Minor corrections in Greek translation

This commit is contained in:
Michael Misirlis 2015-11-25 14:59:52 +02:00
parent a0c47f36c6
commit c0e790ce1b
1 changed files with 30 additions and 29 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-23 12:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-25 12:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-24 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n" "Language-Team: Michael Misirlis <mmisirlis@gmail.com>\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -6156,7 +6156,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Όλες οι αλλαγές στο τρέχον εξάρτημα θα χαθούν!\n" "Όλες οι αλλαγές στο τρέχον εξάρτημα θα χαθούν!\n"
"\n" "\n"
"Να γίνει εκκαθάριση του τρέχοντος εξαρτήματος από την οθόνη;" "Να σβηστεί το τρέχον εξάρτημα από την οθόνη;"
#: eeschema/libedit.cpp:636 #: eeschema/libedit.cpp:636
msgid "This new component has no name and cannot be created. Aborted" msgid "This new component has no name and cannot be created. Aborted"
@ -6264,31 +6264,31 @@ msgstr "Σύρσιμο Σημείου Ακμής"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:220
msgid "Line End" msgid "Line End"
msgstr "Άκρο γραμμής" msgstr "Τέλος Γραμμής"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:224 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:224
msgid "Edit Line Options" msgid "Edit Line Options"
msgstr "Επεξεργασία επιλογών γραμμής" msgstr "Επεξεργασία Επιλογών Γραμμής"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:230 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:230
msgid "Delete Line " msgid "Delete Line "
msgstr "Διαγραφή γραμμής " msgstr "Διαγραφή Γραμμής"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 pcbnew/onrightclick.cpp:654 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:239 pcbnew/onrightclick.cpp:654
msgid "Delete Segment" msgid "Delete Segment"
msgstr "Διαγραφή τμήματος" msgstr "Διαγραφή Τμήματος"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:250 eeschema/onrightclick.cpp:306 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:250 eeschema/onrightclick.cpp:306
msgid "Move Field" msgid "Move Field"
msgstr "Μετακίνηση πεδίου" msgstr "Μετακίνηση Πεδίου"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:256 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:256
msgid "Field Rotate" msgid "Field Rotate"
msgstr "Περιστροφή πεδίου" msgstr "Περιστροφή Πεδίου"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:258 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:258
msgid "Field Edit" msgid "Field Edit"
msgstr "Επεξεργασία πεδίου" msgstr "Επεξεργασία Πεδίου"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:283 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:283
msgid "Move Pin " msgid "Move Pin "
@ -6312,52 +6312,52 @@ msgstr "Γενικά"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:306 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:306
msgid "Pin Size to selected pins" msgid "Pin Size to selected pins"
msgstr "Μέγεθος ακροδέκτη για επιλεγμένους ακροδέκτες" msgstr "Μέγεθος Ακροδέκτη προς επιλεγμένους ακροδέκτες"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:307 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:307
msgid "Pin Size to Others" msgid "Pin Size to Others"
msgstr "Μέγεθος ακροδέκτη για άλλους" msgstr "Μέγεθος Ακροδέκτη προς Άλλους"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:310 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:310
msgid "Pin Name Size to selected pin" msgid "Pin Name Size to selected pin"
msgstr "Μέγεθος ονόματος ακροδέκτη για τον επιλεγμένο ακροδέκτη" msgstr "Μέγεθος Ονόματος Ακροδέκτη προς επιλεγμένο ακροδέκτη"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:311 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:311
msgid "Pin Name Size to Others" msgid "Pin Name Size to Others"
msgstr "Μέγεθος ονόματος ακροδέκτη για τους άλλους" msgstr "Μέγεθος Ονόματος Ακροδέκτη προς Άλλους"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:314 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:314
msgid "Pin Num Size to selected pin" msgid "Pin Num Size to selected pin"
msgstr "Μέγεθος αριθμού ακροδέκτη για τον επιλεγμένο ακροδέκτη" msgstr "Μέγεθος Αριθμού Ακροδέκτη προς επιλεγμένο ακροδέκτη"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:315 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:315
msgid "Pin Num Size to Others" msgid "Pin Num Size to Others"
msgstr "Μέγεθος αριθμού ακροδέκτη για τους άλλους" msgstr "Μέγεθος Αριθμού Ακροδέκτη προς Άλλους"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:323 eeschema/onrightclick.cpp:827 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:323 eeschema/onrightclick.cpp:827
#: gerbview/onrightclick.cpp:73 pcbnew/modedit_onclick.cpp:244 #: gerbview/onrightclick.cpp:73 pcbnew/modedit_onclick.cpp:244
#: pcbnew/onrightclick.cpp:495 #: pcbnew/onrightclick.cpp:495
msgid "Cancel Block" msgid "Cancel Block"
msgstr "Ακύρωση μπλοκ" msgstr "Ακύρωση Μπλοκ"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:328 pcbnew/modedit_onclick.cpp:246 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:328 pcbnew/modedit_onclick.cpp:246
msgid "Zoom Block (drag middle mouse)" msgid "Zoom Block (drag middle mouse)"
msgstr "Μεγέθυνση μπλοκ (σύρσιμο μεσαίου ποντικιού)" msgstr "Μεγέθυνση Μπλοκ (σύρσιμο μεσαίου ποντικιού)"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:333 eeschema/onrightclick.cpp:835 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:333 eeschema/onrightclick.cpp:835
#: gerbview/onrightclick.cpp:76 pcbnew/modedit_onclick.cpp:250 #: gerbview/onrightclick.cpp:76 pcbnew/modedit_onclick.cpp:250
#: pcbnew/onrightclick.cpp:499 #: pcbnew/onrightclick.cpp:499
msgid "Place Block" msgid "Place Block"
msgstr "Τοποθέτηση μπλοκ" msgstr "Τοποθέτηση Μπλοκ"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:337 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:337
msgid "Select Items" msgid "Select Items"
msgstr "Επιλογή αντικειμένων" msgstr "Επιλογή Αντικειμένων"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:339 eeschema/onrightclick.cpp:844 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:339 eeschema/onrightclick.cpp:844
#: pcbnew/onrightclick.cpp:500 #: pcbnew/onrightclick.cpp:500
msgid "Copy Block" msgid "Copy Block"
msgstr "Αντιγραφή μπλοκ" msgstr "Αντιγραφή Μπλοκ"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:340 eeschema/onrightclick.cpp:849 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:340 eeschema/onrightclick.cpp:849
msgid "Mirror Block ||" msgid "Mirror Block ||"
@ -6369,12 +6369,12 @@ msgstr "Καθρέφτισμα Μπλοκ --"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344
msgid "Rotate Block ccw" msgid "Rotate Block ccw"
msgstr "Περιστροφή μπλοκ αντίθετα της φοράς του ρολογιού" msgstr "Περιστροφή Μπλοκ αριστερόστροφα"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 eeschema/onrightclick.cpp:848 #: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:346 eeschema/onrightclick.cpp:848
#: pcbnew/onrightclick.cpp:503 #: pcbnew/onrightclick.cpp:503
msgid "Delete Block" msgid "Delete Block"
msgstr "Διαγραφή μπλοκ" msgstr "Διαγραφή Μπλοκ"
#: eeschema/libedit_plot_component.cpp:57 #: eeschema/libedit_plot_component.cpp:57
msgid "No component" msgid "No component"
@ -6470,7 +6470,8 @@ msgstr "Όνομα Εξαρτήματος"
#: eeschema/libfield.cpp:58 #: eeschema/libfield.cpp:58
msgid "Enter a name to create a new component based on this one." msgid "Enter a name to create a new component based on this one."
msgstr "Δώστε ένα όνομα για να δημιουργηθεί ένα νέο " msgstr ""
"Δώστε ένα όνομα για να δημιουργηθεί ένα νέο εξάρτημα βασισμένο σε αυτό."
#: eeschema/libfield.cpp:62 #: eeschema/libfield.cpp:62
#, c-format #, c-format
@ -6518,7 +6519,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Το τρέχον εξάρτημα έχει ήδη ένα συνώνυμο '%s'.\n" "Το τρέχον εξάρτημα έχει ήδη ένα συνώνυμο '%s'.\n"
"\n" "\n"
"Να αφαιρεθεί αυτό το ψευδώνυμο από το εξάρτημα;" "Να αφαιρεθεί αυτό το συνώνυμο από το εξάρτημα;"
#: eeschema/libfield.cpp:144 #: eeschema/libfield.cpp:144
#, c-format #, c-format
@ -6531,7 +6532,7 @@ msgstr ""
"Το νέο εξάρτημα περιέχει συνώνυμα που συγκρούονται με καταχωρίσεις στη " "Το νέο εξάρτημα περιέχει συνώνυμα που συγκρούονται με καταχωρίσεις στη "
"βιβλιοθήκη εξαρτημάτων '%s'.\n" "βιβλιοθήκη εξαρτημάτων '%s'.\n"
"\n" "\n"
"Θέλετε να αφαιρέσετε όλα τα προβληματικά ψευδώνυμα από αυτό το εξάρτημα;" "Θέλετε να αφαιρέσετε όλα τα προβληματικά συνώνυμα από αυτό το εξάρτημα;"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:94 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:94
#, c-format #, c-format
@ -6555,7 +6556,7 @@ msgid ""
"correctly. Please consider updating!" "correctly. Please consider updating!"
msgstr "" msgstr ""
"Το '%s' δημιουργήθηκε από μια πιο πρόσφατη έκδοση του Eeschema και μπορεί να " "Το '%s' δημιουργήθηκε από μια πιο πρόσφατη έκδοση του Eeschema και μπορεί να "
"μη φορτωθεί σωστά. Παρακαλούμε εξετάστε την αναβάθμιση του προγράμματος!" "μη φορτωθεί σωστά. Συνίσταται η αναβάθμιση του προγράμματος!"
#: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:139 #: eeschema/load_one_schematic_file.cpp:139
msgid "" msgid ""
@ -7452,7 +7453,7 @@ msgstr "Σύρσιμο μπλοκ"
#: eeschema/onrightclick.cpp:855 #: eeschema/onrightclick.cpp:855
msgid "Rotate Block CCW" msgid "Rotate Block CCW"
msgstr "Περιστροφή Μπλοκ Αριστερόστροδα" msgstr "Περιστροφή Μπλοκ Αριστερόστροφα"
#: eeschema/onrightclick.cpp:861 #: eeschema/onrightclick.cpp:861
msgid "Copy to Clipboard" msgid "Copy to Clipboard"
@ -18141,7 +18142,7 @@ msgstr "Καθρέφτισμα μπλοκ (alt + σύρσιμο ποντικιο
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:258 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:258
msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)" msgid "Rotate Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr "Περιστροφή μπλοκ (ctrl + σύρσιμο ποντικιού)" msgstr "Περιστροφή Μπλοκ (ctrl + σύρσιμο ποντικιού)"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:261 #: pcbnew/modedit_onclick.cpp:261
msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)" msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)"