Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (8022 of 8022 strings)

Translation: KiCad EDA/v7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/
This commit is contained in:
ZbeeGin 2023-09-20 09:32:56 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 23ddb99026
commit e10ab74917
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 11 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 08:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-21 15:08+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n" "Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Symbole"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1188 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1188
msgid "Footprints by" msgid "Footprints by"
msgstr "Footprinty" msgstr "Footprinty wg"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1201 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:1201
msgid "Icons by" msgid "Icons by"
@ -19978,9 +19978,8 @@ msgid "Mirror the board (useful for trying to show bottom layers)"
msgstr "Odbij płytkę (przydatne ukazania dolnych warstw)" msgstr "Odbij płytkę (przydatne ukazania dolnych warstw)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:72 #: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)" msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
msgstr "Kolorystyka w użyciu (domyślną ustawia Pcbnew)" msgstr "Używana kolorystyka (będzie domyślną dla edytora PCB)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:75 #: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:75
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:74 #: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:74
@ -19988,6 +19987,8 @@ msgid ""
"Set pad/via drill shape option (0 = no shape, 1 = small shape, 2 = actual " "Set pad/via drill shape option (0 = no shape, 1 = small shape, 2 = actual "
"shape)" "shape)"
msgstr "" msgstr ""
"Ustaw opcję kształtu pola/owiertu (0 = brak kształtu, 1 = mały kształt, 2 = "
"rzeczywisty kształt)"
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44 #: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:64 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:64
@ -36326,10 +36327,10 @@ msgstr ""
"Zignorowano wielokąt, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" "Zignorowano wielokąt, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana"
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1503 #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1503
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Skipping a polygon on layer '%s' (%d): outline count is not 1" msgid "Skipping a polygon on layer '%s' (%d): outline count is not 1"
msgstr "" msgstr ""
"Zignorowano wielokąt, ponieważ warstwa Eagle '%s' (%d) nie została zmapowana" "Zignorowano wielokąt na warstwie '%s' (%d): liczba konturów nie wynosi 1"
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1793 #: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1793
#, c-format #, c-format
@ -36709,23 +36710,21 @@ msgstr ""
"przesunięcie: %d." "przesunięcie: %d."
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:6063 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:6063
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Legacy zone fill strategy is not supported anymore.\n" "Legacy zone fill strategy is not supported anymore.\n"
"Zone fills will be converted on best-effort basis." "Zone fills will be converted on best-effort basis."
msgstr "" msgstr ""
"Wypełnianie segmentami z poprzednich wydań nie jest już wspierane.\n" "Strategia wypełnień z poprzednich wydań nie jest już wspierana.\n"
"Dokonać konwersji na wypełnienie wygładzonymi polygonami?" "Wypełnienia zostaną poddane konwersji na najlepiej dostosowane do wymagań."
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:6096 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:6096
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2483 #: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2483
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The legacy segment zone fill mode is no longer supported.\n" "The legacy segment zone fill mode is no longer supported.\n"
"Zone fills will be converted on a best-effort basis." "Zone fills will be converted on a best-effort basis."
msgstr "" msgstr ""
"Wypełnianie segmentami z poprzednich wydań nie jest już wspierane.\n" "Wypełnianie segmentami z poprzednich wydań nie jest już wspierane.\n"
"Dokonać konwersji na wypełnienie wygładzonymi polygonami?" "Wypełnienia zostaną poddane konwersji na najlepiej dostosowane do wymagań."
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:94 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:94
#, c-format #, c-format