Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (6766 of 6766 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
Tokita, Hiroshi 2021-02-17 12:13:12 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 59dc4eb6b5
commit b89a50ce54
1 changed files with 12 additions and 14 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-12 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-14 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Tokita, Hiroshi <tokita.hiroshi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ja/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-Basepath: Source/kicad-master\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr "エディターをロード中のエラー"
#: common/kiway.cpp:478
#, c-format
msgid "Unable to switch language to %s"
msgstr "%s に言語を切り替えられません"
msgstr "言語を %s に切り替えられません"
#: common/languages_menu.cpp:49
msgid "Set Language"
@ -7269,7 +7269,7 @@ msgstr "BOM ジェネレーター スクリプト:"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:69
msgid "Add a new BOM generator and its command line to the list"
msgstr "新しい BOM ジェネレーターとリストへのコマンドラインを追加"
msgstr "新しい BOM ジェネレーターとコマンドラインをリストに追加"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:74
msgid "Edit the script file in the text editor"
@ -8615,8 +8615,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"空のシンボル ライブラリー テーブル ファイルを書き込もうとしたところ、エラーが"
"発生しました。\n"
"空のシンボル ライブラリー テーブルを書き込もうとしたところ、エラーが発生しました。\n"
"\n"
"%s"
@ -8636,8 +8635,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"ファイル \"%s\" は有効なシンボル ライブラリー テーブル ファイルではありませ"
"ん。\n"
"ファイル \"%s\" は有効なシンボル ライブラリー テーブルではありません。\n"
"\n"
"%s"
@ -11838,7 +11836,7 @@ msgstr "\"未接続\" タイプのピンが接続されています"
#: eeschema/erc.cpp:526
#, c-format
msgid "Pins of type %s and %s are connected"
msgstr "ピン %s (コンポーネント %s) が接続されていません"
msgstr "ピンのタイプ %s と %s が接続されています"
#: eeschema/erc.cpp:592
#, c-format
@ -14358,15 +14356,15 @@ msgstr "電圧 (swept)"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:394
msgid "Current (swept)"
msgstr "電流 (スイープ)"
msgstr "電流 (swept)"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:397
msgid "Resistance (swept)"
msgstr "抵抗(スイープ)"
msgstr "抵抗 (swept)"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:401
msgid "Temperature (swept)"
msgstr "温度(スイープ)"
msgstr "温度 (swept)"
#: eeschema/sim/sim_plot_panel.cpp:406
msgid "Voltage (measured)"
@ -22317,7 +22315,7 @@ msgstr "指定のライブラリーIDのフットプリントを更新:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:73
msgid "New footprint library id:"
msgstr "新しいフットプリント ライブラリ ID:"
msgstr "新しいフットプリント ライブラリID:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:96
msgid "Remove text items which are not in library footprint"
@ -27505,7 +27503,7 @@ msgstr "ビアがレイヤーに未接続か、単一のレイヤーにのみ接
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:85
msgid "Track has unconnected end"
msgstr "配線未接続"
msgstr "配線未接続"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:89
msgid "Hole clearance violation"