Updated Italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2022-12-29 14:41:38 +01:00
parent 29e51cc198
commit c722d59583
1 changed files with 11 additions and 13 deletions

View File

@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-17 11:15-0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-17 11:15-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/it/>\n" "source/it/>\n"
@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr "Salva i cambiamenti"
#: common/tool/actions.cpp:73 eeschema/tools/ee_actions.cpp:147 #: common/tool/actions.cpp:73 eeschema/tools/ee_actions.cpp:147
msgid "Save As..." msgid "Save As..."
msgstr "Salva con nome..." msgstr "Salva come..."
#: common/tool/actions.cpp:73 #: common/tool/actions.cpp:73
msgid "Save current document to another location" msgid "Save current document to another location"
@ -16733,7 +16733,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:740
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:152
msgid "Delete Symbol" msgid "Delete Symbol"
msgstr "Cancella simbolo" msgstr "Elimina simbolo"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:741
msgid "Keep Symbol" msgid "Keep Symbol"
@ -17090,7 +17090,7 @@ msgstr "Selezione nodo"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:87 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:87
msgid "Select a connection item under the cursor" msgid "Select a connection item under the cursor"
msgstr "Selezionare un elemento di connessione sotto il puntatore" msgstr "Seleziona un elemento di connessione sotto il puntatore"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:92 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:92
msgid "Select Connection" msgid "Select Connection"
@ -17192,7 +17192,7 @@ msgstr "Aggiungi simbolo allo schema"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:196 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:196
msgid "Show Pin Electrical Types" msgid "Show Pin Electrical Types"
msgstr "Mostra i tipi elettrici del pin" msgstr "Mostra tipi elettrici pin"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:196 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:196
msgid "Annotate pins with their electrical types" msgid "Annotate pins with their electrical types"
@ -17241,10 +17241,8 @@ msgid ""
"Enabled by default for multiunit parts with interchangeable units." "Enabled by default for multiunit parts with interchangeable units."
msgstr "" msgstr ""
"Modalità pin sincronizzati\n" "Modalità pin sincronizzati\n"
"propaga ad altre unità tutti i cambiamenti (eccetto la numerazione dei " "Propaga ad altre unità tutti i cambiamenti (eccetto la numerazione dei pin).\n"
"pin).\n" "Abilitata come impostazione predefinita per le parti multiunità con unità interscambiabili."
"Abilitata come impostazione predefinita per le parti multiunità con unità "
"interscambiabili."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:238 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:238
msgid "Add Pin" msgid "Add Pin"
@ -17591,7 +17589,7 @@ msgstr "Commuta tra rappresentazioni De Morgan"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498
msgid "De Morgan Standard" msgid "De Morgan Standard"
msgstr "Standard De Morgan" msgstr "De Morgan standard"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:498
msgid "Switch to standard De Morgan representation" msgid "Switch to standard De Morgan representation"
@ -17643,7 +17641,7 @@ msgstr "Cambia in testo"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:528 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:528
msgid "Change existing item to a text comment" msgid "Change existing item to a text comment"
msgstr "Cambia elemento esistente in testo commento" msgstr "Cambia elemento esistente in testo di commento"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:533 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:533
msgid "Change to Text Box" msgid "Change to Text Box"
@ -17984,7 +17982,7 @@ msgstr "Cambia nei contenuti del foglio fornito nell'editor degli schemi"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
msgid "Enter Sheet" msgid "Enter Sheet"
msgstr "Accedi al foglio" msgstr "Entra nel foglio"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:769
msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor" msgid "Display the selected sheet's contents in the schematic editor"
@ -21508,7 +21506,7 @@ msgstr "Impossibile scrivere \"%s\"."
#: pagelayout_editor/files.cpp:193 #: pagelayout_editor/files.cpp:193
msgid "Save As" msgid "Save As"
msgstr "Salva con nome" msgstr "Salva come"
#: pagelayout_editor/files.cpp:243 #: pagelayout_editor/files.cpp:243
msgid "Error reading drawing sheet" msgid "Error reading drawing sheet"