Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (7211 of 7211 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2022-04-12 01:36:01 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 74172612fa
commit cda6aed408
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 20 additions and 14 deletions

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:39-0700\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:39-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 00:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-13 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Tian Yunhao <t123yh@outlook.com>\n" "Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/v6/zh_Hans/>\n" "kicad/v6/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -6764,9 +6764,9 @@ msgid "Hotkey file"
msgstr "快捷键文件" msgstr "快捷键文件"
#: cvpcb/auto_associate.cpp:108 #: cvpcb/auto_associate.cpp:108
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Equivalence file '%s' could not be found." msgid "Equivalence file '%s' could not be found."
msgstr "默认路径中无法找到等价文件 \"%s\"。" msgstr "找到等价文件 \"%s\"。"
#: cvpcb/auto_associate.cpp:128 #: cvpcb/auto_associate.cpp:128
#, c-format #, c-format
@ -14401,7 +14401,6 @@ msgid "Cancel Load"
msgstr "取消加载" msgstr "取消加载"
#: eeschema/sheet.cpp:225 #: eeschema/sheet.cpp:225
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"There are library names in the selected schematic that are missing from the " "There are library names in the selected schematic that are missing from the "
"current project library table. This may result in broken symbol library " "current project library table. This may result in broken symbol library "
@ -14409,8 +14408,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to continue?" "Do you wish to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"加载的原理图中缺少项目库表中的库名称。 这可能会导致加载的原理图的符号库链接断" "选定的原理图中,有一些库名称在当前项目库表中缺失。这可能导致所加载原理图的符"
"开。 是否要继续?" "号库引用损坏。\n"
"\n"
"是否要继续?"
#: eeschema/sheet.cpp:229 eeschema/sheet.cpp:270 eeschema/sheet.cpp:319 #: eeschema/sheet.cpp:229 eeschema/sheet.cpp:270 eeschema/sheet.cpp:319
#: eeschema/sheet.cpp:380 #: eeschema/sheet.cpp:380
@ -14425,9 +14426,12 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to continue?" "Do you wish to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"所选文件是作为不同工程的一部分创建的。将文件链接到此项目可能会导致丢失或错误"
"的符号库引用。\n"
"\n"
"你想继续吗?"
#: eeschema/sheet.cpp:315 #: eeschema/sheet.cpp:315
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"There are symbol library names in the selected schematic that are missing " "There are symbol library names in the selected schematic that are missing "
"from the selected schematic project library table. This may result in " "from the selected schematic project library table. This may result in "
@ -14435,11 +14439,12 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to continue?" "Do you wish to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"加载的原理图中缺少加载的原理图项目库中的库名称。 这可能会导致原理图的符号库链" "所选原理图中的某些符号库名称在所选原理图项目库表中缺失。这可能破坏符号库引用"
"接断开。 是否要继续?" "。\n"
"\n"
"是否要继续?"
#: eeschema/sheet.cpp:376 #: eeschema/sheet.cpp:376
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"A duplicate library name that references a different library exists in the " "A duplicate library name that references a different library exists in the "
"current library table. This conflict cannot be resolved and may result in " "current library table. This conflict cannot be resolved and may result in "
@ -14447,8 +14452,9 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to continue?" "Do you wish to continue?"
msgstr "" msgstr ""
"引用其他库的重复库名称存在于当前库表中。 无法解决此冲突,并可能导致原理图的符" "当前库表中存在引用不同库的重复库名。此冲突无法解决,并可能破坏符号库引用。\n"
"号库链接断开。 是否要继续?" "\n"
"是否要继续?"
#: eeschema/sheet.cpp:564 #: eeschema/sheet.cpp:564
#, c-format #, c-format
@ -30212,7 +30218,7 @@ msgstr "导入矢量图形文件"
#: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:133 #: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:133
msgid "Memory was exhausted trying to load the DXF, it may be too large." msgid "Memory was exhausted trying to load the DXF, it may be too large."
msgstr "" msgstr "尝试加载 DXF 时内存耗尽DXF 可能太大。"
#: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:1380 #: pcbnew/import_gfx/dxf_import_plugin.cpp:1380
msgid "Invalid spline definition encountered" msgid "Invalid spline definition encountered"