Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 68.0% (4415 of 6485 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es/
This commit is contained in:
parent
592dba3474
commit
e99bfbba66
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-20 14:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-28 14:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-28 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Figuero Sanz <news@imagedworld.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/es/>\n"
|
||||
|
@ -186,15 +186,15 @@ msgid "Render time %.0f ms ( %.1f fps)"
|
|||
msgstr "Tiempo de renderizado %.0f ms ( %.1f fps)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:734
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Net %s\tNetClass %s\tPadName %s"
|
||||
msgstr "Parámetros clase de red"
|
||||
msgstr "Red %s\tclase de red %s\tNombre de pad %s"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:761
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:775
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Net %s\tNetClass %s"
|
||||
msgstr "Clases de red"
|
||||
msgstr "Red %s\tClase de red %s"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:498
|
||||
msgid "Load OpenGL: board"
|
||||
|
@ -515,9 +515,8 @@ msgid "Show copper thickness"
|
|||
msgstr "Mostrar grosor del cobre"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other Options"
|
||||
msgstr "Otras opciones:"
|
||||
msgstr "Otras opciones"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445
|
||||
|
@ -547,9 +546,8 @@ msgstr ""
|
|||
"El Visor 3D debe cerrarse y volver a abrir para aplicar esta configuración"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selection color"
|
||||
msgstr "Selección"
|
||||
msgstr "Selección de color"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362
|
||||
msgid "While Moving"
|
||||
|
@ -593,9 +591,8 @@ msgid "Post-processing"
|
|||
msgstr "Post-procesado"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:473
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Number of Samples"
|
||||
msgstr "Número de pads"
|
||||
msgstr "Número de muestras"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:477
|
||||
msgid "Spread Factor %"
|
||||
|
@ -658,35 +655,30 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:574
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:798
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lights configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de rutas"
|
||||
msgstr "Configuración de luces"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:582
|
||||
msgid "Ambient Camera Light"
|
||||
msgstr "Luz de Cámara Ambiente"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:601
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top Light"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
msgstr "Iluminación superior"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:611
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom Light"
|
||||
msgstr "Vista inferior"
|
||||
msgstr "Iluminación inferior"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:635
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:652
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Elevation (degrees)"
|
||||
msgstr "Rotación (grados)"
|
||||
msgstr "Elevación (grados)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:639
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:656
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Azimuth (degrees)"
|
||||
msgstr "Rotación (grados)"
|
||||
msgstr "Azimut (grados)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:660
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:214
|
||||
|
@ -735,17 +727,15 @@ msgstr "6"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:51
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:734
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:55
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:114
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr "A7"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:747
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:258
|
||||
|
@ -765,7 +755,6 @@ msgid "8"
|
|||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:785
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
msgstr "Restablecer ajustes predeterminados"
|
||||
|
||||
|
@ -1214,9 +1203,8 @@ msgstr "Elegir imagen"
|
|||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:331
|
||||
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:382
|
||||
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:846
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Image Files"
|
||||
msgstr "Archivos de imagen "
|
||||
msgstr "Archivos de imagen"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:687
|
||||
msgid "Unable to export to the Clipboard"
|
||||
|
@ -1235,7 +1223,6 @@ msgid "File \"%s\" could not be created."
|
|||
msgstr "No ha podido crearse el archivo \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:760
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create PostScript File"
|
||||
msgstr "Crear archivo Postscript"
|
||||
|
||||
|
@ -1349,7 +1336,6 @@ msgid "Pcbnew (.kicad_mod file)"
|
|||
msgstr "Pcbnew (archivo .kicad_mod)"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PostScript (.ps file)"
|
||||
msgstr "Postscript (archivo .ps)"
|
||||
|
||||
|
@ -1702,7 +1688,6 @@ msgid "Doc Writers"
|
|||
msgstr "Escritores de la documentación"
|
||||
|
||||
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Librarians"
|
||||
msgstr "Librerías"
|
||||
|
||||
|
@ -1772,14 +1757,12 @@ msgid "&OK"
|
|||
msgstr "&Aceptar"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_HTML_reporter_base.h:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr "Informe ERC"
|
||||
msgstr "Informe"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_color_picker.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Color"
|
||||
msgstr "Color del cobre"
|
||||
msgstr "Eliminar color"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:31
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
|
@ -2731,7 +2714,6 @@ msgstr "Elementos:"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/eda_view_switcher_base.cpp:19
|
||||
#: common/dialogs/eda_view_switcher_base.h:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View Preset Switcher"
|
||||
msgstr "Ver conmutador de ajustes preestablecidos"
|
||||
|
||||
|
@ -2920,9 +2902,8 @@ msgid "High Quality Antialiasing"
|
|||
msgstr "Antialiasing alta calidad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D cache file duration:"
|
||||
msgstr "Configuración de las rutas de búsqueda 3D"
|
||||
msgstr "Duración del archivo de caché 3D:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:99
|
||||
msgid "Helper Applications"
|
||||
|
@ -3069,19 +3050,20 @@ msgid "MB"
|
|||
msgstr "MB"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Session"
|
||||
msgstr "Revisión"
|
||||
msgstr "Sesión"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:279
|
||||
msgid "Remember open files for next project launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recordar archivos abiertos en la próxima apertura del proyecto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:281
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, launching a project will also launch tools such as eeschema and "
|
||||
"pcbnew with previously open files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se selecciona, al lanzar un proyecto también se abrirán herramientas como "
|
||||
"Eeschema o Pcbnew con los archivos abiertos previamente"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_hotkeys_editor.cpp:72
|
||||
msgid "Type filter text"
|
||||
|
@ -3452,15 +3434,13 @@ msgstr "Sustitución de texto"
|
|||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:521
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:541
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:561
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Error: "
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:183
|
||||
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr "Aviso: "
|
||||
msgstr "Aviso:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:186
|
||||
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:208
|
||||
|
@ -3525,9 +3505,8 @@ msgid "Could not use OpenGL, falling back to software rendering"
|
|||
msgstr "No puede utilizarse OpenGL, se utiliza renderizado por software"
|
||||
|
||||
#: common/draw_panel_gal.cpp:244 common/draw_panel_gal.cpp:429
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not use OpenGL"
|
||||
msgstr "No ha pudido abrirse CvPcb"
|
||||
msgstr "No puede utilizarse OpenGL"
|
||||
|
||||
#: common/dsnlexer.cpp:34
|
||||
msgid "clipboard"
|
||||
|
@ -3714,9 +3693,8 @@ msgid "Pad"
|
|||
msgstr "Pad"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:263 common/eda_item.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphic Shape"
|
||||
msgstr "E&stilo gráfico:"
|
||||
msgstr "Forma gráfica"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:264
|
||||
msgid "Board Text"
|
||||
|
@ -3740,23 +3718,20 @@ msgid "Board Marker"
|
|||
msgstr "Marcador de la placa"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Aligned Dimension"
|
||||
msgstr "&Dimensiones"
|
||||
msgstr "Dimensión alineada"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Orthogonal Dimension"
|
||||
msgstr "Editar dimensión"
|
||||
msgstr "Dimensión ortogonal"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Center Dimension"
|
||||
msgstr "Eliminar dimensión"
|
||||
msgstr "Centrar dimensión"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:273 pcbnew/class_dimension.cpp:968
|
||||
msgid "Leader"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Líder"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:274 pcbnew/class_pcb_target.cpp:121
|
||||
msgid "Target"
|
||||
|
@ -3776,9 +3751,8 @@ msgstr "Información de red"
|
|||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:278 pcbnew/class_pcb_group.cpp:307
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:644
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
msgstr "Grupo"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:280
|
||||
msgid "Schematic Marker"
|
||||
|
@ -4153,7 +4127,7 @@ msgid "%s in \"%s\", line %d, offset %d"
|
|||
msgstr "%s en \"%s\", línea %d, desplazamiento %d"
|
||||
|
||||
#: common/exceptions.cpp:109
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"KiCad was unable to open this file, as it was created with a more\n"
|
||||
"recent version than the one you are running.\n"
|
||||
|
@ -4164,7 +4138,7 @@ msgid ""
|
|||
"Full error text:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"KiCad no ha podido abrir el archivo ya que ha sido creado\n"
|
||||
"KiCad no ha podido abrir el archivo, ya que ha sido creado\n"
|
||||
"con una versión más reciente de la que está en uso.\n"
|
||||
"Para abrirlo, necesita actualizar KiCad a una versión más reciente.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4190,14 +4164,12 @@ msgid "Alias: "
|
|||
msgstr "Alias: "
|
||||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:485
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This path:"
|
||||
msgstr "Esta ruta: "
|
||||
msgstr "Esta ruta:"
|
||||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:488
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Existing path:"
|
||||
msgstr "Ruta existente: "
|
||||
msgstr "Ruta existente:"
|
||||
|
||||
#: common/filename_resolver.cpp:490
|
||||
msgid "Bad alias (duplicate name)"
|
||||
|
@ -4429,9 +4401,9 @@ msgid "Error loading editor"
|
|||
msgstr "Error al cargar el editor"
|
||||
|
||||
#: common/kiway.cpp:476
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to switch language to %s"
|
||||
msgstr "No se puede escribir \"%s\""
|
||||
msgstr "No puede cambiarse el idioma a %s"
|
||||
|
||||
#: common/languages_menu.cpp:49
|
||||
msgid "Set Language"
|
||||
|
@ -4439,283 +4411,239 @@ msgstr "Seleccionar idioma"
|
|||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:32
|
||||
msgid "F.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:33
|
||||
msgid "In1.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In1.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:34
|
||||
msgid "In2.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In2.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:35
|
||||
msgid "In3.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In3.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:36
|
||||
msgid "In4.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In4.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:37
|
||||
msgid "In5.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In5.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:38
|
||||
msgid "In6.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In6.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:39
|
||||
msgid "In7.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In7.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:40
|
||||
msgid "In8.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In8.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:41
|
||||
msgid "In9.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In9.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In10.Cu"
|
||||
msgstr "In10"
|
||||
msgstr "In10.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In11.Cu"
|
||||
msgstr "In11"
|
||||
msgstr "In11.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In12.Cu"
|
||||
msgstr "In12"
|
||||
msgstr "In12.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In13.Cu"
|
||||
msgstr "In13"
|
||||
msgstr "In13.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In14.Cu"
|
||||
msgstr "In14"
|
||||
msgstr "In14.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In15.Cu"
|
||||
msgstr "In15"
|
||||
msgstr "In15.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In16.Cu"
|
||||
msgstr "In16"
|
||||
msgstr "In16.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In17.Cu"
|
||||
msgstr "In17"
|
||||
msgstr "In17.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In18.Cu"
|
||||
msgstr "In18"
|
||||
msgstr "In18.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In19.Cu"
|
||||
msgstr "In19"
|
||||
msgstr "In19.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In20.Cu"
|
||||
msgstr "In20"
|
||||
msgstr "In20.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In21.Cu"
|
||||
msgstr "In21"
|
||||
msgstr "In21.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In22.Cu"
|
||||
msgstr "In22"
|
||||
msgstr "In22.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In23.Cu"
|
||||
msgstr "In23"
|
||||
msgstr "In23.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In24.Cu"
|
||||
msgstr "In24"
|
||||
msgstr "In24.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In25.Cu"
|
||||
msgstr "In25"
|
||||
msgstr "In25.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In26.Cu"
|
||||
msgstr "In26"
|
||||
msgstr "In26.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In27.Cu"
|
||||
msgstr "In27"
|
||||
msgstr "In27.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In28.Cu"
|
||||
msgstr "In28"
|
||||
msgstr "In28.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In29.Cu"
|
||||
msgstr "In29"
|
||||
msgstr "In29.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "In30.Cu"
|
||||
msgstr "In30"
|
||||
msgstr "In30.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:63
|
||||
msgid "B.Cu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B.Cu"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B.Adhesive"
|
||||
msgstr "Adhes Cmp"
|
||||
msgstr "B.Adhesive"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F.Adhesive"
|
||||
msgstr "Adhes Cmp"
|
||||
msgstr "F.Adhesive"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B.Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
msgstr "B.Paste"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F.Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
msgstr "F.Paste"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B.Silkscreen"
|
||||
msgstr "Serigrafía"
|
||||
msgstr "B.Silkscreen"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F.Silkscreen"
|
||||
msgstr "Serigrafía"
|
||||
msgstr "F.Silkscreen"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:72
|
||||
msgid "B.Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B.Mask"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:73
|
||||
msgid "F.Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F.Mask"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.Drawings"
|
||||
msgstr "Dibujos"
|
||||
msgstr "User.Drawings"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.Comments"
|
||||
msgstr "Comentarios "
|
||||
msgstr "User.Comments"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.Eco1"
|
||||
msgstr "Capa de usuario Eco1"
|
||||
msgstr "User.Eco1"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.Eco2"
|
||||
msgstr "Utilizar capa Eco2"
|
||||
msgstr "User.Eco2"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edge.Cuts"
|
||||
msgstr "Contornos:"
|
||||
msgstr "Edge.Cuts"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:679
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr "Margin_later"
|
||||
msgstr "Margen"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "F.Courtyard"
|
||||
msgstr "Solapamiento de áreas"
|
||||
msgstr "F.Courtyard"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B.Courtyard"
|
||||
msgstr "Solapamiento de áreas"
|
||||
msgstr "B.Courtyard"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:86
|
||||
msgid "F.Fab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F.Fab"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:87
|
||||
msgid "B.Fab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B.Fab"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.1"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.1"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.2"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.2"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.3"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.3"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.4"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.4"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.5"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.5"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.6"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.6"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.7"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.7"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.8"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.8"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User.9"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
msgstr "User.9"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:101 pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:663
|
||||
msgid "Rescue"
|
||||
|
@ -4926,9 +4854,8 @@ msgid "Micro Via"
|
|||
msgstr "Microvía"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via Holes"
|
||||
msgstr "Mostrar agujeros de Vias"
|
||||
msgstr "Orificios de vía"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:158
|
||||
msgid "Non Plated Holes"
|
||||
|
@ -4955,7 +4882,7 @@ msgstr "Errores de DRC"
|
|||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:163 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:351
|
||||
msgid "DRC Exclusions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exclusiones DRC"
|
||||
|
||||
#: common/layer_id.cpp:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue