Updated Italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2017-09-19 15:35:06 +02:00
parent 659abfc974
commit bd38ee7132
1 changed files with 378 additions and 126 deletions

View File

@ -72,8 +72,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-18 20:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-18 22:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-19 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Unable to create or write file '%s'"
msgstr "Impossibile creare o scrivere il file \"%s\""
#: pcbnew/librairi.cpp:527 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1048
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1897 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1963
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1999 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2065
#, c-format
msgid "Library '%s' is read only"
msgstr "La libreria \"%s\" è in sola lettura"
@ -1074,7 +1074,7 @@ msgid "Cannot convert \"%s\" to an integer"
msgstr "Impossibile convertire \"%s\" come numero intero"
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:297 pcbnew/gpcb_plugin.cpp:983
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1827
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1929
#, c-format
msgid "footprint library path '%s' does not exist"
msgstr "il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste"
@ -1095,22 +1095,22 @@ msgstr "token sconosciuto \"%s\""
msgid "Element token contains %d parameters."
msgstr "L'elemento token contiene i parameteri %d "
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1067 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2000
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1067 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2102
#, c-format
msgid "user does not have permission to delete directory '%s'"
msgstr "l'utente non ha i permessi per cancellare la cartella \"%s\""
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1075 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2008
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1075 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2110
#, c-format
msgid "library directory '%s' has unexpected sub-directories"
msgstr "la cartella libreria \"%s\" ha sottocartelle inattese"
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1094 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2027
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1094 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2129
#, c-format
msgid "unexpected file '%s' was found in library path '%s'"
msgstr "file inatteso \"%s\" trovato nel percorso libreria \"%s\""
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1112 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2045
#: pcbnew/gpcb_plugin.cpp:1112 pcbnew/kicad_plugin.cpp:2147
#, c-format
msgid "footprint library '%s' cannot be deleted"
msgstr "la libreria impronte \"%s\" non può essere cancellata"
@ -1222,6 +1222,7 @@ msgstr "Modifica"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:138 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:848
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:389 pcbnew/modedit_onclick.cpp:426
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:62
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1068
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:63
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:71
@ -1962,6 +1963,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: pcbnew/class_module.cpp:564
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:921
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:525
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:350
@ -1985,7 +1987,7 @@ msgstr "Virtuale"
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
#: pcbnew/class_module.cpp:587 pcbnew/class_pad.cpp:654 pcbnew/loadcmp.cpp:445
#: pcbnew/class_module.cpp:587 pcbnew/class_pad.cpp:737 pcbnew/loadcmp.cpp:445
#: pcbnew/loadcmp.cpp:509 pcbnew/class_edge_mod.cpp:240
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:358 eeschema/sch_component.cpp:1755
#: eeschema/lib_field.cpp:631 eeschema/template_fieldnames.cpp:45
@ -2118,7 +2120,7 @@ msgstr "Disegna un capo linea"
#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:853
msgid "Add a zone corner"
msgstr "Aggiungi un angolo di zona"
msgstr "Aggiungi un vertice alla zona"
#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:892
msgid "Split segment"
@ -2126,7 +2128,7 @@ msgstr "Dividi segmento"
#: pcbnew/tools/point_editor.cpp:926
msgid "Remove a zone corner"
msgstr "Elimina un angolo di zona"
msgstr "Elimina un vertice alla zona"
#: pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:65 pcbnew/tools/microwave_tool.cpp:144
#: pcbnew/muwave_command.cpp:64
@ -3013,15 +3015,15 @@ msgstr "Plugin tipo \"%s\" non trovato."
msgid "Unknown PCB_FILE_T value: %d"
msgstr "Valore PCB_FILE_T sconosciuto: %d"
#: pcbnew/class_pad.cpp:656
#: pcbnew/class_pad.cpp:739
msgid "Pad"
msgstr "Piazzola"
#: pcbnew/class_pad.cpp:659 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:51
#: pcbnew/class_pad.cpp:742 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules.cpp:51
msgid "Net"
msgstr "Collegamento"
#: pcbnew/class_pad.cpp:663 pcbnew/class_pcb_text.cpp:126
#: pcbnew/class_pad.cpp:746 pcbnew/class_pcb_text.cpp:126
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:378 pcbnew/class_zone.cpp:706
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:384 pcbnew/layer_widget.cpp:387
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:374 pcbnew/class_track.cpp:1160
@ -3035,7 +3037,7 @@ msgstr "Collegamento"
msgid "Layer"
msgstr "Strato"
#: pcbnew/class_pad.cpp:669 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140
#: pcbnew/class_pad.cpp:752 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:386 pcbnew/class_text_mod.cpp:390
#: pcbnew/class_track.cpp:1165 pcbnew/class_track.cpp:1192
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:52
@ -3043,97 +3045,104 @@ msgstr "Strato"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
#: pcbnew/class_pad.cpp:672 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143
#: pcbnew/class_pad.cpp:755 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:59
#: eeschema/lib_field.cpp:796
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: pcbnew/class_pad.cpp:678 pcbnew/class_track.cpp:1255
#: pcbnew/class_pad.cpp:761 pcbnew/class_track.cpp:1255
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:265
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:305
msgid "Drill"
msgstr "Fori"
#: pcbnew/class_pad.cpp:686
#: pcbnew/class_pad.cpp:769
msgid "Drill X / Y"
msgstr "Foratura X / Y"
#: pcbnew/class_pad.cpp:698 pcbnew/class_pcb_text.cpp:134
#: pcbnew/class_pad.cpp:781 pcbnew/class_pcb_text.cpp:134
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:355 pcbnew/class_drawsegment.cpp:373
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:384
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:819
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:99
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:945
msgid "Angle"
msgstr "Angolo"
#: pcbnew/class_pad.cpp:701
#: pcbnew/class_pad.cpp:784
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:77
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:196
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#: pcbnew/class_pad.cpp:706
#: pcbnew/class_pad.cpp:789
msgid "Length in package"
msgstr "Lunghezza nel contenitore"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1085 pcbnew/class_drawsegment.cpp:349
#: pcbnew/class_board_item.cpp:45 eeschema/lib_circle.cpp:54
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:172
#: pcbnew/class_pad.cpp:1179 pcbnew/class_drawsegment.cpp:349
#: pcbnew/class_board_item.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:107
#: eeschema/lib_circle.cpp:54 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:172
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1088 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66
#: pcbnew/class_pad.cpp:1182 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66
msgid "Oval"
msgstr "Ovale"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1091 pcbnew/class_board_item.cpp:43
#: pcbnew/class_pad.cpp:1185 pcbnew/class_board_item.cpp:43
msgid "Rect"
msgstr "Rett."
#: pcbnew/class_pad.cpp:1094
#: pcbnew/class_pad.cpp:1188
msgid "Trap"
msgstr "Trap"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1097
#: pcbnew/class_pad.cpp:1191
msgid "Roundrect"
msgstr "Rettangolo stondato"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1110
#: pcbnew/class_pad.cpp:1194
msgid "CustomShape"
msgstr "Forma personalizzata"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1207
msgid "Std"
msgstr "Std"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1113 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56
#: pcbnew/class_pad.cpp:1210 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:56
msgid "SMD"
msgstr "SMD"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1116
#: pcbnew/class_pad.cpp:1213
msgid "Conn"
msgstr "Conn"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1119
#: pcbnew/class_pad.cpp:1216
msgid "Not Plated"
msgstr "Non placcata"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1135
#: pcbnew/class_pad.cpp:1232
#, c-format
msgid "Pad on %s of %s"
msgstr "Piazzola su %s di %s"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1141
#: pcbnew/class_pad.cpp:1238
#, c-format
msgid "Pad %s on %s of %s"
msgstr "Piazzola %s su %s di %s"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1255
#: pcbnew/class_pad.cpp:1352
msgid "No layers"
msgstr "Nessuno strato"
#: pcbnew/class_pad.cpp:1275
#: pcbnew/class_pad.cpp:1372
msgid "Internal"
msgstr "Interno "
#: pcbnew/class_pad.cpp:1278
#: pcbnew/class_pad.cpp:1375
msgid "Non-copper"
msgstr "Non in rame"
@ -3424,6 +3433,7 @@ msgstr "Sì"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:137 pcbnew/class_text_mod.cpp:387
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:66
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:325
msgid "Thickness"
msgstr "Spessore"
@ -4615,14 +4625,14 @@ msgstr ""
"linea: %d\n"
"scostamento: %d"
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2012
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2011
#, c-format
msgid "cannot handle footprint text type %s"
msgstr "impossibile gestire testo impronta tipo %s"
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2426 pcbnew/pcb_parser.cpp:2432
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2537 pcbnew/pcb_parser.cpp:2619
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2683
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2429 pcbnew/pcb_parser.cpp:2435
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2664 pcbnew/pcb_parser.cpp:2746
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:2810
#, c-format
msgid ""
"invalid net ID in\n"
@ -4635,7 +4645,7 @@ msgstr ""
"linea: %d\n"
"scostamento: %d"
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3002
#: pcbnew/pcb_parser.cpp:3129
#, c-format
msgid ""
"There is a zone that belongs to a not existing net\n"
@ -4705,7 +4715,7 @@ msgstr "Zona non in rame"
#: pcbnew/class_zone.cpp:709
msgid "Corners"
msgstr "Angoli"
msgstr "Vertici"
#: pcbnew/class_zone.cpp:712
msgid "Segments"
@ -5168,6 +5178,9 @@ msgid "Shape"
msgstr "Forma "
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:353 pcbnew/class_board_item.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:709
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1785
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:92
#: eeschema/lib_arc.cpp:96 gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:169
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
@ -5177,6 +5190,9 @@ msgid "Curve"
msgstr "Curva"
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:703
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1785
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:200
msgid "Segment"
msgstr "Segmento"
@ -6884,12 +6900,12 @@ msgstr ""
msgid "unknown graphic type: %d"
msgstr "tipo di grafico sconosciuto: %d"
#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1248
#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:97 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1249
#, c-format
msgid "unknown pad type: %d"
msgstr "tipo piazzola sconosciuta: %d"
#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1261
#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:98 pcbnew/kicad_plugin.cpp:1262
#, c-format
msgid "unknown pad attribute: %d"
msgstr "attributo piazzola sconosciuto: %d"
@ -7205,7 +7221,7 @@ msgid "Cannot find component with reference \"%s\" in netlist."
msgstr ""
"Impossibile trovare il componente con riferimento \"%s\" nella netlist."
#: pcbnew/pad_edition_functions.cpp:167
#: pcbnew/pad_edition_functions.cpp:171
#, c-format
msgid "Delete Pad (footprint %s %s) ?"
msgstr "Cancellare piazzola (impronta %s %s)?"
@ -7845,31 +7861,31 @@ msgstr "Il percorso libreria impronte \"%s\" non esiste"
msgid "library '%s' has no footprint '%s' to delete"
msgstr "la libreria \"%s\" non ha impronte \"%s\" da cancellare"
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1464
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1566
#, c-format
msgid "unknown via type %d"
msgstr "tipo via sconosciuto %d"
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1594
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1696
#, c-format
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
msgstr "tipo arrotondamento spigoli zona sconosciuto %d"
msgstr "tipo arrotondamento vertici zona sconosciuto %d"
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1784
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1886
msgid "this file does not contain a PCB"
msgstr "questo file non contiene un circuito stampato"
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1914
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2016
#, c-format
msgid "Footprint file name '%s' is not valid."
msgstr "Il nome file impronta \"%s\" non è valido."
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1920
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2022
#, c-format
msgid "user does not have write permission to delete file '%s' "
msgstr "Non si dispone dei permessi necessari per salvare il file '%s'."
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:1975
#: pcbnew/kicad_plugin.cpp:2077
#, c-format
msgid "cannot overwrite library path '%s'"
msgstr "impossibile sovrascrivere il percorso libreria \"%s\""
@ -8142,8 +8158,8 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:440
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:453
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:466
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:519
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:530
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:528
msgid "Inch"
msgstr "Pollici"
@ -8413,6 +8429,11 @@ msgstr "Larghezza:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:35
#: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:251
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:793
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:815
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:855
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:917
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1099
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:69 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:84
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:99
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:32
@ -8900,6 +8921,10 @@ msgstr "Rif X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_idf_base.cpp:83
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:129
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:907
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:914
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:928
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1096
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:34
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:48
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:62
@ -10635,6 +10660,9 @@ msgid "+"
msgstr "+"
#: pcbnew/dialogs/dialog_target_properties_base.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:779
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:801
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:903
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:87
#: common/wxwineda.cpp:170
msgid "X"
@ -11213,7 +11241,15 @@ msgstr "Trapezoidale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66
msgid "Rounded Rectangle"
msgstr "Rettangolo arrotondato"
msgstr "Rettangolo stondato"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66
msgid "Custom Shape with Circular Anchor"
msgstr "Forma personalizzata con àncora circolare"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66
msgid "Custom Shape with Rectangular Anchor"
msgstr "Forma personalizzata con àncora rettangolare"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:161
@ -11305,8 +11341,8 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:226
msgid "Corner size ( percent of width):"
msgstr "Dimensione angolo (percentuale della larghezza):"
msgid "Corner size (% of width):"
msgstr "Dimensione angolo (% della larghezza):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228
msgid ""
@ -11387,7 +11423,7 @@ msgid "All copper layers"
msgstr "Tutti gli strati rame"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:325
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:141
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:126
@ -11528,47 +11564,97 @@ msgstr ""
"Un valore negativo indica una dimensione minore dalla maschera rispetto alla "
