Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (6886 of 6887 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
taotieren 2021-03-20 06:45:03 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9b0d7b7d37
commit e226c0a10c
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 09:09-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-19 09:09-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-19 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n" "Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n" "kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "导入快捷键文件:"
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:239 #: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:239
msgid "| Action | Default Hotkey | Description" msgid "| Action | Default Hotkey | Description"
msgstr "| 操作 | 默认键 | 描述" msgstr "| 操作 | 默认快捷键 | 描述"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47 #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:164 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:164
@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "Cmd"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:84 #: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:84
msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting" msgid "Only one action can be assigned to each vertical scroll setting"
msgstr "只能分配一个动作给每个垂直滚动设置" msgstr "每个垂直滚动设置只能分配一个操作"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:18
msgid "Pan and Zoom" msgid "Pan and Zoom"
@ -7248,9 +7248,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"已搜索:\n" "搜索到:\n"
"\t%s\n" "%s\n"
"\t%s" "%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:344 #: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:344
msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic." msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic."
@ -8312,7 +8312,7 @@ msgid ""
"Warning: fields \"Value\" and \"Footprints\" will be therefore replaced." "Warning: fields \"Value\" and \"Footprints\" will be therefore replaced."
msgstr "" msgstr ""
"用新库中的字段替换当前符号字段。\n" "用新库中的字段替换当前符号字段。\n"
"警告:“值” 和“封装”字段将因此被替换。" "警告:因此将替换 “值” 和 “封装” 字段。"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:57 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:57
msgid "Symbol Library References" msgid "Symbol Library References"
@ -8530,7 +8530,7 @@ msgstr "错误,警告和排除"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:302 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:302
#, c-format #, c-format
msgid "%d symbol(s) require annotation.<br><br>" msgid "%d symbol(s) require annotation.<br><br>"
msgstr "%d 个符号需要注。<br><br>" msgstr "%d 个符号需要注。<br><br>"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:306 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:306
msgid "-------- ERC cancelled by user.<br><br>" msgid "-------- ERC cancelled by user.<br><br>"