German translation update against kicad-testing rev. 3633
This commit is contained in:
parent
2444d71106
commit
b7c33e9c3c
254
de/kicad.po
254
de/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:08+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-06-28 17:18+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 17:34+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Benno Achermann <bennoachermann@bluewin.ch>\n"
|
"Language-Team: Benno Achermann <bennoachermann@bluewin.ch>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Gruppe einfügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/block_commande.cpp:91
|
#: common/block_commande.cpp:91
|
||||||
msgid "Win Zoom"
|
msgid "Win Zoom"
|
||||||
msgstr "Win Zoom"
|
msgstr "Fensterzoom"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/block_commande.cpp:95
|
#: common/block_commande.cpp:95
|
||||||
msgid "Block Rotate"
|
msgid "Block Rotate"
|
||||||
|
@ -7068,185 +7068,184 @@ msgstr "Anbieter und Ref"
|
||||||
msgid "This is the default net class."
|
msgid "This is the default net class."
|
||||||
msgstr "Dies ist die voreingestellte Netzklasse."
|
msgstr "Dies ist die voreingestellte Netzklasse."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:385
|
#: pcbnew/class_board.cpp:382
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:538
|
#: pcbnew/class_board.cpp:585
|
||||||
msgid "Front"
|
msgid "Front"
|
||||||
msgstr "Vorderseite"
|
msgstr "Vorderseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:386
|
#: pcbnew/class_board.cpp:383
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:539
|
msgid "Inner1"
|
||||||
|
msgstr "Innen1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/class_board.cpp:384
|
||||||
|
#: pcbnew/class_board.cpp:586
|
||||||
msgid "Inner2"
|
msgid "Inner2"
|
||||||
msgstr "Innen2"
|
msgstr "Innen2"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:387
|
#: pcbnew/class_board.cpp:385
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:540
|
#: pcbnew/class_board.cpp:587
|
||||||
msgid "Inner3"
|
msgid "Inner3"
|
||||||
msgstr "Innen3"
|
msgstr "Innen3"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:388
|
#: pcbnew/class_board.cpp:386
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:541
|
#: pcbnew/class_board.cpp:588
|
||||||
msgid "Inner4"
|
msgid "Inner4"
|
||||||
msgstr "Innen4"
|
msgstr "Innen4"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:389
|
#: pcbnew/class_board.cpp:387
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:542
|
#: pcbnew/class_board.cpp:589
|
||||||
msgid "Inner5"
|
msgid "Inner5"
|
||||||
msgstr "Innen5"
|
msgstr "Innen5"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:390
|
#: pcbnew/class_board.cpp:388
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:543
|
#: pcbnew/class_board.cpp:590
|
||||||
msgid "Inner6"
|
msgid "Inner6"
|
||||||
msgstr "Innen6"
|
msgstr "Innen6"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:391
|
#: pcbnew/class_board.cpp:389
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:544
|
#: pcbnew/class_board.cpp:591
|
||||||
msgid "Inner7"
|
msgid "Inner7"
|
||||||
msgstr "Innen7"
|
msgstr "Innen7"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:392
|
#: pcbnew/class_board.cpp:390
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:545
|
#: pcbnew/class_board.cpp:592
|
||||||
msgid "Inner8"
|
msgid "Inner8"
|
||||||
msgstr "Innen8"
|
msgstr "Innen8"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:393
|
#: pcbnew/class_board.cpp:391
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:546
|
#: pcbnew/class_board.cpp:593
|
||||||
msgid "Inner9"
|
msgid "Inner9"
|
||||||
msgstr "Innen9"
|
msgstr "Innen9"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:394
|
#: pcbnew/class_board.cpp:392
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:547
|
#: pcbnew/class_board.cpp:594
|
||||||
msgid "Inner10"
|
msgid "Inner10"
|
||||||
msgstr "Innen10"
|
msgstr "Innen10"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:395
|
#: pcbnew/class_board.cpp:393
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:548
|
#: pcbnew/class_board.cpp:595
|
||||||
msgid "Inner11"
|
msgid "Inner11"
|
||||||
msgstr "Innen11"
|
msgstr "Innen11"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:396
|
#: pcbnew/class_board.cpp:394
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:549
|
#: pcbnew/class_board.cpp:596
|
||||||
msgid "Inner12"
|
msgid "Inner12"
|
||||||
msgstr "Innen12"
|
msgstr "Innen12"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:397
|
#: pcbnew/class_board.cpp:395
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:550
|
#: pcbnew/class_board.cpp:597
|
||||||
msgid "Inner13"
|
msgid "Inner13"
|
||||||
msgstr "Innen13"
|
msgstr "Innen13"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:398
|
#: pcbnew/class_board.cpp:396
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:551
|
#: pcbnew/class_board.cpp:598
|
||||||
msgid "Inner14"
|
msgid "Inner14"
|
||||||
msgstr "Innen14"
|
msgstr "Innen14"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:399
|
#: pcbnew/class_board.cpp:397
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:552
|
#: pcbnew/class_board.cpp:600
|
||||||
msgid "Inner15"
|
|
||||||
msgstr "Innen5"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:400
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:553
|
|
||||||
msgid "Back"
|
msgid "Back"
|
||||||
msgstr "Rückseite"
|
msgstr "Rückseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:401
|
#: pcbnew/class_board.cpp:398
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:554
|
#: pcbnew/class_board.cpp:601
|
||||||
msgid "Adhes_Back"
|
msgid "Adhes_Back"
|
||||||
msgstr "Kleber - rückseitig"
|
msgstr "Kleber - rückseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:402
|
#: pcbnew/class_board.cpp:399
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:555
|
#: pcbnew/class_board.cpp:602
|
||||||
msgid "Adhes_Front"
|
msgid "Adhes_Front"
|
||||||
msgstr "Kleber - vorderseitig"
|
msgstr "Kleber - vorderseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:403
|
#: pcbnew/class_board.cpp:400
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:556
|
#: pcbnew/class_board.cpp:603
|
||||||
msgid "SoldP_Back"
|
msgid "SoldP_Back"
|
||||||
msgstr "Lötpaste - rückseitig"
|
msgstr "Lötpaste - rückseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:404
|
#: pcbnew/class_board.cpp:401
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:557
|
#: pcbnew/class_board.cpp:604
|
||||||
msgid "SoldP_Front"
|
msgid "SoldP_Front"
|
||||||
msgstr "Lötpaste - vorderseitig"
|
msgstr "Lötpaste - vorderseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:405
|
#: pcbnew/class_board.cpp:402
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:558
|
#: pcbnew/class_board.cpp:605
|
||||||
msgid "SilkS_Back"
|
msgid "SilkS_Back"
|
||||||
msgstr "Siebdruck - rückseitig"
|
msgstr "Siebdruck - rückseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:406
|
#: pcbnew/class_board.cpp:403
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:559
|
#: pcbnew/class_board.cpp:606
|
||||||
msgid "SilkS_Front"
|
msgid "SilkS_Front"
|
||||||
msgstr "Siebdruck - vorderseitig"
|
msgstr "Siebdruck - vorderseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:407
|
#: pcbnew/class_board.cpp:404
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:560
|
#: pcbnew/class_board.cpp:607
|
||||||
msgid "Mask_Back"
|
msgid "Mask_Back"
|
||||||
msgstr "Lötstoppmaske - rückseitig"
|
msgstr "Lötstoppmaske - rückseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:408
|
#: pcbnew/class_board.cpp:405
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:561
|
#: pcbnew/class_board.cpp:608
|
||||||
msgid "Mask_Front"
|
msgid "Mask_Front"
|
||||||
msgstr "Lötstoppmaske - vorderseitig"
|
msgstr "Lötstoppmaske - vorderseitig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:409
|
#: pcbnew/class_board.cpp:406
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:562
|
#: pcbnew/class_board.cpp:609
|
||||||
msgid "Drawings"
|
msgid "Drawings"
|
||||||
msgstr "Zeichnungen"
|
msgstr "Zeichnungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:410
|
#: pcbnew/class_board.cpp:407
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:563
|
#: pcbnew/class_board.cpp:610
|
||||||
msgid "Comments"
|
msgid "Comments"
|
||||||
msgstr "Kommentare"
|
msgstr "Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:411
|
#: pcbnew/class_board.cpp:408
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:564
|
#: pcbnew/class_board.cpp:611
|
||||||
msgid "Eco1"
|
msgid "Eco1"
|
||||||
msgstr "E.C.O.1"
|
msgstr "E.C.O.1"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:412
|
#: pcbnew/class_board.cpp:409
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:565
|
#: pcbnew/class_board.cpp:612
|
||||||
msgid "Eco2"
|
msgid "Eco2"
|
||||||
msgstr "E.C.O.2"
|
msgstr "E.C.O.2"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:413
|
#: pcbnew/class_board.cpp:410
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:566
|
#: pcbnew/class_board.cpp:613
|
||||||
msgid "PCB_Edges"
|
msgid "PCB_Edges"
|
||||||
msgstr "Platinenumrisse"
|
msgstr "Platinenumrisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:414
|
#: pcbnew/class_board.cpp:599
|
||||||
msgid "BAD INDEX"
|
msgid "Inner15"
|
||||||
msgstr "FALSCHER INDEX"
|
msgstr "Innen5"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1034
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1081
|
||||||
#: pcbnew/class_module.cpp:483
|
#: pcbnew/class_module.cpp:483
|
||||||
msgid "Pads"
|
msgid "Pads"
|
||||||
msgstr "Pads"
|
msgstr "Pads"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1037
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1084
|
||||||
msgid "Vias"
|
msgid "Vias"
|
||||||
msgstr "Durchkontakt."
|
msgstr "Durchkontakt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1040
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1087
|
||||||
msgid "trackSegm"
|
msgid "trackSegm"
|
||||||
msgstr "Leiterb.seg"
|
msgstr "Leiterb.seg"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1043
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1090
|
||||||
msgid "Nodes"
|
msgid "Nodes"
|
||||||
msgstr "Knoten"
|
msgstr "Knoten"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1046
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1093
|
||||||
msgid "Nets"
|
msgid "Nets"
|
||||||
msgstr "Netze"
|
msgstr "Netze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1054
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1101
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
msgstr "Verbindungen"
|
msgstr "Verbindungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1057
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1104
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "verbunden"
|
msgstr "verbunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1060
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1107
|
||||||
msgid "Unconnected"
|
msgid "Unconnected"
|
||||||
msgstr "Nicht verbunden"
|
msgstr "Nicht verbunden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8513,9 +8512,10 @@ msgstr "Unbekannter Durchkontaktierungstyp %d"
|
||||||
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
|
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
|
||||||
msgstr "Unbekannter Glättungsyp für Eckflächen %d"
|
msgstr "Unbekannter Glättungsyp für Eckflächen %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1207
|
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1208
|
||||||
msgid "Unable to read file \""
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Konnte Datei nicht lesen \""
|
msgid "Unable to read file \"%s\""
|
||||||
|
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht lesen."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/layer_widget.cpp:420
|
#: pcbnew/layer_widget.cpp:420
|
||||||
msgid "Left click to select, middle click for color change, right click for menu"
|
msgid "Left click to select, middle click for color change, right click for menu"
|
||||||
|
@ -9142,7 +9142,7 @@ msgstr "Eine VRML Platinendarstellung exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:201
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:201
|
||||||
msgid "E&xport"
|
msgid "E&xport"
|
||||||
msgstr "E&xport"
|
msgstr "E&xportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:202
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:202
|
||||||
msgid "Export board"
|
msgid "Export board"
|
||||||
|
@ -10408,12 +10408,12 @@ msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt"
|
||||||
msgid "Warning: Scale option set to a very large value"
|
msgid "Warning: Scale option set to a very large value"
|
||||||
msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt"
|
msgstr "Warnung: Skalierungsoption ist auf einen sehr kleinen Wert gesetzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcbplot.cpp:845
|
#: pcbnew/pcbplot.cpp:846
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Plot file <%s> created"
|
msgid "Plot file <%s> created"
|
||||||
msgstr "Plotdatei <%s> erstellt"
|
msgstr "Plotdatei <%s> erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcbplot.cpp:857
|
#: pcbnew/pcbplot.cpp:858
|
||||||
msgid "No layer selected"
|
msgid "No layer selected"
|
||||||
msgstr "Keine Lage gewählt"
|
msgstr "Keine Lage gewählt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10444,46 +10444,42 @@ msgstr ""
|
||||||
"Offset: %d"
|
"Offset: %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:322
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:322
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "unknown token \"%s\" "
|
|
||||||
msgstr "Unbekanntes Vorkommnis \"%s\" "
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:411
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unknown token \"%s\""
|
msgid "unknown token \"%s\""
|
||||||
msgstr "Unbekanntes Vorkommnis \"%s\""
|
msgstr "Unbekanntes Vorkommnis \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:521
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:501
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "page type \"%s\" is not valid "
|
msgid "page type \"%s\" is not valid "
|
||||||
msgstr "Ungültiger Seitentyp \"%s\""
|
msgstr "Ungültiger Seitentyp \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:595
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:608
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d is not a valid title block comment number"
|
msgid "%d is not a valid title block comment number"
|
||||||
msgstr "%d ist keine gültige Nummer für einen Kommentarblock eines Titels"
|
msgstr "%d ist keine gültige Nummer für einen Kommentarblock eines Titels"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:676
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:689
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d is not a valid layer count"
|
msgid "%d is not a valid layer count"
|
||||||
msgstr "%d ist keine gültige Lagenanzahl"
|
msgstr "%d ist keine gültige Lagenanzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:695
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:708
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Layer '%s' in file <%s> at line %d, position %d was not defined in the layers section"
|
msgid "Layer '%s' in file <%s> at line %d, position %d was not defined in the layers section"
|
||||||
msgstr "Lage '%s' in Datei <%s>, Zeile %d an Position %d wurde nicht in der Lagensektion definiert."
|
msgstr "Lage '%s' in Datei <%s>, Zeile %d an Position %d wurde nicht in der Lagensektion definiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:710
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:723
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Layer index %d in file <%s> at line %d, offset %d was not defined in the layers section"
|
msgid "Layer index %d in file <%s> at line %d, offset %d was not defined in the layers section"
|
||||||
msgstr "Lagenindex %d in Datei <%s>, Zeile %d bei Offset %d wurde nicht in der Lagensektion definiert."
|
msgstr "Lagenindex %d in Datei <%s>, Zeile %d bei Offset %d wurde nicht in der Lagensektion definiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1071
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1084
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file %s at line %d, offset %d"
|
msgid "duplicate NETCLASS name '%s' in file %s at line %d, offset %d"
|
||||||
msgstr "NETCLASS Namensduplikat '%s' in Datei <%s>, Zeile %d bei Offset %d."
|
msgstr "NETCLASS Namensduplikat '%s' in Datei <%s>, Zeile %d bei Offset %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1693
|
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:1706
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "cannot handle module text type %s"
|
msgid "cannot handle module text type %s"
|
||||||
msgstr "Kann den Bauteiletexttyp %s nicht verarbeiten."
|
msgstr "Kann den Bauteiletexttyp %s nicht verarbeiten."
|
||||||
|
@ -10989,15 +10985,15 @@ msgstr "Duplizierte Fläche: Der Umriss der duplizierten Zone hat die DRC Überp
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:345
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:345
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:404
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:404
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:745
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:757
|
||||||
msgid "Area: DRC outline error"
|
msgid "Area: DRC outline error"
|
||||||
msgstr "Bereich: DRC Fehler"
|
msgstr "Bereich: DRC Fehler"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:628
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:640
|
||||||
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
|
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
|
||||||
msgstr "DRC Fehler: Der Anfangspunkt ist innerhalb einer anderen Fläche oder dieser zu nahe"
|
msgstr "DRC Fehler: Der Anfangspunkt ist innerhalb einer anderen Fläche oder dieser zu nahe"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:679
|
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:691
|
||||||
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
|
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
|
||||||
msgstr "DRC Fehler: Der Abschluß dieser Fläche erzeugt einen DRC Fehler gegenüber einer anderen Fläche"
|
msgstr "DRC Fehler: Der Abschluß dieser Fläche erzeugt einen DRC Fehler gegenüber einer anderen Fläche"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11075,27 +11071,27 @@ msgstr "Zellen"
|
||||||
msgid "Ok to abort?"
|
msgid "Ok to abort?"
|
||||||
msgstr "Abbrechen?"
|
msgstr "Abbrechen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:95
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:89
|
||||||
msgid "Net not selected"
|
msgid "Net not selected"
|
||||||
msgstr "Kein Netz ausgewählt"
|
msgstr "Kein Netz ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:103
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:97
|
||||||
msgid "Module not selected"
|
msgid "Module not selected"
|
||||||
msgstr "Kein Bauteil ausgewählt"
|
msgstr "Kein Bauteil ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:113
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:107
|
||||||
msgid "Pad not selected"
|
msgid "Pad not selected"
|
||||||
msgstr "Kein Pad ausgewählt"
|
msgstr "Kein Pad ausgewählt"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:185
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:179
|
||||||
msgid "No memory for autorouting"
|
msgid "No memory for autorouting"
|
||||||
msgstr "Nicht genügend Speicher frei für AutoRouter"
|
msgstr "Nicht genügend Speicher frei für AutoRouter"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:190
|
#: pcbnew/autorouter/autorout.cpp:184
|
||||||
msgid "Place Cells"
|
msgid "Place Cells"
|
||||||
msgstr "Zellen platzieren"
|
msgstr "Zellen platzieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/autorouter/solve.cpp:297
|
#: pcbnew/autorouter/solve.cpp:302
|
||||||
msgid "Abort routing?"
|
msgid "Abort routing?"
|
||||||
msgstr "Routing abbrechen?"
|
msgstr "Routing abbrechen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11165,35 +11161,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Verlängere baumelnde Leiterbahnen welche ein Pad oder eine Durchkontaktierung nur\n"
|
"Verlängere baumelnde Leiterbahnen welche ein Pad oder eine Durchkontaktierung nur\n"
|
||||||
"teilweise bedecken für die gesamte Strecke bis Pad- oder Durchkontaktierungsmitte."
|
"teilweise bedecken für die gesamte Strecke bis Pad- oder Durchkontaktierungsmitte."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:376
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:399
|
||||||
msgid "Clearance must be smaller than 0.5\" / 12.7 mm."
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Abstandsfläche muss kleiner sein als 0.5\" / 12.7 mm."
|
msgid "Clearance must be smaller than %f\" / %f mm."
|
||||||
|
msgstr "Abstandsfläche muss kleiner sein als %f\" / %f mm."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:386
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:411
|
||||||
msgid "Minimum width must be larger than 0.001\" / 0.0254 mm."
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "Mindestbreite muss grösser sein als 0.001\" / 0.0254 mm."
|
msgid "Minimum width must be larger than %f\" / %f mm."
|
||||||
|
msgstr "Mindestbreite muss grösser sein als %f\" / %f mm."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:412
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:450
|
||||||
msgid "Thermal relief spoke width is larger than the minimum width."
|
msgid "Thermal relief spoke width is larger than the minimum width."
|
||||||
msgstr "Breite der Wärmeabführungsspeiche ist grösser als die Mindestbreite."
|
msgstr "Breite der Wärmeabführungsspeiche ist grösser als die Mindestbreite."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:425
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:463
|
||||||
msgid "No layer selected."
|
msgid "No layer selected."
|
||||||
msgstr "Keine Lage ausgewählt."
|
msgstr "Keine Lage ausgewählt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:436
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:474
|
||||||
msgid "No net selected."
|
msgid "No net selected."
|
||||||
msgstr "Kein Netz ausgewählt."
|
msgstr "Kein Netz ausgewählt."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:443
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:481
|
||||||
msgid "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?"
|
msgid "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?"
|
||||||
msgstr "Die \"nicht verbunden\" Option wurde ausgewählt. Dies erzeugt isolierte Kupferinseln. Sind Sie sich sicher?"
|
msgstr "Die \"nicht verbunden\" Option wurde ausgewählt. Dies erzeugt isolierte Kupferinseln. Sind Sie sich sicher?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:476
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:514
|
||||||
msgid "Chamfer distance"
|
msgid "Chamfer distance"
|
||||||
msgstr "Abfasungsabstand"
|
msgstr "Abfasungsabstand"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:482
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:520
|
||||||
msgid "Fillet radius"
|
msgid "Fillet radius"
|
||||||
msgstr "Auskehlungsradius"
|
msgstr "Auskehlungsradius"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13809,19 +13807,19 @@ msgstr "Erzwinge Änderung von gesperrten Footprints"
|
||||||
msgid "Back side (footprint is mirrored)"
|
msgid "Back side (footprint is mirrored)"
|
||||||
msgstr "Rückseite (Footprint ist gespiegelt)"
|
msgstr "Rückseite (Footprint ist gespiegelt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:668
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:669
|
||||||
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
|
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
|
||||||
msgstr "Inkorrekter Wert für Pad Bohrdurchmesser. Bohrdurchmesser ist grösser als Pad."
|
msgstr "Inkorrekter Wert für Pad Bohrdurchmesser. Bohrdurchmesser ist grösser als Pad."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:673
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:674
|
||||||
msgid "Error: pad has no layer and is not a mechanical pad"
|
msgid "Error: pad has no layer and is not a mechanical pad"
|
||||||
msgstr "Fehler: Pad besitzt keine Lage und ist kein mechanisches Pad"
|
msgstr "Fehler: Pad besitzt keine Lage und ist kein mechanisches Pad"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:680
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:681
|
||||||
msgid "Error: pad is not on a copper layer and has a hole"
|
msgid "Error: pad is not on a copper layer and has a hole"
|
||||||
msgstr "Fehler: Pad befindet sich nicht auf einer Kupferlage und besitzt ein Bohrung"
|
msgstr "Fehler: Pad befindet sich nicht auf einer Kupferlage und besitzt ein Bohrung"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:684
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:685
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For NPTH pad, set pad drill value to pad size value,\n"
|
"For NPTH pad, set pad drill value to pad size value,\n"
|
||||||
"if you do not want this pad plotted in gerber files"
|
"if you do not want this pad plotted in gerber files"
|
||||||
|
@ -13829,27 +13827,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"Setze für ein NPTH-Pad den Bohrdurchmesser auf die Padgrösse,\n"
|
"Setze für ein NPTH-Pad den Bohrdurchmesser auf die Padgrösse,\n"
|
||||||
"wenn dieses Pad nicht in Gerberdateien geplottet werden soll."
|
"wenn dieses Pad nicht in Gerberdateien geplottet werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:699
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:700
|
||||||
msgid "Incorrect value for pad offset"
|
msgid "Incorrect value for pad offset"
|
||||||
msgstr "Inkorrekter Wert für Padoffset"
|
msgstr "Inkorrekter Wert für Padoffset"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705
|
||||||
msgid "Too large value for pad delta size"
|
msgid "Too large value for pad delta size"
|
||||||
msgstr "Zu großer Wert für das Pad-Delta"
|
msgstr "Zu großer Wert für das Pad-Delta"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712
|
||||||
msgid "Incorrect value for pad drill (too small value)"
|
msgid "Incorrect value for pad drill (too small value)"
|
||||||
msgstr "Inkorrekter Wert für Pad-Bohrdurchmesser (Wert ist zu klein)"
|
msgstr "Inkorrekter Wert für Pad-Bohrdurchmesser (Wert ist zu klein)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:718
|
||||||
msgid "Error: only one copper layer allowed for this pad"
|
msgid "Error: only one copper layer allowed for this pad"
|
||||||
msgstr "Fehler: Für dieses Pad ist nur eine Kupferlage zulässig"
|
msgstr "Fehler: Für dieses Pad ist nur eine Kupferlage zulässig"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:726
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:727
|
||||||
msgid "Pad setup errors list"
|
msgid "Pad setup errors list"
|
||||||
msgstr "Fehlerliste der Padeinstellungen"
|
msgstr "Fehlerliste der Padeinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:821
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:822
|
||||||
msgid "Unknown netname, netname not changed"
|
msgid "Unknown netname, netname not changed"
|
||||||
msgstr "Unbekannter Netzname. Keine Änderung durchgeführt."
|
msgstr "Unbekannter Netzname. Keine Änderung durchgeführt."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -15088,10 +15086,6 @@ msgstr "Auswahl laden"
|
||||||
msgid "Choose if you want to print sheets in color, or force the black and white mode."
|
msgid "Choose if you want to print sheets in color, or force the black and white mode."
|
||||||
msgstr "Wähle, ob der Schaltplan in farbe oder schwarz weiss gedruckt werden soll."
|
msgstr "Wähle, ob der Schaltplan in farbe oder schwarz weiss gedruckt werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:192
|
|
||||||
msgid "Inner1"
|
|
||||||
msgstr "Innen1"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_show_page_borders_base.cpp:25
|
#: gerbview/dialogs/dialog_show_page_borders_base.cpp:25
|
||||||
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:80
|
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:80
|
||||||
msgid "Full size. Do not show page limits"
|
msgid "Full size. Do not show page limits"
|
||||||
|
@ -15505,6 +15499,12 @@ msgstr "Seitenbegrenzung"
|
||||||
msgid "Gerbview Options"
|
msgid "Gerbview Options"
|
||||||
msgstr "GerbView Optionen"
|
msgstr "GerbView Optionen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "BAD INDEX"
|
||||||
|
#~ msgstr "FALSCHER INDEX"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "unknown token \"%s\" "
|
||||||
|
#~ msgstr "Unbekanntes Vorkommnis \"%s\" "
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Loop"
|
#~ msgid "Loop"
|
||||||
#~ msgstr "Schleife"
|
#~ msgstr "Schleife"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue