić zmiany?"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:118
#, c-format
msgid "Library %s modified!, Continue ?"
msgstr "Biblioteka %s zmodyfikowana! Kontynuować?"
msgid ""
"Library \"%s\" was modified!\n"
"Discard changes?"
msgstr ""
"Biblioteka \"%s\" została zmieniona!\n"
"Porzucić zmiany?"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:344
msgid "Include last component changes"
msgstr "Dołącz ostatnie zmiany elementu"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:407
msgid " Tst Pins OK!"
msgid " Pins Test OK!"
msgstr " Test pinów OK!"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:481
@ -8104,7 +8134,7 @@ msgid "Add Pin"
msgstr "Dodaj pin"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:485
msgid "Set Pin Opt"
msgid "Set Pin Options"
msgstr "Ustaw opcje pinu"
#: kicad/eeschema/libframe.cpp:507
@ -8647,7 +8677,7 @@ msgstr "Nie znaleziono modułu %s"
#: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:168
msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?"
msgstr "Netlista i lista elementów (Cmp) zmodyfikowana, zapisać przez zakończeniem?"
msgstr "Netlista i lista elementów (Cmp) zostały zmienione. Zapisać przed zakończeniem?"
#: kicad/cvpcb/cvframe.cpp:186
msgid "Problem when saving files, Exit anyway"
@ -9309,9 +9339,13 @@ msgstr "Wybierz kolor tła"
msgid "Vertex "
msgstr "Wierzchołek "
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:151
msgid "GerbView Layer Colors:"
msgstr "Kolory warstw GerbView:"
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:279
msgid "Switch on all of the Gerber layers"
msgstr "Włącz na wszystkich warstwach Gerbera"
#: kicad/gerbview/set_color.cpp:288
msgid "Switch off all of the Gerber layers"
msgstr "Wyłącz na wszystkich warstwach Gerbera"
#: kicad/gerbview/affiche.cpp:34
#: kicad/gerbview/tool_gerber.cpp:310
@ -9404,7 +9438,7 @@ msgstr "Czy zmienić istniejący plik?"
#: kicad/gerbview/gerberframe.cpp:177
msgid "Layer modified, Continue ?"
msgstr "Warstwa zmodyfikowana, kontynuować?"
msgstr "Warstwa została zmieniona. Kontynuować?"
#: kicad/gerbview/options.cpp:146
msgid "Gerbview Options"
@ -9802,87 +9836,87 @@ msgstr "Utwórz plik SVG"
msgid "Graphic shape properties"
msgstr "Właściwości kształtu (grafika)"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:34
#: kicad/eeschema/eelayer.h:35
msgid "EESchema Colors"
msgstr "Kolory EESchema"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:73
#: kicad/eeschema/eelayer.h:74
msgid "Wire"
msgstr "Połączenie"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:79
#: kicad/eeschema/eelayer.h:80
msgid "Bus"
msgstr "Magistrala"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:85
#: kicad/eeschema/eelayer.h:86
msgid "Junction"
msgstr "Węzeł"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:91
#: kicad/eeschema/eelayer.h:92
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:97
#: kicad/eeschema/eelayer.h:98
msgid "GlobLabel"
msgstr "Etykieta globalna"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:109
#: kicad/eeschema/eelayer.h:110
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:122
#: kicad/eeschema/eelayer.h:123
msgid "Body"
msgstr "Obrys"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:128
#: kicad/eeschema/eelayer.h:129
msgid "Body Bg"
msgstr "Tło obrysu"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:134
#: kicad/eeschema/eelayer.h:135
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:146
#: kicad/eeschema/eelayer.h:147
msgid "PinNam"
msgstr "Nazwa pinu"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:177
#: kicad/eeschema/eelayer.h:178
msgid "Sheetfile"
msgstr "Plik arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:183
#: kicad/eeschema/eelayer.h:184
msgid "SheetName"
msgstr "Nazwa arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:189
#: kicad/eeschema/eelayer.h:190
msgid "SheetLabel"
msgstr "Etykieta arkusza"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:196
#: kicad/eeschema/eelayer.h:197
msgid "Erc Warning"
msgstr "Ostrzeżenie ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:202
#: kicad/eeschema/eelayer.h:203
msgid "Erc Error"
msgstr "Błąd ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:247
#: kicad/eeschema/eelayer.h:248
msgid "General"
msgstr "Główne"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:253
#: kicad/eeschema/eelayer.h:254
msgid "Device"
msgstr "Element"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:259
#: kicad/eeschema/eelayer.h:260
msgid "Sheets"
msgstr "Arkusze"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:265
#: kicad/eeschema/eelayer.h:266
msgid "Erc Mark"
msgstr "Znacznik ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:271
#: kicad/eeschema/eelayer.h:272
msgid "Other"
msgstr "Inny"
@ -9922,7 +9956,7 @@ msgstr "Właściwości tekstu (grafika)"
msgid "EESchema Plot PS"
msgstr "Rysowanie w Postscripcie EESchema"
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.h:45
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.h:55
msgid "Component Creation"
msgstr "Tworzenie elementu"
@ -9934,150 +9968,172 @@ msgstr "Rysowanie w HPGL EESchema"
msgid "Cvpcb Configuration"
msgstr "Konfiguracja Cvpcb"
#: kicad/gerbview/set_color.h:5
#: kicad/gerbview/set_color.h:38
msgid "GerbView Layer Colors:"
msgstr "Kolory warstw GerbView:"
#: kicad/gerbview/set_color.h:80
msgid "Layers 1-16"
msgstr "Warstwy 1-16"
#: kicad/gerbview/set_color.h:10
#: kicad/gerbview/set_color.h:86
msgid "Layer 1"
msgstr "Warstwa 1"
#: kicad/gerbview/set_color.h:17
#: kicad/gerbview/set_color.h:93
msgid "Layer 2"
msgstr "Warstwa 2"
#: kicad/gerbview/set_color.h:24
#: kicad/gerbview/set_color.h:100
msgid "Layer 3"
msgstr "Warstwa 3"
#: kicad/gerbview/set_color.h:31
#: kicad/gerbview/set_color.h:107
msgid "Layer 4"
msgstr "Warstwa 4"
#: kicad/gerbview/set_color.h:38
#: kicad/gerbview/set_color.h:114
msgid "Layer 5"
msgstr "Warstwa 5"
#: kicad/gerbview/set_color.h:45
#: kicad/gerbview/set_color.h:121
msgid "Layer 6"
msgstr "Warstwa 6"
#: kicad/gerbview/set_color.h:52
#: kicad/gerbview/set_color.h:128
msgid "Layer 7"
msgstr "Warstwa 7"
#: kicad/gerbview/set_color.h:59
#: kicad/gerbview/set_color.h:135
msgid "Layer 8"
msgstr "Warstwa 8"
#: kicad/gerbview/set_color.h:66
#: kicad/gerbview/set_color.h:142
msgid "Layer 9"
msgstr "Warstwa 9"
#: kicad/gerbview/set_color.h:73
#: kicad/gerbview/set_color.h:149
msgid "Layer 10"
msgstr "Warstwa 10"
#: kicad/gerbview/set_color.h:80
