Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.3% (9126 of 9376 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
co8 j 2024-04-22 15:44:59 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8a6c4887fe
commit df61c99b74
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 21 additions and 15 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:22-0700\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-14 14:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 22:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 00:07+0000\n"
"Last-Translator: \"Tokita, Hiroshi\" <tokita.hiroshi@fujitsu.com>\n" "Last-Translator: co8 j <co8@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ja/>\n" "master-source/ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "代替割り当て"
#: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:29 #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:29
msgid "Remove the net information from all connected items before pasting" msgid "Remove the net information from all connected items before pasting"
msgstr "" msgstr "貼り付ける前に、すべての接続されたアイテムからネット情報を削除します"
#: common/dialogs/dialog_paste_special_base.h:48 #: common/dialogs/dialog_paste_special_base.h:48
msgid "Paste Special" msgid "Paste Special"
@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:162
msgid "Use alternating row colors in tables" msgid "Use alternating row colors in tables"
msgstr "" msgstr "テーブルの行の色が交互になるようにする"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:163 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:163
msgid "When enabled, use a different color for every other table row" msgid "When enabled, use a different color for every other table row"
@ -4509,17 +4509,18 @@ msgstr "存在するパス:"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:111 #: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:111
msgid "This installation of KiCad does not have API support enabled." msgid "This installation of KiCad does not have API support enabled."
msgstr "" msgstr "この KiCad のインストールでは API サポートが有効になっていません."
#: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:120 #: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:120
msgid "KiCad API is not enabled; external Python plugins will not be available" msgid "KiCad API is not enabled; external Python plugins will not be available"
msgstr "" msgstr "KiCad API は有効ではありません。外部の Python プラグインは利用できません"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:131 #: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:131
msgid "" msgid ""
"No valid Python interpreter chosen; external Python plugins will not be " "No valid Python interpreter chosen; external Python plugins will not be "
"available" "available"
msgstr "" msgstr "有効な Python のインタープリタが選択されていません。外部の Python "
"プラグインは利用できません"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:145 #: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:145
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -4528,7 +4529,7 @@ msgstr "ファイル '%s' が見つかりません。"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:150 #: common/dialogs/panel_plugin_settings.cpp:150
msgid "Not a valid Python 3 interpreter" msgid "Not a valid Python 3 interpreter"
msgstr "" msgstr "有効な Python 3 インタープリターではありません"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:21 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:21
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4539,25 +4540,28 @@ msgstr "KiCad"
msgid "" msgid ""
"When the KiCad API is enabled, plugins and other software running on this " "When the KiCad API is enabled, plugins and other software running on this "
"computer can connect to KiCad." "computer can connect to KiCad."
msgstr "" msgstr "KiCad API が有効になっている場合、このコンピュータ上で実行するプラグインやそ"
"の他のソフトウェアは、KiCad に接続できます。"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:27 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:27
msgid "Enable KiCad API" msgid "Enable KiCad API"
msgstr "" msgstr "KiCad API を有効にする"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:28 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:28
msgid "" msgid ""
"Enable the KiCad API. Doing so will allow third-party software running on " "Enable the KiCad API. Doing so will allow third-party software running on "
"your computer to access KiCad." "your computer to access KiCad."
msgstr "" msgstr ""
"KiCad API を有効にする。これにより、コンピュータ上で実行されているサードパー"
"ティのソフトウェアがKiCadにアクセスできるようになります。"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:40 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:40
msgid "Python Interpreter" msgid "Python Interpreter"
msgstr "" msgstr "Python インタープリター"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:45 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:45
msgid "Path to Python interpreter:" msgid "Path to Python interpreter:"
msgstr "" msgstr "Python インタープリターのパス:"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:49 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:49
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4565,8 +4569,9 @@ msgid "Select the path to a Python interpreter"
msgstr "現在のアイテムに追加した最後の点を削除" msgstr "現在のアイテムに追加した最後の点を削除"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:49 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:49
#, fuzzy
msgid "*.*" msgid "*.*"
msgstr "" msgstr "*.*"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:52 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:52
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4576,11 +4581,12 @@ msgstr "自動的にアノテーション"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:58 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:58
msgid "" msgid ""
"No Python interpreter chosen; external Python plugins will not be available" "No Python interpreter chosen; external Python plugins will not be available"
msgstr "" msgstr "Python のインタープリターが選択されていません。外部の Python "
"プラグインは利用できません"
#: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:60 #: common/dialogs/panel_plugin_settings_base.cpp:60
msgid "Python interpreter status" msgid "Python interpreter status"
msgstr "" msgstr "Python インタープリターの状態"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1953 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1953
#: common/stroke_params.cpp:37 #: common/stroke_params.cpp:37