Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 89.7% (7188 of 8011 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/cs/
This commit is contained in:
parent
b0f7ea5b16
commit
c986c1d26a
|
@ -18,10 +18,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 07:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 15:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/cs/>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21064,7 +21063,7 @@ msgstr "Texty mohou zahrnovat klíčová slova."
|
|||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame.cpp:670
|
||||
msgid "Keyword notation is ${keyword}"
|
||||
msgstr "Způsob psaní klíčového slova je ${klíčovéslovo}"
|
||||
msgstr "Způsob psaní klíčového slova je ${keyword}"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame.cpp:671
|
||||
msgid "Each keyword is replaced by its value"
|
||||
|
@ -32129,14 +32128,12 @@ msgid "Pad net doesn't match schematic"
|
|||
msgstr "Načíst směrnice ze schématu"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint not found in libraries"
|
||||
msgstr "Pouzdro nenalezeno v seznamu změn"
|
||||
msgstr "Pouzdro nenalezeno v knihovnách"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint doesn't match copy in library"
|
||||
msgstr "Editor pouzder - Vytvoření/úprava pouzder"
|
||||
msgstr "Pouzdro se neshoduje s kopií v knihovně"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:197
|
||||
msgid "Assertion failure"
|
||||
|
@ -32457,14 +32454,14 @@ msgid "(%s maximum uncoupled length %s; actual %s)"
|
|||
msgstr "(%s %s; aktuální %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:521
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s minimum gap %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s min %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s minimální mezera %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_diff_pair_coupling.cpp:528
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s maximum gap %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s max. šířka %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s maximální mezera %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_disallow.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32521,14 +32518,12 @@ msgid "No project loaded, skipping library parity tests."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:463
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading footprint library table..."
|
||||
msgstr "Chyba načtení tabulky knihovny pouzder."
|
||||
msgstr "Načítání tabulky knihoven pouzder..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking board footprints against library..."
|
||||
msgstr "Kontrola pouzder..."
|
||||
msgstr "Kontrola pouzder desky proti knihovně..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32541,35 +32536,34 @@ msgid "The library '%s' is not enabled in the current configuration."
|
|||
msgstr "Knihovna „%s“ není v aktuální konfiguraci povolena."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:555
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint '%s' not found in library '%s'."
|
||||
msgstr "Pouzdro nenalezeno v seznamu změn"
|
||||
msgstr "Pouzdro '%s' nenalezeno v knihovně '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint '%s' does not match copy in library '%s'."
|
||||
msgstr "Editor pouzder - Vytvoření/úprava pouzder"
|
||||
msgstr "Pouzdro '%s' se neshoduje s kopií v knihovně '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:116
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s min length %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s min. délka: %s; skutečná: %s)"
|
||||
msgstr "(%s min délka %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:123
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s max length %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s max délka: %s; skutečná: %s)"
|
||||
msgstr "(%s max délka %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:160
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s max skew %s; actual %s; average net length %s; actual %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(%s max. zkosení: %s; skutečné: %s; průměrná délka sítě: %s;skutečná: %s)"
|
||||
msgstr "(%s max. zkosení %s; skutečné %s; průměrná délka sítě %s;skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:189
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s max count %d; actual %d)"
|
||||
msgstr "(max počet %s: %d; skutečný: %d)"
|
||||
msgstr "(max počet %s %d; skutečný %d)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32680,9 +32674,8 @@ msgid "Rear solder mask aperture bridges items with different nets"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:730
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Building solder mask..."
|
||||
msgstr "Sestavování zón..."
|
||||
msgstr "Sestavování pájecí masky..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32700,28 +32693,28 @@ msgid "Checking text dimensions..."
|
|||
msgstr "Kontrola textových proměnných..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:108
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s min height %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s min. šířka %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s min výška %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:123
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s max height %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s max. šířka %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s max výška %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:211
|
||||
msgid "(TrueType font characters with insufficient stroke weight)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:227
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s min thickness %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s min. šířka %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s min tloušťka %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_text_dims.cpp:242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s max thickness %s; actual %s)"
|
||||
msgstr "(%s max. šířka %s; aktuální %s)"
|
||||
msgstr "(%s max tloušťka %s; skutečná %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_track_width.cpp:76
|
||||
msgid "Checking track widths..."
|
||||
|
@ -32742,14 +32735,13 @@ msgid "(%s max diameter %s; actual %s)"
|
|||
msgstr "(%s max průměr %s; aktuální %s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:170
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s min spoke count %d; actual %d)"
|
||||
msgstr "(max počet %s: %d; skutečný: %d)"
|
||||
msgstr "(%s min počet paprsků v %d; skutečných %d)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking thermal reliefs..."
|
||||
msgstr "Kontrola textových proměnných..."
|
||||
msgstr "Kontrola tepelných reliéfů..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:84 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:106
|
||||
msgid "Modify zone properties"
|
||||
|
@ -32794,9 +32786,8 @@ msgid "No project when exporting the VRML file"
|
|||
msgstr "Žádný projekt při exportu souboru VRML"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/exporter_vrml.cpp:1301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "VRML Export Failed:\n"
|
||||
msgstr "IDF Export selhal:\n"
|
||||
msgstr "VRML export selhal:\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/gendrill_Excellon_writer.cpp:127
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32835,27 +32826,25 @@ msgstr ""
|
|||
"** Chyba sestavení STEP modelu desky. Export přerušen. **\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Writing STEP file\n"
|
||||
msgstr "STEP soubory\n"
|
||||
msgstr "Zápis STEP souboru\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"** Error writing STEP file. **\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Chyba při zápisu do souboru '%s'.\n"
|
||||
"** Chyba při zápisu do souboru STEP. **\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:348
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"STEP file '%s' created.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Soubor hlášení '%s' vytvořen.\n"
|
||||
"Soubor STEP '%s' vytvořen.\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:354
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:359
|
||||
|
@ -32974,9 +32963,8 @@ msgid "Converting zone fills"
|
|||
msgstr "Kontrola vyplňování zón..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1001
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Convert Zone(s)"
|
||||
msgstr "Převést na zónu"
|
||||
msgstr "Převést zónu(y)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1038 pcbnew/files.cpp:1173
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:367
|
||||
|
@ -33131,9 +33119,8 @@ msgid "Inherited"
|
|||
msgstr "Dědičný"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2885 pcbnew/pad.cpp:1734 pcbnew/zone.cpp:1378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thermal reliefs for PTH"
|
||||
msgstr "Teplotní profily"
|
||||
msgstr "Teplotní profily pro PTH"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2927
|
||||
msgid "Library link"
|
||||
|
@ -33805,9 +33792,8 @@ msgid "Auto-Place Footprints"
|
|||
msgstr "Automatické umístění pouzdra"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:415
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Teardrops..."
|
||||
msgstr "Přidat označení"
|
||||
msgstr "Přidat slzy..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -34292,9 +34278,8 @@ msgid "Heat sink"
|
|||
msgstr "Chladič"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1002
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Castellated"
|
||||
msgstr "Vypočítat"
|
||||
msgstr "Půldíry"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1031
|
||||
msgid "Length in Package"
|
||||
|
@ -34346,14 +34331,14 @@ msgid "Pad %s of %s on %s"
|
|||
msgstr "Ploška %s na %s z %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1254
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NPTH pad of %s"
|
||||
msgstr "Ploška na %s z %s"
|
||||
msgstr "NPTH ploška z %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1258
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PTH pad %s of %s"
|
||||
msgstr "Ploška na %s pouzdra %s"
|
||||
msgstr "PTH ploška %s z %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:1267
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -37094,9 +37079,8 @@ msgid "Resolved diameter constraints: min %s; max %s."
|
|||
msgstr "Omezení průměru: min %s; opt %s; max %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via Annulus"
|
||||
msgstr "Šířka prstence prokovu"
|
||||
msgstr "Prstenec prokovu"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:362
|
||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1188
|
||||
|
@ -40407,13 +40391,12 @@ msgid "Do not prefix path with footprint UUID."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/legacyfiledlg_save_project.h:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Creating a project will enable features such as design rules, net classes, "
|
||||
"and layer presets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vytvoření projektu umožní funkce, jako jsou textové proměnné, třídy spojů a "
|
||||
"vyloučení ERC"
|
||||
"Vytvoření projektu umožní takové funkce, jako jsou pravidla návrhu, třídy "
|
||||
"sítě a předvolby vrstev"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter.cpp:146
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -40446,14 +40429,12 @@ msgid "Other items"
|
|||
msgstr "Další položky"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/pcb_properties_panel.cpp:199
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change property"
|
||||
msgstr "Změnit vlastnosti textu"
|
||||
msgstr "Změnit vlastnost"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Textbox"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
msgstr "Textové pole"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:317
|
||||
msgid "No Net"
|
||||
|
@ -40585,9 +40566,8 @@ msgid "thermal reliefs"
|
|||
msgstr "teplotní profily"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "solid"
|
||||
msgstr "Pevné"
|
||||
msgstr "pevný"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones.h:68
|
||||
msgid "thermal reliefs for PTH"
|
||||
|
@ -40691,9 +40671,8 @@ msgid "EDA"
|
|||
msgstr "EDA"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Circuit board"
|
||||
msgstr "Tisknout desku"
|
||||
msgstr "Deska s plošnými spoji"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue