Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.4% (9353 of 9499 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Pferd O 2024-07-01 06:14:10 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6cf1522b86
commit e26625cd26
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 17 deletions

View File

@ -25,16 +25,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 13:57+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../../mnt/kicad\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -10595,9 +10595,8 @@ msgid "Edit exclusion comment..."
msgstr "Ausschlusskommentar bearbeiten..."
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:652 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:678
#, fuzzy
msgid "Exclude this violation"
msgstr "Diesen Verstoß ausschließen..."
msgstr "Diesen Verstoß ausschließen"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:653 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:657
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:679 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:683
@ -19976,11 +19975,8 @@ msgid "SPICE Simulator"
msgstr "Simulator"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:366
#, fuzzy
msgid "Errors during netlist generation."
msgstr ""
"Bei der Erstellung der Netzliste sind Fehler aufgetreten.\n"
"\n"
msgstr "Bei der Netzlistenerzeugung sind Fehler aufgetreten."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:374
msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
@ -36731,9 +36727,8 @@ msgid "Default properties for new graphic items:"
msgstr "Standardeigenschaften für neue grafische Elemente:"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:307
#, fuzzy
msgid "Hidden footprint libraries are not yet supported."
msgstr "Footprint-Bibliothek wurde nicht aktualisiert\n"
msgstr "Versteckte Footprint-Bibliotheken werden noch nicht unterstützt."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:486
#, c-format
@ -37913,9 +37908,8 @@ msgstr ""
"Gebrückte Lötstoppöffnungen zwischen Pads innerhalb von Footprints erlauben"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Tent vias:"
msgstr "Vias mit Lötstopplack bedecken"
msgstr "Vias mit Lötstopplack bedecken:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:111
@ -40728,9 +40722,8 @@ msgid "Using non-simplified polygon.\n"
msgstr "Verwende nicht vereinfachtes Polygon.\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1677
#, fuzzy
msgid "Failed to create a prismatic shape\n"
msgstr "Branch konnte nicht erstellt werden."
msgstr "Konnte prismatische Form nicht erstellen\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1688
msgid "** Face skipped **\n"