Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
4a1abd239a
commit
d801a8689c
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-18 12:52-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 20:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 21:34+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/it/>\n"
|
||||
|
@ -36741,40 +36741,21 @@ msgid "The KiCad Developers"
|
|||
msgstr "Gli sviluppatori di KiCad"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gerber file"
|
||||
msgstr "File Gerber"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/mime/kicad-gerbers.xml.in:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excellon drill file"
|
||||
msgstr "Genera file forature Excellon2"
|
||||
msgstr "File forature Excellon"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KiCad Project"
|
||||
msgstr "File progetto KiCad"
|
||||
msgstr "Progetto KiCad"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KiCad Schematic"
|
||||
msgstr "Schema non-KiCad..."
|
||||
msgstr "Schema KiCad"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "KiCad Printed Circuit Board"
|
||||
msgstr "File di circuiti stampati KiCad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No netlist provided, skipping LVS."
|
||||
#~ msgstr "Nessuna netlist fornita, salto LVS."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "Testing %d silkscreen features against %d board items."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Verifica %d caratteristiche serigrafia rispetto a %d elementi scheda."
|
||||
|
||||
#~ msgid "kicad"
|
||||
#~ msgstr "kicad"
|
||||
|
||||
#~ msgid "pcbcalculator"
|
||||
#~ msgstr "pcbcalculator"
|
||||
msgstr "Circuito stampato KiCad"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue