Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 8.1% (562 of 6856 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2021-03-12 19:43:54 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3270ad2159
commit d214f54a1f
1 changed files with 85 additions and 133 deletions

View File

@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-12 10:32-0800\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-12 10:32-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 22:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-14 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Murat Ursavaş <murat.ursavas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/tr/>\n" "master-source/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n" "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59
msgid "All Files (*.*)|*.*" msgid "All Files (*.*)|*.*"
@ -186,9 +186,9 @@ msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5"
msgstr "OpenGL sürümünüz desteklenmiyor. En azından 1.5 sürümü gereklidir" msgstr "OpenGL sürümünüz desteklenmiyor. En azından 1.5 sürümü gereklidir"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:533 #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:533
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Last render time %.0f ms" msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr "Oluşturma süresi %.3f s" msgstr "Son oluşturma süresi %.0f ms"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:737 #: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:737
#, c-format #, c-format
@ -729,9 +729,8 @@ msgid "3D Display Options"
msgstr "3B Görüntüleme Seçenekleri" msgstr "3B Görüntüleme Seçenekleri"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:96 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:96
#, fuzzy
msgid "KiCad 3D Viewer" msgid "KiCad 3D Viewer"
msgstr "3B Görüntüleyici" msgstr "KiCad 3B Görüntüleyici"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333
msgid "Background Color, Bottom" msgid "Background Color, Bottom"
@ -936,23 +935,23 @@ msgstr "Delik İçi 3B Modelleri Aç / Kapa"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:210 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:210
msgid "Toggle 3D models with 'Through hole' attribute" msgid "Toggle 3D models with 'Through hole' attribute"
msgstr "'Delik İçi' özelliği olan 3B Modelleri Aç/Kapa" msgstr "'Delik içi' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216
msgid "Toggle SMD 3D models" msgid "Toggle SMD 3D models"
msgstr "Yüzey Monte 3B Modelleri Aç/Kapa" msgstr "Yüzey monte 3B modelleri aç/kapat"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:216
msgid "Toggle 3D models with 'Surface mount' attribute" msgid "Toggle 3D models with 'Surface mount' attribute"
msgstr "'Yüzey Monte' özelliği olan 3B modelleri aç/kapa" msgstr "'Yüzey monte' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222
msgid "Toggle Virtual 3D models" msgid "Toggle Virtual 3D models"
msgstr "Sanal 3B Modelleri Aç/Kapa" msgstr "Sanal 3B modelleri aç/kapat"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:222
msgid "Toggle 3D models with 'Virtual' attribute" msgid "Toggle 3D models with 'Virtual' attribute"
msgstr "'Sanal' özelliği olan 3B modelleri aç/kapa" msgstr "'Sanal' özelliği olan 3B modelleri aç/kapat"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:227 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:227
msgid "Show Model Bounding Boxes" msgid "Show Model Bounding Boxes"
@ -1300,23 +1299,20 @@ msgid "Export to Clipboard"
msgstr "Panoya Aktar" msgstr "Panoya Aktar"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Symbol (.lib file)" msgid "Symbol (.lib file)"
msgstr "Eeschema (.lib dosyası)" msgstr "Sembol (.lib dosyası)"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Footprint (.kicad_mod file)" msgid "Footprint (.kicad_mod file)"
msgstr "Pcbnew (.kicad_mod dosyası)" msgstr "İz düşümü (.kicad_mod dosyası)"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
msgid "Postscript (.ps file)" msgid "Postscript (.ps file)"
msgstr "PostScript (.ps dosyası)" msgstr "PostScript (.ps dosyası)"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Worksheet (.kicad_wks file)" msgid "Worksheet (.kicad_wks file)"
msgstr "Başlık bloğu için logo (.kicad_wks dosyası)" msgstr "Çalışma sayfası (.kicad_wks dosyası)"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:160
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:43
@ -3337,7 +3333,7 @@ msgstr "Şema bağlantı kalınlığı"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:481 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:481
msgid "Bus wire thickness" msgid "Bus wire thickness"
msgstr "Veriyolu bağlantı kalınlığı" msgstr "Veri yolu bağlantı kalınlığı"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:482 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:482
msgid "Schematic wire color" msgid "Schematic wire color"
@ -4429,9 +4425,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: common/grid_tricks.cpp:244 #: common/grid_tricks.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Delete selected cells" msgid "Delete selected cells"
msgstr "Öge(ler) seç." msgstr "Seçili hücreleri sil"
#: common/grid_tricks.cpp:245 common/tool/actions.cpp:170 #: common/grid_tricks.cpp:245 common/tool/actions.cpp:170
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105
@ -4490,9 +4485,8 @@ msgstr ""
#: common/hotkey_store.cpp:74 eeschema/eeschema_config.cpp:64 #: common/hotkey_store.cpp:74 eeschema/eeschema_config.cpp:64
#: eeschema/menubar.cpp:128 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1257 #: eeschema/menubar.cpp:128 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1257
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Schematic Editor" msgid "Schematic Editor"
msgstr "Eeschema Şema Düzenleyicisi" msgstr "Şema Düzenleyici"
#: common/hotkey_store.cpp:75 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76 #: common/hotkey_store.cpp:75 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:76
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:184 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1201 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:184 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1201
@ -4503,9 +4497,8 @@ msgstr ""
#: common/hotkey_store.cpp:76 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 #: common/hotkey_store.cpp:76 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:87 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:463 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:87 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:463
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:531 #: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Drawing Sheet Editor" msgid "Drawing Sheet Editor"
msgstr "Eeschema Şema Düzenleyicisi" msgstr "Çizim Sayfası Düzenleyici"
#: common/hotkey_store.cpp:142 #: common/hotkey_store.cpp:142
msgid "Gestures" msgid "Gestures"
@ -6030,9 +6023,8 @@ msgid "Fallback graphics"
msgstr "" msgstr ""
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:84 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Rendering Engine" msgid "Rendering Engine"
msgstr "Oluşturma süresi %.3f s" msgstr "Oluşturma Motoru"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:88
msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)"
@ -7480,9 +7472,8 @@ msgid "Reset fields if empty in new symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:135 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Update field text" msgid "Update field text"
msgstr "Alanları güncelle/sıfırla" msgstr "Alan metnini güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:136 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:136
msgid "Update field visibilities" msgid "Update field visibilities"
@ -7497,9 +7488,8 @@ msgid "Update field positions"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:139 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Update symbol attributes" msgid "Update symbol attributes"
msgstr "Sembol özniteliklerini güncelle/sıfırla" msgstr "Sembol özniteliklerini güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:159 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:159
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:162
@ -7596,9 +7586,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Update/reset field text" msgid "Update/reset field text"
msgstr "Alanları güncelle/sıfırla" msgstr "Alan metnini güncelle/sıfırla"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:133 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:133
#: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:75 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.cpp:75
@ -7729,9 +7718,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:63 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Update symbol fields from new library" msgid "Update symbol fields from new library"
msgstr "Sembolleri Kütüphaneden Güncelle" msgstr "Sembol alanlarını yeni kütüphaneden güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:64 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:64
msgid "" msgid ""
@ -8304,9 +8292,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:129 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:129
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:84
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Only include selected items" msgid "Only include selected items"
msgstr "Öge(ler) seç." msgstr "Yalnızca seçili ögeleri dahil et"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:148 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:148
msgid "Set To" msgid "Set To"
@ -9966,9 +9953,8 @@ msgid "DC source:"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:132 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Starting value:" msgid "Starting value:"
msgstr "Başlangıç katmanı:" msgstr "Başlangıç değeri:"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:150 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:150
msgid "Final value:" msgid "Final value:"
@ -10809,9 +10795,8 @@ msgid "Reset fields if empty in parent symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.h:68 #: eeschema/dialogs/dialog_update_symbol_fields_base.h:68
#, fuzzy
msgid "Update Symbol Fields" msgid "Update Symbol Fields"
msgstr "Alanları güncelle/sıfırla" msgstr "Sembol Alanlarını Güncelle"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:151 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_color_settings.cpp:151
msgid "" msgid ""
@ -10976,9 +10961,8 @@ msgid "Toggle selected state of item(s)."
msgstr "Öge(ler)in seçilme durumlarını değiştir." msgstr "Öge(ler)in seçilme durumlarını değiştir."
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:116 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Alt+Shift" msgid "Alt+Shift"
msgstr "Ctrl+Shift" msgstr "Alt+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:120
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:169 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:169
@ -11002,9 +10986,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:165 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Cmd+Shift" msgid "Cmd+Shift"
msgstr "Ctrl+Shift" msgstr "Cmd+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:194 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:194
msgid "Symbol Field Automatic Placement" msgid "Symbol Field Automatic Placement"
@ -11165,9 +11148,8 @@ msgid "Show inter-sheet references"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:159 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Show own page reference" msgid "Show own page reference"
msgstr "İz düşümü referanslarını göster" msgstr "Kendi sayfa referansını göster"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:163 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:163
msgid "Standard (1,2,3)" msgid "Standard (1,2,3)"
@ -11797,9 +11779,8 @@ msgid "Saving will overwrite existing files."
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/files-io.cpp:789 #: eeschema/files-io.cpp:789
#, fuzzy
msgid "Save Warning" msgid "Save Warning"
msgstr "Uyarı" msgstr "Kaydetme Uyarısı"
#: eeschema/files-io.cpp:792 #: eeschema/files-io.cpp:792
msgid "" msgid ""
@ -12272,9 +12253,8 @@ msgid "The following libraries were not found:"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:220 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:220
#, fuzzy
msgid "KiCad Schematic Editor" msgid "KiCad Schematic Editor"
msgstr "Eeschema Şema Düzenleyicisi" msgstr "KiCad Şema Düzenleyici"
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:300 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:300
msgid "New schematic file is unsaved" msgid "New schematic file is unsaved"
@ -12433,9 +12413,8 @@ msgid "Assigned Netclass"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/sch_marker.cpp:165 #: eeschema/sch_marker.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Electrical Rule Check Error" msgid "Electrical Rule Check Error"
msgstr "Elektriksel" msgstr "Elektriksel Kural Denetimi Hatası"
#: eeschema/sch_marker.h:98 #: eeschema/sch_marker.h:98
msgid "ERC Marker" msgid "ERC Marker"
@ -13748,9 +13727,8 @@ msgid "Library Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:109 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:109
#, fuzzy
msgid "KiCad Symbol Editor" msgid "KiCad Symbol Editor"
msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" msgstr "KiCad Sembol Düzenleyici"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:167 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:167
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:231 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:718
@ -13815,9 +13793,9 @@ msgid "Could not open the library file."
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:909 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:909
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Loading library '%s'" msgid "Loading library '%s'"
msgstr "%s yükleniyor" msgstr "'%s' kütüphanesi yükleniyor"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:976 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:976
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:486 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:486
@ -13877,15 +13855,13 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1370 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1370
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1425
#, fuzzy
msgid "Error saving global library table." msgid "Error saving global library table."
msgstr "%s sembol kütüphanesi tablosu kaydedilirken hata oluştu." msgstr "Genel kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1371
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1426 #: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1426
#, fuzzy
msgid "Error saving project library table." msgid "Error saving project library table."
msgstr "%s sembol kütüphanesi tablosu kaydedilirken hata oluştu." msgstr "Proje kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:56 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:56
msgid "Normal save as operation" msgid "Normal save as operation"
@ -14205,9 +14181,8 @@ msgid "(failed to load)"
msgstr "(yüklenemedi)" msgstr "(yüklenemedi)"
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:114 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:114
#, fuzzy
msgid "KiCad Symbol Library Viewer" msgid "KiCad Symbol Library Viewer"
msgstr "Sembol Kütüphanesi Oluştur" msgstr "KiCad Sembol Kütüphanesi Görüntüleyici"
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:459 #: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:459
#, c-format #, c-format
@ -14455,9 +14430,8 @@ msgid "Export a symbol to a new library file"
msgstr "" msgstr ""
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Update Symbol Fields..." msgid "Update Symbol Fields..."
msgstr "Alanları güncelle/sıfırla" msgstr "Sembol Alanlarını Güncelle..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:173
msgid "Update symbol to match changes made in parent symbol" msgid "Update symbol to match changes made in parent symbol"
@ -15955,9 +15929,8 @@ msgid "Clear Recent Job Files"
msgstr "" msgstr ""
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:93 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:93
#, fuzzy
msgid "KiCad Gerber Viewer" msgid "KiCad Gerber Viewer"
msgstr "Gerber Dosyası Görüntüleyici" msgstr "KiCad Gerber Görüntüleyici"
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:158 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:158
msgid "Layers Manager" msgid "Layers Manager"
@ -15965,9 +15938,8 @@ msgstr ""
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:597 gerbview/gerbview_frame.cpp:616 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:597 gerbview/gerbview_frame.cpp:616
#: gerbview/menubar.cpp:149 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 #: gerbview/menubar.cpp:149 kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Gerber Viewer" msgid "Gerber Viewer"
msgstr "Gerber Dosyası Görüntüleyici" msgstr "Gerber Görüntüleyici"
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:602 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:602
#, c-format #, c-format
@ -16143,9 +16115,8 @@ msgid "Show source file for the current layer"
msgstr "" msgstr ""
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:81 #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Export to PCB Editor..." msgid "Export to PCB Editor..."
msgstr "Panoya Aktar" msgstr "PCB Düzenleyiciye Aktar..."
#: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:82 #: gerbview/tools/gerbview_actions.cpp:82
msgid "Export data as a KiCad PCB file" msgid "Export data as a KiCad PCB file"
@ -16483,9 +16454,8 @@ msgid "Edit global and/or project PCB footprint libraries"
msgstr "" msgstr ""
#: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:114 #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Preview Gerber files" msgid "Preview Gerber files"
msgstr "Gerber dosyalarını görüntüleyin" msgstr "Gerber dosyalarını ön izle"
#: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:118 #: kicad/dialogs/panel_kicad_launcher.cpp:118
msgid "Convert bitmap images to schematic symbols or PCB footprints" msgid "Convert bitmap images to schematic symbols or PCB footprints"
@ -16575,9 +16545,8 @@ msgid "Project Files"
msgstr "" msgstr ""
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:158 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Editors" msgid "Editors"
msgstr "Dü&zenle" msgstr "Düzenleyiciler"
#: kicad/kicad_manager_frame.cpp:548 #: kicad/kicad_manager_frame.cpp:548
msgid "Load File to Edit" msgid "Load File to Edit"
@ -16869,9 +16838,8 @@ msgid "Close the current project"
msgstr "" msgstr ""
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Edit schematic" msgid "Edit schematic"
msgstr "KiCad Şeması" msgstr "Şemayı düzenle"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:70
msgid "Edit schematic symbols" msgid "Edit schematic symbols"
@ -16886,9 +16854,8 @@ msgid "Edit PCB footprints"
msgstr "" msgstr ""
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Preview Gerber output files" msgid "Preview Gerber output files"
msgstr "Gerber dosyalarını görüntüleyin" msgstr "Gerber çıktı dosyalarını ön izle"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:94
msgid "Image Converter" msgid "Image Converter"
@ -17733,9 +17700,8 @@ msgid "Zout:"
msgstr "" msgstr ""
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:374 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:374
#, fuzzy
msgid "R3:" msgid "R3:"
msgstr "3:" msgstr "R3:"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:426 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:426
msgid "RF Attenuators" msgid "RF Attenuators"
@ -18482,7 +18448,7 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:137 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:137
msgid "Frequency of the input signal" msgid "Frequency of the input signal"
msgstr "" msgstr "Giriş sinyalinin frekansı"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:146 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:146
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:186 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:186
@ -18503,7 +18469,7 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:367 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:367
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:400 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:400
msgid "Conductor losses:" msgid "Conductor losses:"
msgstr "" msgstr "İletken kayıpları:"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:148 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:148
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:188 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:188
@ -18512,9 +18478,8 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:289 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:289
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:368 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:368
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:401 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Dielectric losses:" msgid "Dielectric losses:"
msgstr "Dielektrik Katmanlar" msgstr "Dielektrik kayıplar:"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:149 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:149
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:189 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:189
@ -18574,7 +18539,7 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:379 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:379
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:408 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:408
msgid "conductor" msgid "conductor"
msgstr "" msgstr "iletken"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:166 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:166
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:197 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:197
@ -18650,9 +18615,8 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:261 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:261
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:294 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:294
#, fuzzy
msgid "insulator" msgid "insulator"
msgstr "Çevirenler" msgstr "yalıtkan"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:262 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:262
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:295 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:295
@ -18710,14 +18674,12 @@ msgid "Conductor losses (odd):"
msgstr "" msgstr ""
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:326 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Dielectric losses (even):" msgid "Dielectric losses (even):"
msgstr "Dielektrik Katmanlar" msgstr "Dielektrik kayıplar (çift):"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Dielectric losses (odd):" msgid "Dielectric losses (odd):"
msgstr "Dielektrik Katmanlar" msgstr "Dielektrik kayıplar (tek):"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:352 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:352
msgid "Zeven" msgid "Zeven"
@ -21750,9 +21712,8 @@ msgid "Include &zones"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.h:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.h:57
#, fuzzy
msgid "Filter Selected Items" msgid "Filter Selected Items"
msgstr "Öge(ler) seç." msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele"
#: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_find.cpp:220
msgid "Searching..." msgid "Searching..."
@ -22250,9 +22211,8 @@ msgid "(specify multiple items separated by spaces for successive placement)"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Available footprints:" msgid "Available footprints:"
msgstr "Kullanılabilir yollar:" msgstr "Kullanılabilir iz düşümler:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:56 #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:56
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:245 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:245
@ -22802,9 +22762,8 @@ msgid "Via Length"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Track Length" msgid "Track Length"
msgstr "Yol genişliği:" msgstr "Yol Uzunluğu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:76
msgid "Die Length" msgid "Die Length"
@ -25887,9 +25846,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Cancel Changes?" msgid "Cancel Changes?"
msgstr "Değişiklikleri At" msgstr "Değişiklikler İptal Edilsin Mi?"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules.cpp:351
msgid "DRC rules" msgid "DRC rules"
@ -25973,9 +25931,8 @@ msgid "Via hole diameter less than minimum through hole diameter (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:288
#, fuzzy
msgid "Via hole diameter larger than via diameter." msgid "Via hole diameter larger than via diameter."
msgstr "Geçiş matkap boyutu geçiş çapından küçük olmalıdır" msgstr "Geçiş delik çapı, geçiş çapından daha büyük."
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias.cpp:296
#, c-format #, c-format
@ -26928,9 +26885,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/files.cpp:841 #: pcbnew/files.cpp:841
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Error occurred saving the project specific footprint library table: %s" msgid "Error occurred saving the project specific footprint library table: %s"
msgstr "%s sembol kütüphanesi tablosu kaydedilirken hata oluştu." msgstr "Projeye özel iz düşümü kütüphane tablosu kaydedilirken hata oluştu: %s"
#: pcbnew/files.cpp:931 pcbnew/files.cpp:1077 #: pcbnew/files.cpp:931 pcbnew/files.cpp:1077
#, c-format #, c-format
@ -27053,9 +27010,8 @@ msgid "footprint %s"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:118
#, fuzzy
msgid "KiCad Footprint Editor" msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" msgstr "KiCad İz Düşümü Düzenleyici"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:204 pcbnew/zone_settings.cpp:216 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:204 pcbnew/zone_settings.cpp:216
msgid "Inner layers" msgid "Inner layers"
@ -27210,9 +27166,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:953 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Save Footprint As" msgid "Save Footprint As"
msgstr "İz düşümler" msgstr "İz Düşümünü Farklı Kaydet"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:990 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:990
msgid "No library specified. Footprint could not be saved." msgid "No library specified. Footprint could not be saved."
@ -27250,9 +27205,8 @@ msgid "No footprint name defined."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:119 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:119
#, fuzzy
msgid "KiCad Footprint Library Viewer" msgid "KiCad Footprint Library Viewer"
msgstr "İz Düşümü Kütüphanesi Oluştur" msgstr "KiCad İz Düşümü Kütüphanesi Görüntüleyici"
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:158 #: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:158
msgid "" msgid ""
@ -27801,14 +27755,14 @@ msgid "Cannot update %s (footprint \"%s\" not found)."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:227 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:227
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Change %s footprint from '%s' to '%s'." msgid "Change %s footprint from '%s' to '%s'."
msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" msgstr "%s iz düşümünü '%s'den '%s'e değiştir."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:239 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:239
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'." msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'."
msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" msgstr "%s iz düşümü '%s'den '%s'e değiştirildi."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:266 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:266
#, c-format #, c-format
@ -27836,9 +27790,9 @@ msgid "Update %s symbol association from %s to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:325 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:325
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Updated %s symbol association from %s to %s." msgid "Updated %s symbol association from %s to %s."
msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" msgstr "%s sembol ilişkisi '%s'den '%s'e güncellendi."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:338 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:338
#, c-format #, c-format
@ -27846,9 +27800,9 @@ msgid "Update %s properties."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:346 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:346
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Updated %s properties." msgid "Updated %s properties."
msgstr "Tüm Özellikleri Kullan" msgstr "%s özellikleri güncellendi."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:360 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:360
#, c-format #, c-format
@ -27896,9 +27850,9 @@ msgid "Reconnect %s pin %s from %s to %s."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:533 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:533
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Reconnected %s pin %s from %s to %s." msgid "Reconnected %s pin %s from %s to %s."
msgstr "%s sembolünü '%s'den '%s'e güncelle" msgstr "%s %s pini '%s'den '%s'e yeniden bağlandı."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:544 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:544
#, c-format #, c-format
@ -27996,14 +27950,14 @@ msgid "Remove unused footprint %s."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1063 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1063
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Removed unused footprint %s." msgid "Removed unused footprint %s."
msgstr "Kullanılmayan katmanları &kaldır" msgstr "Kullanılmayan %s iz düşümü kaldırıldı."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1091 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1091
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Removed unused net %s." msgid "Removed unused net %s."
msgstr "Kullanılmayan katmanları &kaldır" msgstr "Kullanılmayan %s ağı kaldırıldı."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1098 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1098
msgid "Update netlist" msgid "Update netlist"
@ -30780,9 +30734,8 @@ msgid "Footprint Properties..."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:385 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:385
#, fuzzy
msgid "Edit footprint properties" msgid "Edit footprint properties"
msgstr "İz düşümü referanslarını göster" msgstr "İz düşümü özelliklerini düzenle"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:390 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:390
msgid "Show the footprint checker window" msgid "Show the footprint checker window"
@ -31130,9 +31083,8 @@ msgid "Toggle Lock"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
#, fuzzy
msgid "Lock or unlock selected items" msgid "Lock or unlock selected items"
msgstr "Öge(ler) seç." msgstr "Seçili ögeleri kilitle veya kilidini aç"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651
msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas"
@ -31671,11 +31623,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212
msgid "Filter Selected Items..." msgid "Filter Selected Items..."
msgstr "Seçilmiş Ögeleri Filtrele..." msgstr "Seçili Ögeleri Filtrele..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212
msgid "Remove items from the selection by type" msgid "Remove items from the selection by type"
msgstr "Ögeleri tipine göre seçimden çıkar" msgstr "Ögeleri türüne göre seçimden çıkar"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1220 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1220
msgid "Fill zone(s)" msgid "Fill zone(s)"
@ -32712,7 +32664,7 @@ msgstr ""
#: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:49 #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:49
msgid "Eeschema Schematic Editor" msgid "Eeschema Schematic Editor"
msgstr "Eeschema Şema Düzenleyicisi" msgstr "Eeschema Şema Düzenleyici"
#: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:54 #: resources/linux/appdata/kicad.appdata.xml.in:54
msgid "PcbNew PCB Layout" msgid "PcbNew PCB Layout"