Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 82.4% (5447 of 6603 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
parent
1ba22b927c
commit
d3e44fb720
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 08:35-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 08:35-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 12:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 12:25+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
|
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"master-source/cs/>\n"
|
"master-source/cs/>\n"
|
||||||
|
@ -12726,15 +12726,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"offset: %d"
|
"offset: %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:223
|
#: eeschema/sch_plugins/kicad/sch_sexpr_parser.cpp:223
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No parent for extended symbol %s in\n"
|
"No parent for extended symbol %s in\n"
|
||||||
"file: \"%s\"\n"
|
"file: \"%s\"\n"
|
||||||
"line: %d\n"
|
"line: %d\n"
|
||||||
"offset: %d"
|
"offset: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"neplatné ID sítě v\n"
|
"Žádný rodič pro rozšířený symbol %s v\n"
|
||||||
"souboru: <%s>\n"
|
"souboru: \"%s\"\n"
|
||||||
"řádek: %d\n"
|
"řádek: %d\n"
|
||||||
"offset: %d"
|
"offset: %d"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14331,9 +14331,9 @@ msgid "Cannot find %s pin '%s'."
|
||||||
msgstr "Nelze najít %s vývod '%s'."
|
msgstr "Nelze najít %s vývod '%s'."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:529
|
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:529
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Change %s pin %s net label from '%s' to '%s'."
|
msgid "Change %s pin %s net label from '%s' to '%s'."
|
||||||
msgstr "Změnit %s pouzdro z \"%s\" na \"%s\"."
|
msgstr "Změnit %s vývod %s sítě označení z '%s' na '%s'."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:554
|
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:554
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -16832,14 +16832,14 @@ msgid "Delete File"
|
||||||
msgstr "Smazat soubor"
|
msgstr "Smazat soubor"
|
||||||
|
|
||||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:816
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:816
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
|
msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
|
||||||
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat vybrané položky?"
|
msgstr "Opravdu chcete smazat '%s'?"
|
||||||
|
|
||||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:821
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:821
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete %lu items?"
|
msgid "Are you sure you want to delete %lu items?"
|
||||||
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat vybrané položky?"
|
msgstr "Opravdu chcete smazat %lu položek?"
|
||||||
|
|
||||||
#: kicad/project_tree_pane.cpp:823
|
#: kicad/project_tree_pane.cpp:823
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue