Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 87.0% (5907 of 6783 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
parent
1964c67b1d
commit
cedd59df1f
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:32-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: fresh <fresh190@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -3140,7 +3140,6 @@ msgstr "Εισαγωγή Αρχείου Συντομεύσεων:"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:46
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cmd"
|
||||
msgstr "Cmd"
|
||||
|
||||
|
@ -3209,9 +3208,8 @@ msgid "Left button drag:"
|
|||
msgstr "Σύρσιμο αριστερού κουμπιού:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Draw selection rectangle"
|
||||
msgstr "Σχεδιάστε ορθογώνιο"
|
||||
msgstr "Σχεδιάστε ορθογώνιο επιλογής"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
|
||||
msgid "Drag selected objects; otherwise draw selection rectangle"
|
||||
|
@ -3219,9 +3217,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Σύρσιμο επιλεγμένων αντικειμένων. Αλλιώς, σχεδιάστε ένα ορθογώνιο επιλογής"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag any object (selected or not)"
|
||||
msgstr "Σύρσιμο επιλεγμένων αντικειμένων"
|
||||
msgstr "Σύρσιμο οποιουδήποτε αντικείμενο (επιλεγμένου ή μη)"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:112
|
||||
msgid "Middle button drag:"
|
||||
|
@ -3264,9 +3261,8 @@ msgid "Right button drag:"
|
|||
msgstr "Σύρσιμο δεξιού κουμπιού:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll Gestures"
|
||||
msgstr "Χειρονομίες"
|
||||
msgstr "Χειρονομίες Κύλισης"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147
|
||||
msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:"
|
||||
|
@ -3306,11 +3302,8 @@ msgid "Pan left/right:"
|
|||
msgstr "Μετακίνηση αριστερά/δεξιά:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pan left/right with horizontal movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μετακινήστε αριστερά / δεξιά με οριζόντια επιφάνεια αφής ή κίνηση τροχού "
|
||||
"κύλισης"
|
||||
msgstr "Μετακινήστε αριστερά/δεξιά με οριζόντια κίνηση"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:244
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue