Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (8014 of 8014 strings)

Translation: KiCad EDA/v7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pt_BR/
This commit is contained in:
Wellington Terumi Uemura 2023-05-10 10:17:38 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ed0354dd06
commit cba0ec4de5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 22 additions and 34 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 10:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 09:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/v7/pt_BR/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
@ -4305,9 +4305,9 @@ msgid "Zoom %.2f"
msgstr "Zoom %.2f"
#: common/eda_draw_frame.cpp:617
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "grid %s"
msgstr "Campo %s"
msgstr "grade %s"
#: common/eda_draw_frame.cpp:630 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:752
msgid "inches"
@ -10697,9 +10697,8 @@ msgid "Replace matches in reference designators"
msgstr "Substitua as correspondências nos designadores de referência"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "&Substitua"
msgstr "Substituir"
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:41
msgid "Schematic Setup"
@ -12744,14 +12743,14 @@ msgid "Unknown netlist format.\n"
msgstr "Tipo desconhecido do formato da netlist\n"
#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:396
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Plotting symbol '%s' unit %d to '%s'\n"
msgstr "Plotagem do símbolo '%s' unidade %d para '%s'\n"
msgstr "Símbolo de plotagem '%s' unidade %d para '%s'\n"
#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:406
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Plotting symbol '%s' to '%s'\n"
msgstr "Plotagem do símbolo '%s' para '%s'\n"
msgstr "Símbolo de plotagem '%s' para '%s'\n"
#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:430
#, c-format
@ -35303,49 +35302,40 @@ msgid "Dimension '%s' on %s"
msgstr "Dimensão '%s' no %s"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1319
#, fuzzy
msgid "1234.0"
msgstr "1234"
msgstr "1234.0"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "1234.0 mm"
msgstr "1234 mm"
msgstr "1234.0 mm"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1321
#, fuzzy
msgid "1234.0 (mm)"
msgstr "1234 (mm)"
msgstr "1234.0 (mm)"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1353
#, fuzzy
msgid "Units Format"
msgstr "Formato das unidades:"
msgstr "Unidades formato"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1359
#, fuzzy
msgid "Suppress Trailing Zeroes"
msgstr "Suprimir zeros à direita"
msgstr "Suprimir os zeros finais"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1387
#, fuzzy
msgid "Crossbar Height"
msgstr "Cursor direito"
msgstr "Altura da barra"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1391
#, fuzzy
msgid "Extension Line Overshoot"
msgstr "Extensão do deslocamento da linha:"
msgstr "Extensão excedente da linha"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1456
#, fuzzy
msgid "Leader Length"
msgstr "Comprimento da via"
msgstr "Comprimento da guia"
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Text Frame"
msgstr "Quadro do texto:"
msgstr "Quadro de texto"
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:203
msgid "KiCad PCB Editor"
@ -35646,9 +35636,9 @@ msgid "Error creating svg file"
msgstr "Houve um erro ao criar o arquivo svg"
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:337 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:414
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to plot to '%s'.\n"
msgstr "Houve uma falha ao carregar '%s'."
msgstr "Houve uma falha ao plotar para '%s'.\n"
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:624 pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:695
msgid "Loading footprint library\n"
@ -39069,14 +39059,12 @@ msgid "Import footprint from file"
msgstr "Importa footprint do arquivo"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Export Current Footprint..."
msgstr "Exporta footprint..."
msgstr "Exporta o footprint atual..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:448
#, fuzzy
msgid "Export edited footprint to file"
msgstr "Exporta um footprint para o arquivo"
msgstr "Exporta o footprint editado para o arquivo"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:453
msgid "Footprint Properties..."