Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (8026 of 8026 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/
This commit is contained in:
parent
8fb2cecd64
commit
c852055ae1
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:05-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 23:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 00:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -7596,8 +7596,7 @@ msgstr "Сохранить в схеме"
|
|||
|
||||
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:68
|
||||
msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сохранить имя назначенного посад.места в поле посад.места символа схемы"
|
||||
msgstr "Сохранить назначения посадочных мест в поля символов на схеме"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:74
|
||||
msgid "Save to Schematic and File"
|
||||
|
@ -15983,7 +15982,7 @@ msgstr "Исследовать сигналы на схеме"
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:170 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:242
|
||||
msgid "Tune"
|
||||
msgstr "Подстройка"
|
||||
msgstr "Настроить"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:171
|
||||
msgid "Tune component values"
|
||||
|
@ -34616,25 +34615,24 @@ msgstr "Обновлены свойства %s."
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "Add %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установка производственного атрибута 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
"Установить производственный атрибут 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:377
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Удаление производственного атрибута 'исключён из перечня элементов' из %s."
|
||||
"Удалить производственный атрибут 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:388
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Added %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установка производственного атрибута 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
"Установлен производственный атрибут 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Removed %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Удаление производственного атрибута 'исключён из перечня элементов' из %s."
|
||||
msgstr "Удален производственный атрибут 'исключён из перечня элементов' для %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:470
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -35085,15 +35083,15 @@ msgstr "Размер '%s' на %s"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1319
|
||||
msgid "1234.0"
|
||||
msgstr "1234,0"
|
||||
msgstr "1234.0"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1320
|
||||
msgid "1234.0 mm"
|
||||
msgstr "1234,0 mm"
|
||||
msgstr "1234.0 мм"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1321
|
||||
msgid "1234.0 (mm)"
|
||||
msgstr "1234,0 (мм)"
|
||||
msgstr "1234 (мм)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1374
|
||||
msgid "Units Format"
|
||||
|
@ -35101,11 +35099,11 @@ msgstr "Формат ед.изм."
|
|||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1382
|
||||
msgid "Suppress Trailing Zeroes"
|
||||
msgstr "Подавлять заверш. нули"
|
||||
msgstr "Подавлять завершающие нули"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1411
|
||||
msgid "Crossbar Height"
|
||||
msgstr "Высота линии"
|
||||
msgstr "Высота размерной линии"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1415
|
||||
msgid "Extension Line Overshoot"
|
||||
|
@ -35532,7 +35530,7 @@ msgstr "'%s' разобран не полностью."
|
|||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:684
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint directory not found: '%s'."
|
||||
msgstr "Директория посад.места '%s' не найдена."
|
||||
msgstr "Каталог посад.места не найден: '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:803
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -35830,6 +35828,9 @@ msgid ""
|
|||
"multiple layers. Custom padstacks are not supported in KiCad. The copper "
|
||||
"items have been imported as graphical elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Определение посад.места '%s' имеет медь компонента, связанную с конт.пл. на "
|
||||
"нескольких слоях. Особые стопки конт.пл. не поддерживаются в KiCad. Медные "
|
||||
"элементы импортированы как графические."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:951
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -36200,7 +36201,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1503
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Skipping a polygon on layer '%s' (%d): outline count is not 1"
|
||||
msgstr "Пропускается полигон на слое '%s' (%d): кол-во контуров не равно 1."
|
||||
msgstr "Пропуск полигона на слое '%s' (%d): количество контуров не равно 1"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1796
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -36586,8 +36587,8 @@ msgid ""
|
|||
"The legacy segment zone fill mode is no longer supported.\n"
|
||||
"Zone fills will be converted on a best-effort basis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Устаревший режим заливки зон отрезками более не поддерживается.\n"
|
||||
"Заливка зон будет преобразована, но может незначительно отличаться."
|
||||
"Устаревший режим заполнения отрезками более не поддерживается.\n"
|
||||
"Заливка зон будет преобразована в полигональную."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:94
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue