This commit is contained in:
f3nix 2007-11-10 19:14:19 +00:00
parent be427388b6
commit bf338ea7f1
2 changed files with 101 additions and 65 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-09 17:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-10 18:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 17:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-10 20:14+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team - Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>, Krzysztof Kawa <elektrotrans@wp.pl>\n" "Language-Team: Polish KiCAD Team - Mateusz Skowroński <skowri@gmail.com>, Krzysztof Kawa <elektrotrans@wp.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,20 +34,19 @@ msgid "Save Cfg"
msgstr "Zapisz konfigurację" msgstr "Zapisz konfigurację"
#: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159 #: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:159
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:180 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:178
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:151 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:151
msgid "Files ext:" msgid "Files ext:"
msgstr "Rozszerzenia plików:" msgstr "Rozszerzenia plików:"
#: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175 #: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:175
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:196
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:170 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:170
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:202 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:202
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179 #: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:179
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:200 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:197
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233 #: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:233
#: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312 #: kicad/eeschema/edit_component_in_lib.cpp:312
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:174 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:174
@ -56,14 +55,14 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj" msgstr "Dodaj"
#: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183 #: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:183
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:204 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:203
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:178 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:178
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:210 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:210
msgid "Ins" msgid "Ins"
msgstr "Wstaw" msgstr "Wstaw"
#: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191 #: kicad/pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:191
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:211 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:213
#: kicad/cvpcb/menucfg.cpp:231 #: kicad/cvpcb/menucfg.cpp:231
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:185 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:185
msgid "Libraries" msgid "Libraries"
@ -631,8 +630,8 @@ msgstr "&OK"
#: kicad/eeschema/symbtext.cpp:178 #: kicad/eeschema/symbtext.cpp:178
#: kicad/eeschema/dialog_erc.cpp:218 #: kicad/eeschema/dialog_erc.cpp:218
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:350 #: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:350
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:115 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:251
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:268 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:375
#: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:200 #: kicad/eeschema/dialog_create_component.cpp:200
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:232 #: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:232
#: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:214 #: kicad/eeschema/dialog_edit_component_in_lib.cpp:214
@ -2116,7 +2115,7 @@ msgstr "Auto zapis (minut):"
#: kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:315 #: kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:315
#: kicad/share/dialog_print.cpp:167 #: kicad/share/dialog_print.cpp:167
#: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:285 #: kicad/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:285
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:94 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:228
#: kicad/eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:151 #: kicad/eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:151
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "Opcje:" msgstr "Opcje:"
@ -2648,7 +2647,7 @@ msgstr "Plik raportu"
#: kicad/pcbnew/dialog_drc.cpp:208 #: kicad/pcbnew/dialog_drc.cpp:208
#: kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395 #: kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:395
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:227 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:231
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Przeglądaj" msgstr "Przeglądaj"
@ -5126,7 +5125,7 @@ msgid "Revision:"
msgstr "Poprawka:" msgstr "Poprawka:"
#: kicad/share/setpage.cpp:262 #: kicad/share/setpage.cpp:262
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:316 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:428
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:" msgstr "Tytuł:"
@ -5791,65 +5790,75 @@ msgstr "Dodaj element"
msgid "Add Power" msgid "Add Power"
msgstr "Dodaj zasilanie" msgstr "Dodaj zasilanie"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:168 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:163
msgid "PcbNew" msgid "save current configuration setting in the local .pro file"
msgstr "PcbNew" msgstr "Zapisz bieżącą konfigurację w lokalnym pliku .pro"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
msgid "&OrcadPcb2"
msgstr "&OrcadPcb2"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:170
msgid "&CadStar"
msgstr "&CadStar"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:171
msgid "&Spice"
msgstr "&Spice"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:172
#: kicad/eeschema/eelayer.h:271
msgid "Other"
msgstr "Inny"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:174
#: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:147 #: kicad/cvpcb/dialog_cvpcb_config.cpp:147
msgid "NetList Formats:" msgid "NetList Formats:"
msgstr "Formaty netlist:" msgstr "Formaty netlist:"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:219 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:191
msgid "Library files path:" msgid "Remove"
msgstr "Ścieżka dostępu do pliku bibliotek:" msgstr "Usuń"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:232 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:193
msgid "Unload the selected library"
msgstr "Usuń wybraną bibliotekę z pamięci"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:199
msgid "Add a new library after the selected library, add load it"
msgstr "Dodaj nową bibliotekę po zaznaczonej i załaduj ją"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:204
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:206
msgid "Add a new library beforer the selected library, add load it"
msgstr "Dodaj nową bibliotekę przed zaznaczoną i załaduj ją"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:221
msgid "Default library file path:"
msgstr "Domyślna ścieżka dostępu do pliku bibliotek:"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:228
msgid ""
"Default path to search libraries which have no absolute path in name,\n"
"or a name which does not start by ./ or ../\n"
"If void, the default path is kicad/library"
msgstr ""
"Domyślna ścieżka wyszukiwania bibliotek, które w nazwie nie mają ścieżki bezwzględnej\n"
"lub nazwa nie zaczyna się od ./ lub ../\n"
"Jeżeli puste, domyślna ścieżka to kicad/library"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236
msgid "Cmp file Ext: " msgid "Cmp file Ext: "
msgstr "Pliki elementów: " msgstr "Pliki elementów: "
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240
msgid "Net file Ext: " msgid "Net file Ext: "
msgstr "Pliki netlisty: " msgstr "Pliki netlisty: "
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:244
msgid "Library file Ext: " msgid "Library file Ext: "
msgstr "Pliki bibliotek: " msgstr "Pliki bibliotek: "
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:244 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:248
msgid "Symbol file Ext: " msgid "Symbol file Ext: "
msgstr "Pliki symboli: " msgstr "Pliki symboli: "
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:248 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:252
msgid "Schematic file Ext: " msgid "Schematic file Ext: "
msgstr "Pliki schematów: " msgstr "Pliki schematów: "
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:350 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:367
msgid "Library files:" msgid "Library files:"
msgstr "Pliki bibliotek:" msgstr "Pliki bibliotek:"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:373 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:390
msgid "Library already in use" msgid "Library already in use"
msgstr "Biblioteka jest już w użyciu" msgstr "Biblioteka jest już w użyciu"
#: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:473 #: kicad/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:463
msgid " Default Path for libraries" msgid " Default Path for libraries"
msgstr "Domyślna ścieżka dla bibliotek" msgstr "Domyślna ścieżka dla bibliotek"
@ -6421,71 +6430,85 @@ msgstr "> %-28.28s Arkusz %-7.7s (Arkusz %.2d) pozycja: %3.3f, %3.3f\n"
msgid "#End labels\n" msgid "#End labels\n"
msgstr "#Koniec etykiet\n" msgstr "#Koniec etykiet\n"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:97 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:231
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:244 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:348
#: kicad/gerbview/options.cpp:201 #: kicad/gerbview/options.cpp:201
msgid "Default format" msgid "Default format"
msgstr "Format domyślny" msgstr "Format domyślny"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:108 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:244
msgid "&Browse Plugin" msgid "&Browse Plugin"
msgstr "&Przeglądaj wtyczki" msgstr "&Przeglądaj wtyczki"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:110 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:246
msgid "&Netlist" msgid "&Netlist"
msgstr "&Netlista" msgstr "&Netlista"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:175 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:261
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:260 msgid "&Ok"
msgstr "&Ok"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:266
msgid "&Delete"
msgstr "&Usuń"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:275
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:367
msgid "Netlist" msgid "Netlist"
msgstr "Netlista" msgstr "Netlista"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:248 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:352
msgid "Use Net Names" msgid "Use Net Names"
msgstr "Użyj nazw sieci" msgstr "Użyj nazw sieci"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:248 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:352
msgid "Use Net Numbers" msgid "Use Net Numbers"
msgstr "Użyj numerów sieci" msgstr "Użyj numerów sieci"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:249 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:353
msgid "Netlist Options:" msgid "Netlist Options:"
msgstr "Opcje netlisty:" msgstr "Opcje netlisty:"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:257 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:362
msgid "Simulator command:" msgid "Simulator command:"
msgstr "Polecenie symulatora:" msgstr "Polecenie symulatora:"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:264 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:371
msgid "&Run Simulator" msgid "&Run Simulator"
msgstr "&Uruchom symulator" msgstr "&Uruchom symulator"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:299 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:407
msgid "Add Plugin" msgid "Add Plugin"
msgstr "Dodaj wtyczkę" msgstr "Dodaj wtyczkę"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:312 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:422
msgid "Netlist command:" msgid "Netlist command:"
msgstr "Polecenie netlisty:" msgstr "Polecenie netlisty:"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:331 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:446
msgid "Plugin files:" msgid "Plugin files:"
msgstr "Pliki wtyczek:" msgstr "Pliki wtyczek:"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:353 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:470
msgid "" msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page"
"Now, you must choose a title for this netlist control page\n" msgstr "Nie zapomnij wypełnić pola \"Tytuł\""
"and close the dialog box"
msgstr "Teraz wybierz nazwę dla tej netlisty i zamknij okienko dialogowe"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:438 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:562
msgid "Netlist files:" msgid "Netlist files:"
msgstr "Pliki netlist:" msgstr "Pliki netlist:"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:455 #: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:579
msgid "Must be Annotated, Continue ?" msgid "Must be Annotated, Continue ?"
msgstr "Musi mieć numerację, kontynuować?" msgstr "Musi mieć numerację, kontynuować?"
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:737
msgid "Error. You must provide a command String"
msgstr "Błąd. Musisz wypełnić pole \"Polecenie netlisty\""
#: kicad/eeschema/netlist_control.cpp:742
msgid "Error. You must provide a Title"
msgstr "Błąd. Musisz wypełnić pole \"Tytuł\""
#: kicad/eeschema/component_class.cpp:57 #: kicad/eeschema/component_class.cpp:57
#: kicad/eeschema/eelayer.h:171 #: kicad/eeschema/eelayer.h:171
msgid "Sheet" msgid "Sheet"
@ -7429,7 +7452,7 @@ msgid "Error while create "
msgstr "Błąd podczas tworzenia " msgstr "Błąd podczas tworzenia "
#: kicad/eeschema/netform.cpp:55 #: kicad/eeschema/netform.cpp:55
#: kicad/eeschema/netform.cpp:254 #: kicad/eeschema/netform.cpp:243
#: kicad/eeschema/save_schemas.cpp:94 #: kicad/eeschema/save_schemas.cpp:94
msgid "Failed to create file " msgid "Failed to create file "
msgstr "Błąd tworzenia pliku " msgstr "Błąd tworzenia pliku "
@ -9859,6 +9882,10 @@ msgstr "Arkusze"
msgid "Erc Mark" msgid "Erc Mark"
msgstr "Znacznik ERC" msgstr "Znacznik ERC"
#: kicad/eeschema/eelayer.h:271
msgid "Other"
msgstr "Inny"
#: kicad/eeschema/dialog_erc.h:57 #: kicad/eeschema/dialog_erc.h:57
msgid "EESchema Erc" msgid "EESchema Erc"
msgstr "ERC EESchema" msgstr "ERC EESchema"
@ -10051,3 +10078,12 @@ msgstr "Pozostałe"
msgid "D codes id." msgid "D codes id."
msgstr "ID kodu wiercenia" msgstr "ID kodu wiercenia"
#~ msgid "PcbNew"
#~ msgstr "PcbNew"
#~ msgid "&OrcadPcb2"
#~ msgstr "&OrcadPcb2"
#~ msgid "&CadStar"
#~ msgstr "&CadStar"
#~ msgid "&Spice"
#~ msgstr "&Spice"