#: kicad/gerbview/set_color.h:156
msgid "Layer 11"
msgstr "Warstwa 11"
#: kicad/gerbview/set_color.h:87
#: kicad/gerbview/set_color.h:163
msgid "Layer 12"
msgstr "Warstwa 12"
#: kicad/gerbview/set_color.h:94
#: kicad/gerbview/set_color.h:170
msgid "Layer 13"
msgstr "Warstwa 13"
#: kicad/gerbview/set_color.h:101
#: kicad/gerbview/set_color.h:177
msgid "Layer 14"
msgstr "Warstwa 14"
#: kicad/gerbview/set_color.h:108
#: kicad/gerbview/set_color.h:184
msgid "Layer 15"
msgstr "Warstwa 15"
#: kicad/gerbview/set_color.h:115
#: kicad/gerbview/set_color.h:191
msgid "Layer 16"
msgstr "Warstwa 16"
#: kicad/gerbview/set_color.h:122
#: kicad/gerbview/set_color.h:199
msgid "Layers 17-32"
msgstr "Warstwy 17-32"
#: kicad/gerbview/set_color.h:127
#: kicad/gerbview/set_color.h:205
msgid "Layer 17"
msgstr "Warstwa 17"
#: kicad/gerbview/set_color.h:134
#: kicad/gerbview/set_color.h:212
msgid "Layer 18"
msgstr "Warstwa 18"
#: kicad/gerbview/set_color.h:141
#: kicad/gerbview/set_color.h:219
msgid "Layer 19"
msgstr "Warstwa 19"
#: kicad/gerbview/set_color.h:148
#: kicad/gerbview/set_color.h:226
msgid "Layer 20"
msgstr "Warstwa 20"
#: kicad/gerbview/set_color.h:155
#: kicad/gerbview/set_color.h:233
msgid "Layer 21"
msgstr "Warstwa 21"
#: kicad/gerbview/set_color.h:162
#: kicad/gerbview/set_color.h:240
msgid "Layer 22"
msgstr "Warstwa 22"
#: kicad/gerbview/set_color.h:169
#: kicad/gerbview/set_color.h:247
msgid "Layer 23"
msgstr "Warstwa 23"
#: kicad/gerbview/set_color.h:176
#: kicad/gerbview/set_color.h:254
msgid "Layer 24"
msgstr "Warstwa 24"
#: kicad/gerbview/set_color.h:183
#: kicad/gerbview/set_color.h:261
msgid "Layer 25"
msgstr "Warstwa 25"
#: kicad/gerbview/set_color.h:190
#: kicad/gerbview/set_color.h:268
msgid "Layer 26"
msgstr "Warstwa 26"
#: kicad/gerbview/set_color.h:197
#: kicad/gerbview/set_color.h:275
msgid "Layer 27"
msgstr "Warstwa 27"
#: kicad/gerbview/set_color.h:204
#: kicad/gerbview/set_color.h:282
msgid "Layer 28"
msgstr "Warstwa 28"
#: kicad/gerbview/set_color.h:211
#: kicad/gerbview/set_color.h:289
msgid "Layer 29"
msgstr "Warstwa 29"
#: kicad/gerbview/set_color.h:218
#: kicad/gerbview/set_color.h:296
msgid "Layer 30"
msgstr "Warstwa 30"
#: kicad/gerbview/set_color.h:225
#: kicad/gerbview/set_color.h:303
msgid "Layer 31"
msgstr "Warstwa 31"
#: kicad/gerbview/set_color.h:232
#: kicad/gerbview/set_color.h:310
msgid "Layer 32"
msgstr "Warstwa 32"
#: kicad/gerbview/set_color.h:240
#: kicad/gerbview/set_color.h:318
msgid "Others"
msgstr "Pozostałe"
#: kicad/gerbview/set_color.h:254
#: kicad/gerbview/set_color.h:332
msgid "D codes id."
msgstr "ID kodu wiercenia"
#~ msgid "New part"
#~ msgstr "Nowy element"
#~ msgid "import part"
#~ msgstr "Importuj element"
#~ msgid "export part"
#~ msgstr "Eksportuj element"
#~ msgid "Edit Part Properties"
#~ msgstr "Edytuj właściwości elementu"
#~ msgid "Parts per package"
#~ msgstr "Elementów w obudowie"
#~ msgid "Import part:"
#~ msgstr "Importuj element:"
#~ msgid "Export part:"
#~ msgstr "Eksportuj element:"
#~ msgid "Number of Units:"
#~ msgstr "Liczba części:"
#~ msgid "LibEdit: Part modified!, Continue ?"
#~ msgstr "LibEdit: Element zmodyfikowany! Kontynuować?"
#~ msgid "PcbNew"
#~ msgstr "PcbNew"
#~ msgid "&OrcadPcb2"