"piazzola."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:490
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:489
msgid "Copper Zones"
msgstr "Zona in rame"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:498
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:497
msgid "Pad connection:"
msgstr "Connessione piazzola:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
msgid "From parent footprint"
msgstr "Da impronta genitore"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151
msgid "Solid"
msgstr "Grassetto"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:151
msgid "Thermal relief"
msgstr "Supporti termici"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:510
msgid "Thermal relief width:"
msgstr "Larghezza supporti termici:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:523
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:521
msgid "Thermal relief gap:"
msgstr "Apertura supporti termici:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:532
msgid "Custom pad shape in zone:"
msgstr "Forma piazzola personalizzata in zona:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536
msgid "Use pad shape"
msgstr "Usa forma piazzola"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:536
msgid "Use pad convex hull"
msgstr "Usa piazzola convessa"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551
msgid "Set fields to 0 to use parent or global values"
msgstr "Imposta campi a 0 per usare valori globali o dei genitori"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:553
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:564
msgid "Local Clearance and Settings"
msgstr "Impostazioni e isolamento locali"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:575
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:568
msgid "Primitives list"
msgstr "Elenco primitive"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:574
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1012
msgid " Coordinates are relative to anchor pad, orientation 0"
msgstr ""
" Le coordinate sono relative alla piazzola di ancoraggio, orientamento 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:589
msgid "Delete Shape"
msgstr "Cancella forma"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:592
msgid "Edit Shape"
msgstr "Modifica forma"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:595
msgid "Add Shape"
msgstr "Aggiungi forma"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:598
msgid "Duplicate Shape"
msgstr "Duplica forma"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:607
msgid "Geometry Transform"
msgstr "Trasformazione di geometria"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610
msgid "Import Shapes"
msgstr "Importa forma"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:623
msgid "Custom Shape"
msgstr "Forma personalizzata"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:645
msgid ""
"Warning:\n"
"This pad is flipped on board.\n"
@ -11578,6 +11664,86 @@ msgstr ""
"Questa piazzola è ribaltata sulla scheda.\n"
"Gli strati Fronte e Retro saranno scambiati."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:762
msgid ""
"Filled circle: set thickness to 0\n"
"Ring: set thickness to the width of the ring"
msgstr ""
"Cerchio riempito: imposta lo spessore a 0\n"
"Anello: imposta lo spessore all'ampiezza dell'anello"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:775
msgid "Start point"
msgstr "Punto iniziale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:786
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:808
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:910
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98
#: common/wxwineda.cpp:183
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797
msgid "End point"
msgstr "Punto finale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:835
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:937
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:100
msgid "degree"
msgstr "gradi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:899
msgid "Move vector"
msgstr "Sposta vettore"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:941
msgid "Scaling factor"
msgstr "Fattore di scala"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:948
msgid "1.0"
msgstr "1.0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:960
msgid "Duplicate count"
msgstr "Duplica conteggio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1018
msgid "Incorrect polygon"
msgstr "Poligono errato"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1046 eeschema/lib_pin.cpp:2127
#: eeschema/lib_pin.cpp:2146
msgid "Pos X"
msgstr "Pos X"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1047 eeschema/lib_pin.cpp:2130
#: eeschema/lib_pin.cpp:2149
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1065
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75
#: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:59
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:541
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:38
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:87
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:186
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:225
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1092
msgid "Outline thickness"
msgstr "Spessore contorno"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1106
msgid "(Thickness outline is usually set to 0)"
msgstr "(lo spessore del contorno normalmente è impostato a 0)"
#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:31
msgid ""
"Welcome to the Add Footprint Libraries Wizard!\n"
@ -11719,17 +11885,6 @@ msgstr "Separazione coppia differenziale"
msgid "Net Class parameters"
msgstr "Parametri del gruppo di collegamenti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:75
#: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:59
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:541
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:38
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:87
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:186
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:225
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:36
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:76
msgid "Add another Net Class"
msgstr "Aggiungi un gruppo di collegamenti"
@ -12271,33 +12426,77 @@ msgstr "Nessun strato selezionato, niente da tracciare"
msgid "Plot file '%s' created."
msgstr "File tracciatura \"%s\" creato."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:354
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:433
msgid "Back side (footprint is mirrored)"
msgstr "Lato retrostante (impronta speculare)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:362
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:441
msgid "No footprint"
msgstr "Nessuna impronta"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:779
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:697
#, c-format
msgid "width %s"
msgstr "larghezza %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:704
msgid "from "
msgstr "da"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:705
msgid "to "
msgstr "a"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:710
msgid "center "
msgstr "centro "
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:711
msgid "start "
msgstr "inizio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:712
#, c-format
msgid "angle %s"
msgstr "angolo %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:717
msgid "ring"
msgstr "anello"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:719
msgid "circle"
msgstr "cerchio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:722
#, c-format
msgid "radius %s"
msgstr "raggio %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:728
#, c-format
msgid "corners count %d"
msgstr "conteggio vertici %d"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:978
msgid "Pad size must be greater than zero"
msgstr "La dimensione piazzola deve essere maggiore di zero"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:785
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:984
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
msgstr ""
"Valore errato per la foratura della piazzola: foro maggiore della dimensione "
"piazzola"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:793
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:992
msgid "Error: pad has no layer"
msgstr "Errore: la piazzola non ha strati"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:800
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:999
msgid "Error: the pad is not on a copper layer and has a hole"
msgstr "Errore: la piazzola non è su uno strato in rame ed ha un foro"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:805
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1004
msgid ""
"For NPTH pad, set pad size value to pad drill value, if you do not want this "
"pad plotted in gerber files"
@ -12306,19 +12505,19 @@ msgstr ""
"foratura identiche a quelle della piazzola, se non si desidera tracciare "
"questa piazzola nei file Gerber"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:825
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1024
msgid "Incorrect value for pad offset"
msgstr "Valore sbagliato per scarto piazzola"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:831
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1030
msgid "Too large value for pad delta size"
msgstr "Valore eccessivo per scarto piazzola "
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1038
msgid "Error: Through hole pad: drill diameter set to 0"
msgstr "Errore: piazzola con foro passante: diametro foro impostato a 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:844
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1043
msgid ""
"Error: Connector pads are not on the solder paste layer\n"
"Use SMD pads instead"
@ -12326,36 +12525,59 @@ msgstr ""
"Errore: le piazzole del connettore non sono sullo strato pasta salda\n"
"Usare piazzole SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:853
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1052
msgid "Error: only one external copper layer allowed for SMD or Connector pads"
msgstr ""
"Errore: solo uno strato esterno in rame è consentito per SMD o piazzole "
"connettori"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:865
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1064
msgid "Incorrect corner size value"
msgstr "Valore dimensione angolo errato"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:869
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1068
msgid "Incorrect (negative) corner size value"
msgstr "Errato (negativo) valore dimensione angolo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:871
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1070
msgid "Corner size value must be smaller than 50%"
msgstr "Il valore dimensione angolo deve essere inferiore al 50%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:877
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1078
msgid "Incorrect pad shape: the shape must be equivalent to only one polygon"
msgstr ""
"Forma piazzola errata: la forma deve essere equivalente ad un poligono solo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1084
msgid "Pad setup errors list"
msgstr "Elenco errori impostazioni piazzole"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1032
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1323
msgid "Unknown netname, netname not changed"
msgstr "Collegamento sconosciuto"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1066
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1360
msgid "Modify pad"
msgstr "Modifica piazzola"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1694
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1837
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1878
msgid "No shape selected"
msgstr "Nessuna forma selezionata"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1785
msgid "ring/circle"
msgstr "anello/cerchio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1785
msgid "polygon"
msgstr "poligono"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1788
msgid " Select shape type:"
msgstr " Seleziona il tipo di forma:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:131
#, c-format
msgid "<%s> found"
@ -12519,7 +12741,9 @@ msgstr "Giustificato:"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:105 common/zoom.cpp:246
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:118 common/zoom.cpp:246
#: common/widgets/mathplot.cpp:1765 common/tool/actions.cpp:32
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:69
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:77
@ -13074,11 +13298,6 @@ msgstr "180.0"
msgid "Rotation (-360 to 360):"
msgstr "Rotazione (da -360 a 360):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:98
#: common/wxwineda.cpp:183
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:112
msgid "Sheet path:"
msgstr "Percorso foglio:"
@ -14012,6 +14231,43 @@ msgstr "Primo numero piazzola:"
msgid "Display Options"
msgstr "Opzioni di visualizzazione"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:105
msgid "Ring"
msgstr "Anello"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:123
#: eeschema/lib_circle.cpp:283
msgid "Radius"
msgstr "Raggio"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:130
msgid "corners count"
msgstr "conteggio vertici"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:277
msgid " Incorrect polygon: less than 3 corners"
msgstr " Poligono errato: meno di 3 vertici"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:297
msgid "Incorrect polygon: too few corners after simplification"
msgstr "Poligono errato: troppo pochi vertici dopo la semplificazione"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:303
msgid "Incorrect polygon: self intersecting"
msgstr "Poligono errato: auto intersecante"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:308
msgid "Polygon:"
msgstr "Poligono:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:317
msgid "Polygon: redundant corners removed"
msgstr "Poligono: vertici ridondanti rimossi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:345
msgid "Select a corner before adding a new corner"
msgstr "Selezionare un vertice prima di aggiungere un nuovo vertice"
#: pcbnew/dialogs/dialog_block_options_base.cpp:25
msgid "Include &footprints"
msgstr "Includi i&mpronte"
@ -14288,7 +14544,7 @@ msgstr "Spessore minimo delle aree riempite."
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:122
msgid "Corner smoothing:"
msgstr "Arrotondamento spigoli:"
msgstr "Arrotondamento vertici:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:126
msgid "Chamfer"
@ -14769,10 +15025,18 @@ msgstr "Proprietà zona proibita"
msgid "Dimension Properties"
msgstr "Proprietà dimensioni"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:180
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:205
msgid "Pad Properties"
msgstr "Proprietà piazzola"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:277
msgid "Pad Custom Shape Geometry Transform"
msgstr "Trasformazione geometria piazzola di forma personalizzata"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:316
msgid "Basic Shape Polygon"
msgstr "Poligono di forma base"
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.h:57
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:39
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:77
@ -17690,14 +17954,6 @@ msgstr "Sotto"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#: eeschema/lib_pin.cpp:2127 eeschema/lib_pin.cpp:2146
msgid "Pos X"
msgstr "Pos X"
#: eeschema/lib_pin.cpp:2130 eeschema/lib_pin.cpp:2149
msgid "Pos Y"
msgstr "Pos Y"
#: eeschema/lib_pin.cpp:2350
#, c-format
msgid "Pin %s, %s, %s"
@ -18781,7 +19037,7 @@ msgstr "Modifica opzioni rettangolo"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:175
msgid "Drag Rectangle Edge"
msgstr "Trascina spigoli rettangolo"
msgstr "Trascina vertice rettangolo"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:214
msgid "Drag Edge Point"
@ -19826,10 +20082,6 @@ msgstr "Componente \"%s\" salvato nella libreria \"%s\""
msgid "Circle only had %d parameters of the required 6"
msgstr "Il cerchio ha solo %d dei 6 parametri richiesti"
#: eeschema/lib_circle.cpp:283
msgid "Radius"
msgstr "Raggio"
#: eeschema/lib_circle.cpp:294
#, c-format
msgid "Circle center (%s, %s), radius %s"
@ -23489,28 +23741,28 @@ msgstr "Sposta a destra"
msgid "Move Up ^"
msgstr "Sposta in alto"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1252
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1264
msgid "Create tracks and vias"
msgstr "Crea piste e via"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1793
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1805
msgid "Create zones"
msgstr "Crea zone"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1802
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1814
#, c-format
msgid "Create zones of layer %s"
msgstr "Crea zone dello strato %s"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1869
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1881
msgid "Simplifying polygons"
msgstr "Semplifica i poligoni"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1900
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1912
msgid "Simplify holes contours"
msgstr "Semplifica i contorni dei fori"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1947
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1959
msgid "Build Tech layers"
msgstr "Costruisci gli strati tecnici"
@ -26158,7 +26410,7 @@ msgstr "Calcolatore C. S."
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:47
msgid "Add Rectangle"
msgstr "Aggiungi rettangolo "
msgstr "Aggiungi rettangolo"
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:51
msgid "Add Bitmap"