Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 55.7% (5161 of 9258 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
parent
48fad4403f
commit
bc083122f5
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:55-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 19:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 19:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YÜKSEL AÇIKGÖZ <yukselacikgoz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/tr/>\n"
|
||||
|
@ -3477,9 +3477,9 @@ msgid "Connection successful"
|
|||
msgstr "Dosya oluşturma başarılı."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:341
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not connect to '%s' "
|
||||
msgstr "Arşiv dosyası açılamadı."
|
||||
msgstr "'%s'ye bağlanılamadı "
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:360
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
@ -6504,9 +6504,9 @@ msgstr "KiCad boş bir yanıt aldı!"
|
|||
#: common/http_lib/http_lib_connection.cpp:154
|
||||
#: common/http_lib/http_lib_connection.cpp:284
|
||||
#: common/http_lib/http_lib_connection.cpp:356
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: %s"
|
||||
msgstr "Hata: "
|
||||
msgstr "Hata: %s"
|
||||
|
||||
#: common/http_lib/http_lib_connection.cpp:89
|
||||
#: common/http_lib/http_lib_connection.cpp:154
|
||||
|
@ -10684,9 +10684,8 @@ msgid "external simulator has the wrong format or architecture"
|
|||
msgstr "harici simülatör yanlış format veya mimariye sahiptir"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "permission denied"
|
||||
msgstr "TransLine "
|
||||
msgstr "i̇zi̇n reddedi̇ldi̇"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:765
|
||||
msgid "This plugin already exists."
|
||||
|
@ -19335,9 +19334,8 @@ msgid "Invalid C_pkg value."
|
|||
msgstr "Geçersiz sinyal adı"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking pin "
|
||||
msgstr "Bacaklar kontrol ediliyor..."
|
||||
msgstr "Pin kontrol ediliyor "
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -19370,9 +19368,8 @@ msgid "Cpin is not valid."
|
|||
msgstr "'%s' ayak izi kimliği geçerli değil."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking component "
|
||||
msgstr "Ağlar yükleniyor..."
|
||||
msgstr "Bileşen kontrol ediliyor "
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -19427,9 +19424,8 @@ msgid "Model name cannot be empty"
|
|||
msgstr "Değişken adı boş olamaz."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:475
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking model "
|
||||
msgstr "Etiketler kontrol ediliyor..."
|
||||
msgstr "Model kontrol ediliyor "
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/kibis/ibis_parser.cpp:482
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue