Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (7155 of 7155 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ja/
This commit is contained in:
Tokita, Hiroshi 2022-07-19 05:44:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a5b676fa0e
commit f3a906dc86
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 20 additions and 4 deletions

View File

@ -151,6 +151,7 @@ msgstr "リロード時間 %.3f s"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:75
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2308
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:450
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2299
#, c-format
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s をロードしています..."
@ -7172,12 +7173,12 @@ msgstr ""
"表示上はネット %s はバス %s に接続されていますが、バスのメンバーではありませ"
"ん"
#: eeschema/connection_graph.cpp:3063
#: eeschema/connection_graph.cpp:3063 eeschema/connection_graph.cpp:3051
#, c-format
msgid "Sheet pin %s has no matching hierarchical label inside the sheet"
msgstr "シートピン %s に対応する階層ラベルがシート内にありません"
#: eeschema/connection_graph.cpp:3080
#: eeschema/connection_graph.cpp:3080 eeschema/connection_graph.cpp:3068
#, c-format
msgid "Hierarchical label %s has no matching sheet pin in the parent sheet"
msgstr "階層ラベル %s と対応するシートピンが親シートにありません"
@ -16112,8 +16113,8 @@ msgstr "フットプリントの割り当てをインポート..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:578
msgid "Import symbol footprint assignments from .cmp file created by Pcbnew"
msgstr ""
"Pcbnewで作成された .cmp ファイルからシンボルのフットプリント割当てをインポー"
"ト"
"Pcbnewで作成された .cmp ファイルからシンボルのフットプリント割当てをイン"
"ポート"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:583
msgid "Annotate Schematic..."
@ -30130,6 +30131,8 @@ msgstr "ライブラリー %s は既に存在します。"
#: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:961
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2522
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2598
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2513
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2589
#, c-format
msgid "Library '%s' is read only."
msgstr "ライブラリー '%s' は読み込み専用です。"
@ -31569,6 +31572,7 @@ msgstr "ファイル読み込み中のエラー。"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2311
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:214
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:453
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2302
msgid "Open cancelled by user."
msgstr "オープンの操作はユーザーによってキャンセルされました。"
@ -32476,12 +32480,14 @@ msgstr "要素トークンは %d パラメーターを含んでいます。"
#: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:980
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2642
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2633
#, c-format
msgid "Insufficient permissions to delete folder '%s'."
msgstr "フォルダー '%s' を削除する権限がありません。"
#: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:988
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2650
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2641
#, c-format
msgid "Library folder '%s' has unexpected sub-folders."
msgstr "ライブラリーのフォルダー '%s' には予期しないサブフォルダーがあります。"
@ -32494,6 +32500,7 @@ msgstr "予期しないファイル '%s' がライブラリー '%s' に見つか
#: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:1026
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2687
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:3238
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2678
#, c-format
msgid "Footprint library '%s' cannot be deleted."
msgstr "フットプリント ライブラリー '%s' は削除できません。"
@ -32697,20 +32704,24 @@ msgid "unknown pad type: %d"
msgstr "未知のパッド形状です: %d"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1901
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:1892
#, c-format
msgid "unknown via type %d"
msgstr "未知のビア形状です: %d"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2090
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2081
#, c-format
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
msgstr "未知のゾーンのコーナー用スムージング タイプ %d"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2360
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2351
msgid "This file does not contain a PCB."
msgstr "このファイルは基板 (PCB) を含んでいません。"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2510
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2501
#, c-format
msgid ""
"Library '%s' does not exist.\n"
@ -32720,25 +32731,30 @@ msgstr ""
"作成しますか?"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2514
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2505
msgid "Library Not Found"
msgstr "ライブラリー が見つかりません"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2540
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2531
#, c-format
msgid "Footprint file name '%s' is not valid."
msgstr "フットプリント ファイル名 '%s' は不正です。"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2546
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2537
#, c-format
msgid "Insufficient permissions to delete '%s'."
msgstr "'%s' を削除する権限がありません。"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2617
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2608
#, c-format
msgid "Cannot overwrite library path '%s'."
msgstr "ライブラリー パス '%s' を上書きできません。"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2669
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:2660
#, c-format
msgid "Unexpected file '%s' found in library path '%s'."
msgstr "予期しないファイル '%s' がライブラリー パス '%s' に見つかりました。"