Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 95.8% (7123 of 7431 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/
This commit is contained in:
parent
965adfebb0
commit
bfba64627f
|
@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 17:11-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 01:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-05 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/sv/>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21057,7 +21057,7 @@ msgstr "Termisk resistans:"
|
|||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:262
|
||||
msgid "Using thermal conductivity value 401 Watts/(meter-Kelvin)"
|
||||
msgstr "Använda värmeledningsförmåga 401 W / (meter-Kelvin)"
|
||||
msgstr "Använd värmeledningsförmåga 401 W / (meter*Kelvin)"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_via_size_base.cpp:270
|
||||
msgid "deg C/W"
|
||||
|
@ -22136,11 +22136,11 @@ msgstr "Polygonlinje"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:81
|
||||
msgid "Phenolic natural"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fenolpapp naturlig"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:82
|
||||
msgid "Aluminum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aluminum"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.h:53
|
||||
msgid "Not specified"
|
||||
|
@ -23114,7 +23114,8 @@ msgstr "Filéradie:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:504
|
||||
msgid "Thermal spoke width cannot be smaller than the minimum width."
|
||||
msgstr "Termisk ekers bredd kan inte vara mindre än minsta bredd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bredd på eker för termisk avlastning kan inte vara mindre än minsta bredd."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:533
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:252
|
||||
|
@ -23240,7 +23241,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221 pcbnew/zone.cpp:1424
|
||||
msgid "Thermal reliefs"
|
||||
msgstr "Termiska reliefer"
|
||||
msgstr "Termiska avlastningar"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:221
|
||||
msgid "Reliefs for PTH"
|
||||
|
@ -23255,8 +23256,8 @@ msgid ""
|
|||
"The distance that will be kept clear between the filled area of the zone and "
|
||||
"a pad connected by thermal relief spokes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avståndet som hålls fritt mellan zonens fyllda yta och en lödyta som kopplas "
|
||||
"samman med thermal reliefs."
|
||||
"Avståndet som hålls fritt mellan zonens fyllda yta och en termiskt avlastad "
|
||||
"lödyta ansluten med ekrar."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:234
|
||||
msgid "Clearance between pads in the same net and filled areas."
|
||||
|
@ -23268,7 +23269,7 @@ msgstr "Termisk ekers bredd:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:247
|
||||
msgid "Width of copper in thermal reliefs."
|
||||
msgstr "Kopparbredd i termiska reliefer."
|
||||
msgstr "Kopparbredd i termiska avlastningar."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:264
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:108
|
||||
|
@ -24071,7 +24072,7 @@ msgstr "Ångra Ändringar"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:400
|
||||
msgid ": OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": OK"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:24
|
||||
msgid "Update all footprints on board"
|
||||
|
@ -24668,13 +24669,15 @@ msgstr "Uteslut från BOM"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:206
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exempt from courtyard requirement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Undanta från krav på (courtyard)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:207
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Will not generate \"missing courtyard\" DRC violations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Genererar inte DRC-överträdelse för saknad (courtyard)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:223
|
||||
msgid "Update Footprint from Library..."
|
||||
|
@ -24738,7 +24741,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:298
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:269
|
||||
msgid "Allow bridged solder mask apertures between pads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillåt överbryggade lödmasköppningar mellan lödytor"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:301
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:272
|
||||
|
@ -24824,7 +24827,7 @@ msgstr "Använd zoninställning"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:328
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:710
|
||||
msgid "Thermal relief"
|
||||
msgstr "Termisk lättnad"
|
||||
msgstr "Termisk avlastning"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:370
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:341
|
||||
|
@ -26607,8 +26610,9 @@ msgid "From parent footprint"
|
|||
msgstr "Från föräldrarnas fotavtryck"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zone knockout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zonurtag"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:720
|
||||
msgid "Pad shape"
|
||||
|
@ -29220,7 +29224,7 @@ msgstr "Rensning av lödmask:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:95
|
||||
msgid "Allow bridged solder mask apertures between pads within footprints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillåt överbryggade lödmasköppningar mellan lödytor i fotavtryck"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -29962,8 +29966,9 @@ msgid "Copper zone net has no pads"
|
|||
msgstr "Kopparnas nät har inga dynor"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thermal relief connection to zone incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ofullständig anslutning av termisk avlastning till zon"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:92
|
||||
msgid "Via is not connected or connected on only one layer"
|
||||
|
@ -30074,7 +30079,7 @@ msgstr "Kopparstrimla"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:200
|
||||
msgid "Solder mask aperture bridges items with different nets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lödmasköppning överbryggar objekt från olika nät"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:204
|
||||
msgid "Silkscreen clipped by solder mask"
|
||||
|
@ -30423,7 +30428,7 @@ msgstr "(%s min %s; faktisk %s)"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:406
|
||||
msgid "No project loaded, skipping library parity tests."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inget projekt öppnat, hoppar över biblioteksparitetskontroller."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -30544,7 +30549,7 @@ msgstr "Testar %d silkscreen-funktioner mot %d brädobjekt."
|
|||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_sliver_checker.cpp:83
|
||||
msgid "Running sliver detection on copper layers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detekterar strimlor på kopparlager..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -30554,12 +30559,12 @@ msgstr "kortinställningsbegränsningar"
|
|||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:426
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:506
|
||||
msgid "Front solder mask aperture bridges items with different nets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öppning i främre lödmask överbryggar objekt från olika nät"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:431
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:511
|
||||
msgid "Rear solder mask aperture bridges items with different nets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öppning i bakre lödmask överbryggar objekt från olika nät"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:614
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32263,7 +32268,7 @@ msgstr "Mellanrum på thermal relief"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1676 pcbnew/zone.cpp:1445
|
||||
msgid "Thermal Relief Gap"
|
||||
msgstr "Mellanrum på thermal relief"
|
||||
msgstr "Gap i termisk avlastning"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1679
|
||||
msgid "Fabrication Property"
|
||||
|
@ -32401,6 +32406,8 @@ msgstr "Footprint har ingen bakgård."
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing rule-area identifier argument (A, B, or rule-area name) to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saknat argument för regelytans beteckning (A, B eller regelytans namn) för "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_expr_evaluator.cpp:719
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
|
@ -33077,9 +33084,9 @@ msgid ""
|
|||
"and vias. KiCad only supports one single setting for both. The setting for "
|
||||
"pads has been applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CADSTAR-mallen '%s' har olika inställningar för termisk avlastning i dynor "
|
||||
"och vias. KiCad stöder bara en enda inställning för båda. Inställningen för "
|
||||
"dynor har tillämpats."
|
||||
"CADSTAR-mallen '%s' har olika inställningar för termisk avlastning i lödytor "
|
||||
"och vior. KiCad stöder bara en enda inställning för båda. Inställningen för "
|
||||
"lödytor har tillämpats."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1933
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33090,11 +33097,10 @@ msgid ""
|
|||
"Therefore the minimum thickness has been applied as the new spoke width and "
|
||||
"will be applied next time the zones are filled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"CADSTAR-mallen '%s' har thermal reliefs i den ursprungliga designen men "
|
||||
"ekerbredden (%.2f mm) är tunnare än zonens minimitjocklek (%.2f mm). KiCad "
|
||||
"kräver att zonens minimitjocklek bevaras. Zonens minsta tjocklek har därför "
|
||||
"angetts som den nya ekerbredden och kommer tillämpas nästa gång zonerna "
|
||||
"fylls."
|
||||
"CADSTAR-mallen '%s' har termiska avlastningar i den ursprungliga designen "
|
||||
"men ekerbredden (%.2f mm) är tunnare än zonens minimibredd (%.2f mm). KiCad "
|
||||
"kräver att zonens minimibredd bevaras. Zonens minimibredd har därför angetts "
|
||||
"som den nya ekerbredden och kommer tillämpas nästa gång zonerna fylls."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1980
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -34842,7 +34848,7 @@ msgstr "Zonavstånd: %s."
|
|||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:443
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Overridden by larger thermal relief from %s;clearance: %s."
|
||||
msgstr "Överstyrd av större värmeavlastning från %s, spelrum: %s."
|
||||
msgstr "Åsidosatt av större termisk avlastning från %s, avstånd: %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:453
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:463
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue