Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 66.7% (4690 of 7022 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
parent
5f70f1d519
commit
b82e15a47b
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 09:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Uibeom Jung <wjddmlqja17@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -10737,9 +10737,8 @@ msgid "radians"
|
|||
msgstr "라디안"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transient Analysis"
|
||||
msgstr "방향"
|
||||
msgstr "과도 해석"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:375
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:535
|
||||
|
@ -10854,9 +10853,8 @@ msgid "Carrier frequency:"
|
|||
msgstr "캐리어 주파수:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modulation index:"
|
||||
msgstr "모듈 문서 파일:"
|
||||
msgstr "변조 지수:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:716
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:36
|
||||
|
@ -10969,7 +10967,7 @@ msgstr "풋프린트 선택..."
|
|||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:602
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Browse for footprint"
|
||||
msgstr "풋프린트 이동"
|
||||
msgstr "풋프린트 찾기"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:91
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:607 eeschema/tools/ee_actions.cpp:61
|
||||
|
@ -11035,9 +11033,8 @@ msgid "Add Field..."
|
|||
msgstr "필드 추가..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbol Fields Table"
|
||||
msgstr "심볼 필드"
|
||||
msgstr "심볼 필드 테이블"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:139
|
||||
msgid "Base Name"
|
||||
|
@ -11095,12 +11092,11 @@ msgstr "180"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:152
|
||||
msgid "Mirror:"
|
||||
msgstr "미러:"
|
||||
msgstr "반전:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not mirrored"
|
||||
msgstr "인쇄 모드"
|
||||
msgstr "반전 아님"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:156
|
||||
msgid "Around X axis"
|
||||
|
@ -11472,15 +11468,13 @@ msgstr "교차 프로브 항목에 대한 중앙 보기"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:84
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom to fit cross-probed items"
|
||||
msgstr "풋프린트 이동"
|
||||
msgstr "교차 프로브 항목에 맞게 확대/축소"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:88
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight cross-probed nets"
|
||||
msgstr "컴포넌트 편집"
|
||||
msgstr "교차 프로브 네트 강조 표시"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_display_options_base.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -13264,7 +13258,7 @@ msgstr "파일 이름의 소유자(%d)를 찾을 수 없습니다."
|
|||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:948
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bezier has %d control points. At least 2 are expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "베지어 곡선에는 %d 개의 조절점이 있습니다. 최소 2개가 예상됩니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1005
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
@ -13312,7 +13306,7 @@ msgstr "시트 항목의 소유자(%d)를 찾을 수 없습니다."
|
|||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1724
|
||||
msgid "Power Port has unknown style, use bar instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "전원 포트가 알 수 없는 스타일이므로, 대신 bar형을 사용하세요."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1765
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -13405,7 +13399,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:276
|
||||
msgid "The CADSTAR schematic might be corrupt: there is no root sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CADSTAR 회로도가 손상되었을 수 있습니다. 루트 시트가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:353
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -13414,6 +13408,8 @@ msgid ""
|
|||
"be found in the symbol library. The part has not been loaded into the KiCad "
|
||||
"library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"부품 정의 '%s'은 심볼 라이브러리에서 찾을 수 없는 심볼 '%s'('%s' 대체)를 참조합니다. 부품이 KiCad 라이브러리에 로드 "
|
||||
"되어있지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:401
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -20065,7 +20061,7 @@ msgstr "사각형"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/board_item.cpp:43
|
||||
msgid "Bezier Curve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "베지어 곡선"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_item.cpp:44 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:2146
|
||||
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:539
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue