Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.6% (9371 of 9405 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Pferd O 2024-05-09 15:35:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 44e9a173e6
commit cbd39e65e2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 24 deletions

View File

@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 19:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 02:07+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../../mnt/kicad\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -7435,9 +7435,8 @@ msgid "Line length exceeded"
msgstr "Zeilenlänge überschritten"
#: common/settings/bom_settings.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Default Editing"
msgstr "Standardeinheiten:"
msgstr "Standardbearbeitung"
#: common/settings/bom_settings.cpp:124 common/settings/bom_settings.cpp:145
#: common/settings/bom_settings.cpp:164 common/settings/bom_settings.cpp:183
@ -15055,7 +15054,7 @@ msgstr "Horizontale Bewegung auf Touchpad:"
#: eeschema/dialogs/panel_simulator_preferences_base.cpp:117
msgid "Any:"
msgstr ""
msgstr "Jede(r):"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_color_settings_base.cpp:24
msgid "Use schematic editor color theme"
@ -22856,9 +22855,8 @@ msgstr "SVG-Dateiname"
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:365
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2446
#, fuzzy
msgid "Hide Field"
msgstr "Feld hinzufügen"
msgstr "Feld ausblenden"
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:367
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2448
@ -22918,9 +22916,8 @@ msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Change name of this sheet"
msgstr "Name für das Thema"
msgstr "Seitenname ändern"
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:417
#, c-format
@ -22928,9 +22925,8 @@ msgid "Enter page number for sheet path %s"
msgstr "Seitennummer für Blattpfad %s eingeben"
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Renaming sheet"
msgstr "Zeichnungsblatt"
msgstr "Zeichnungsblatt umbenennen"
#: eeschema/widgets/hierarchy_pane.cpp:551
#, c-format
@ -24537,9 +24533,8 @@ msgid "Export zones"
msgstr "Zonen exportieren"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Export elements on inner copper layers"
msgstr "Zonen auf externen Kupferlagen exportieren."
msgstr "Elemente auf Kupferinnenlagen exportieren"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:132
msgid "Fuse overlapping geometry together"
@ -32480,9 +32475,8 @@ msgid "Export solder paste graphics."
msgstr "Lötpaste-Grafiken exportieren."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Net filter (supports wildcards):"
msgstr "Text mit optionalen Platzhaltern"
msgstr "Netzfilter (unterstützt Platzhalter):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:201
msgid ""
@ -40440,9 +40434,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1356
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1395
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1410
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "z: %g; bounding box: %s\n"
msgstr "Modell-Begrenzungsrahmen anzeigen"
msgstr "z: %g; Begrenzungsrahmen: %s\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1353
msgid ""
@ -40485,15 +40479,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1595
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1729
#, fuzzy
msgid "Errors:\n"
msgstr "Fehler:"
msgstr "Fehler:\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1601
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1735
#, fuzzy
msgid "Warnings:\n"
msgstr "Warnungen:"
msgstr "Warnungen:\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1617
msgid "shapes"
@ -41209,9 +41201,8 @@ msgstr "Abstimmung"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2386
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2402
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2428
#, fuzzy
msgid "Select a track to tune first."
msgstr "Einen Wert wählen, der abgestimmt werden soll"
msgstr "Erst eine Leiterbahn wählen, die abgestimmt werden soll."
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2470
msgid "Single track"