Update japanese gui

This commit is contained in:
yoneken 2015-08-20 23:44:17 +09:00
parent 59bb60063a
commit f89098b5f5
1 changed files with 22388 additions and 22397 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 00:32+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-21 23:58+0900\n"
"Last-Translator: yoneken <yoneken@kicad.jp>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 04:29+0900\n"
"Last-Translator: starfort <starfort@nifty.com>\n"
"Language-Team: kicad_jp <kaoruzen@gmail.com>\n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-Basepath: /Users/yoneken/workspace/emb/kicad/testing\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: kicad\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: pcbnew\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: eeschema\n"
@ -192,8 +192,7 @@ msgstr "プロジェクトを開く(&O)"
msgid "Open existing project"
msgstr "既存のプロジェクトを開く"
#: kicad/menubar.cpp:224 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:94
#: eeschema/menubar.cpp:97
#: kicad/menubar.cpp:224 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:94 eeschema/menubar.cpp:97
msgid "Open &Recent"
msgstr "最近開いたファイル (&R)"
@ -389,9 +388,8 @@ msgstr "KiCadプロジェクト マネージャーについて"
#: kicad/menubar.cpp:431 pcbnew/menubar_modedit.cpp:358
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:655 pcbnew/tool_modview.cpp:206
#: eeschema/menubar.cpp:509 eeschema/menubar_libedit.cpp:283
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:267 cvpcb/menubar.cpp:135
#: gerbview/menubar.cpp:236 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:163
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:267 cvpcb/menubar.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:236
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135 pagelayout_editor/menubar.cpp:163
msgid "&File"
msgstr "ファイル(&F)"
@ -412,8 +410,8 @@ msgstr "ツール(&T)"
#: kicad/menubar.cpp:435 pcbnew/menubar_modedit.cpp:364
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:664 pcbnew/tool_modview.cpp:209
#: eeschema/menubar.cpp:515 eeschema/menubar_libedit.cpp:288
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:270 cvpcb/menubar.cpp:137
#: gerbview/menubar.cpp:239 pagelayout_editor/menubar.cpp:165
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:270 cvpcb/menubar.cpp:137 gerbview/menubar.cpp:239
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:165
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)"
@ -1094,8 +1092,7 @@ msgstr "マーカ @(%d,%d)"
msgid "Target size %s"
msgstr "ターゲットサイズ %s"
#: pcbnew/class_module.cpp:561
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:273
#: pcbnew/class_module.cpp:561 eeschema/dialogs/dialog_choose_component.cpp:273
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
@ -1974,9 +1971,8 @@ msgstr "警告: ゾーンの表示がOFFになっています!!!"
msgid "Add keepout"
msgstr "キープアウト(禁止)エリアの追加"
#: pcbnew/edit.cpp:1450 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:470 pcbnew/tools/common_actions.cpp:384
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:343
#: pcbnew/edit.cpp:1450 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421 pcbnew/tool_pcb.cpp:470
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:384 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:343
msgid "Add layer alignment target"
msgstr "層合わせマーク(ターゲットマーク)の入力"
@ -2013,8 +2009,8 @@ msgstr "円入力"
msgid "Add text"
msgstr "テキストの追加"
#: pcbnew/edit.cpp:1482 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:467 pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:248
#: pcbnew/edit.cpp:1482 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 pcbnew/tool_pcb.cpp:467
#: pcbnew/tools/drawing_tool.cpp:248
msgid "Add dimension"
msgstr "寸法線入力"
@ -3844,8 +3840,8 @@ msgstr "パッドの設定"
#: eeschema/onrightclick.cpp:186 eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:133 gerbview/onrightclick.cpp:59
#: gerbview/onrightclick.cpp:81
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:182
#: common/selcolor.cpp:243 common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:62
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:182 common/selcolor.cpp:243
#: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:62
#: common/dialogs/dialog_exit_base.cpp:69
#: common/dialogs/dialog_get_component_base.cpp:52
#: pagelayout_editor/onrightclick.cpp:115
@ -6167,12 +6163,11 @@ msgstr "横(X)方向の間隔:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:35
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:45
#: common/common.cpp:144 common/common.cpp:202 common/draw_frame.cpp:487
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:45 common/common.cpp:144
#: common/common.cpp:202 common/draw_frame.cpp:487
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:466
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:78
#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:38
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:467
#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:38 pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:467
msgid "mm"
msgstr "mm"
@ -7589,8 +7584,8 @@ msgstr "角度"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:116
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:129
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:158
#: eeschema/lib_pin.cpp:1955 eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:158 eeschema/lib_pin.cpp:1955
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:55
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:192
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:245
msgid "Visible"
@ -7654,8 +7649,8 @@ msgstr "全てを変更"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:134
#: eeschema/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:53
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109
#: common/zoom.cpp:300 common/dialogs/dialog_display_info_HTML_base.cpp:22
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:109 common/zoom.cpp:300
#: common/dialogs/dialog_display_info_HTML_base.cpp:22
#: common/dialogs/dialog_hotkeys_editor_base.cpp:33
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
@ -7856,8 +7851,7 @@ msgstr "現在選択されている行をひとつ上の行と入れ替え"
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table_base.cpp:151
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:72
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:47
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:438
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:47 3d-viewer/3d_canvas.cpp:438
msgid "Move Down"
msgstr "下へ移動"
@ -13256,8 +13250,7 @@ msgstr "非ロジック"
msgid "Pin"
msgstr "ピン"
#: eeschema/lib_pin.cpp:1935
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:144
#: eeschema/lib_pin.cpp:1935 eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:144
msgid "Number"
msgstr "ピン番号"
@ -14706,8 +14699,7 @@ msgstr "アイテム %s がシート%s 内に見つかりませんでした"
msgid "Power symbol"
msgstr "電源シンボル"
#: eeschema/sch_component.cpp:1523
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:103
#: eeschema/sch_component.cpp:1523 eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:103
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23
msgid "Component"
msgstr "コンポーネント"
@ -15666,8 +15658,7 @@ msgstr ""
"(ド・モルガン)代替ボディスタイル用の図形アイテムをコンポーネントから削除しま"
"すか?"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:456
#: common/eda_doc.cpp:144
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:456 common/eda_doc.cpp:144
msgid "Doc Files"
msgstr "ドキュメント ファイル"
@ -17056,11 +17047,11 @@ msgstr "このシンボルのインスタンス"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:47
msgid "Cached Part:"
msgstr "キャッシュされた部:"
msgstr "キャッシュされた部:"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:64
msgid "Library Part:"
msgstr "ライブラリ部分:"
msgstr "ライブラリの部品:"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each_base.cpp:84
msgid "Never Show Again"
@ -19531,9 +19522,9 @@ msgstr "ビルド時間 %.3f 秒"
#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:661 3d-viewer/3d_draw_board_body.cpp:213
#: 3d-viewer/3d_draw_board_body.cpp:610
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Build layer %s"
msgstr "ビルド レイヤ %s"
msgstr "Build レイヤ %s"
#: 3d-viewer/3d_draw.cpp:992
msgid "Load 3D Shapes"