Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 86.6% (5653 of 6526 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
aris-kimi 2020-12-23 15:04:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ed28915b14
commit fc2b3d65aa
1 changed files with 43 additions and 65 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 13:52-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-02 21:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 16:34+0000\n"
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/el/>\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/"
"sources_git_official/kicad\n"
@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Όνομα Μεταβλητής"
#: common/dialogs/panel_text_variables_base.cpp:38
msgid "Text Substitution"
msgstr "Αντικατάσταση Κειμένου:"
msgstr "Αντικατάσταση Κειμένου"
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:179
#: common/dialogs/wx_html_report_panel.cpp:204
@ -5825,7 +5825,7 @@ msgstr "Τυπικά Γραφικά"
#: common/tool/actions.cpp:578
msgid "Use software graphics (fall-back)"
msgstr "Χρήση γραφικών λογισμικού (εναλλακτικό):"
msgstr "Χρήση γραφικών λογισμικού (εναλλακτικό)"
#: common/tool/actions.cpp:583
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:392
@ -11572,9 +11572,8 @@ msgid "Wires not connected to anything"
msgstr "Σύμβολο μη σύνδεσης δεν είναι συνδεδεμένο πουθενά"
#: eeschema/erc_item.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Library symbol issue"
msgstr "Σύμβολο Βιβλιοθήκης:"
msgstr "Πρόβλημα με βιβλιοθήκη συμβόλου"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:132 eeschema/files-io.cpp:95
msgid "Schematic Files"
@ -11742,17 +11741,19 @@ msgid "Project Save Warning"
msgstr "Προειδοποίηση Φόρτωσης Έργου"
#: eeschema/files-io.cpp:768
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"The following files will be overwritten:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Δεν βρέθηκαν οι ακόλουθες βιβλιοθήκες:"
msgstr ""
"Τα ακόλουθα αρχεία θα αντικατασταθούν:\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/files-io.cpp:769
#, fuzzy
msgid "Overwrite Files"
msgstr "Αντικατάσταση αρχείων:"
msgstr "Αντικατάσταση Αρχείων"
#: eeschema/files-io.cpp:770
#, fuzzy
@ -12411,14 +12412,14 @@ msgid "Unknown SCH_FILE_T value: %d"
msgstr "Άγνωστη τιμή SCH_FILE_T: %d"
#: eeschema/sch_line.cpp:654
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Vertical Wire, length %s"
msgstr "Κάθετο κέντρο:"
msgstr "Κατακόρυφο Καλώδιο, μήκος %s"
#: eeschema/sch_line.cpp:655
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Vertical Bus, length %s"
msgstr "Πλήθος κατακόρυφα:"
msgstr "Κατακόρυφος Δίαυλος, μήκος %s"
#: eeschema/sch_line.cpp:656
#, fuzzy, c-format
@ -12431,9 +12432,9 @@ msgid "Horizontal Wire, length %s"
msgstr "Οριζόντια αντιστροφή"
#: eeschema/sch_line.cpp:664
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Horizontal Bus, length %s"
msgstr "Πλήθος οριζόντια:"
msgstr "Οριζόντιος Δίαυλος, μήκος %s"
#: eeschema/sch_line.cpp:665
#, fuzzy, c-format
@ -15661,9 +15662,9 @@ msgid "Deselect all"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:112
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Select Layer: %s"
msgstr "Επιλογή επιπέδου:"
msgstr "Επιλογή Επιπέδου: %s"
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:171
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:159 pcbnew/board_connected_item.cpp:160
@ -17721,9 +17722,8 @@ msgid "Calculate"
msgstr "Υπολογισμός"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Regulator"
msgstr "Ρυθμιστής:"
msgstr "Ρυθμιστής"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:208
msgid "Regulators data file:"
@ -17781,9 +17781,8 @@ msgid "Resistive Splitter"
msgstr "Διχαστής Αντιστάσεων"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Attenuators"
msgstr "Εξασθενητές:"
msgstr "Εξασθενητές"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:285
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1114
@ -17879,14 +17878,12 @@ msgid "E12"
msgstr "12"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Available Values"
msgstr "Διαθέσιμα υλικά:"
msgstr "Διαθέσιμες Τιμές"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:504
#, fuzzy
msgid "Solutions"
msgstr "Περιστροφή:"
msgstr "Λύσεις"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:512
#, fuzzy
@ -17977,9 +17974,8 @@ msgid "Twisted Pair"
msgstr "Συνεστραμμένο Ζεύγος"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Transmission Line Type"
msgstr "Τύπος Γραμμής Μετάδοσης:"
msgstr "Τύπος Γραμμής Μετάδοσης"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:701
msgid "Substrate Parameters"
@ -18028,9 +18024,8 @@ msgid "mu Rel C:"
msgstr "mu Rel C:"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Component Parameters"
msgstr "Παράμετροι Εξαρτήματος:"
msgstr "Παράμετροι Εξαρτήματος"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:858
msgid "Zdiff = Zodd * 2"
@ -18041,9 +18036,8 @@ msgid "Zcommon = Zeven / 2"
msgstr "Zκοινό = Zζυγό / 2"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:883
#, fuzzy
msgid "Physical Parameters"
msgstr "Φυσικές Παράμετροι:"
msgstr "Φυσικές Παράμετροι"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:959
msgid "Analyze"
@ -18054,9 +18048,8 @@ msgid "Synthesize"
msgstr "Σύνθεση"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:977
#, fuzzy
msgid "Electrical Parameters"
msgstr "Ηλεκτρικές Παράμετροι:"
msgstr "Ηλεκτρικές Παράμετροι"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:985
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:997
@ -18071,9 +18064,8 @@ msgstr "Γωνία"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1028
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Results"
msgstr "Αποτελέσματα:"
msgstr "Αποτελέσματα"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1108
msgid "TransLine"
@ -18294,9 +18286,8 @@ msgid "Ohm-meter"
msgstr "Ohm-meter"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "External Layer Traces"
msgstr "Δρόμοι εξωτερικού επιπέδου:"
msgstr "Διάδρομοι Εξωτερικού Επιπέδου"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1525
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1623
@ -18319,9 +18310,8 @@ msgid "mm ^ 2"
msgstr "mm ^ 2"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1615
#, fuzzy
msgid "Internal Layer Traces"
msgstr "Δρόμοι εσωτερικών επιπέδων:"
msgstr "Διάδρομοι Εσωτερικού Επιπέδου"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1729
msgid "Voltage > 500V:"
@ -18613,27 +18603,24 @@ msgid "Specific Resistance"
msgstr "Ειδική Αντίσταση"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Er"
msgstr "Er:"
msgstr "Er"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:120
msgid "Epsilon R: substrate relative dielectric constant"
msgstr "Epsilon R: σχετική διηλεκτρική σταθερά υποστρώματος"
msgstr "Έψιλον R: σχετική διηλεκτρική σταθερά υποστρώματος"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:123
#, fuzzy
msgid "TanD"
msgstr "TanD:"
msgstr "εφΔ"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:124
msgid "Tangent delta: dielectric loss factor."
msgstr "Δέλτα Εφαπτομένης: παράγοντας απώλειας διηλεκτρικού."
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Rho"
msgstr "Rho:"
msgstr "Rho"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:130
msgid ""
@ -18709,9 +18696,8 @@ msgstr "Πάχος Ταινίας"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:158
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Rough"
msgstr "Τραχύ:"
msgstr "Τραχύ"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:159
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:343
@ -18719,9 +18705,8 @@ msgid "Conductor Roughness"
msgstr "Τραχύτητα Αγωγού"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:161
#, fuzzy
msgid "mu Rel S"
msgstr "mu Rel S:"
msgstr "mu Rel S"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:162
msgid "Relative Permeability (mu) of Substrate"
@ -18734,9 +18719,8 @@ msgstr "Σχετική Διαπερατότητα (mu) Υποστρώματος"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:345
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:390
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:424
#, fuzzy
msgid "mu Rel C"
msgstr "mu Rel C:"
msgstr "mu Rel C"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:165
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:196
@ -18803,9 +18787,8 @@ msgstr "Καταστάσεις-'TM':"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:260
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:293
#, fuzzy
msgid "mu Rel I"
msgstr "mu Rel I:"
msgstr "mu Rel I"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:261
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:294
@ -18826,9 +18809,8 @@ msgstr "Μήκος Κυματοδηγού"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:301
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:432
#, fuzzy
msgid "Din"
msgstr "Dεισ:"
msgstr "Dεισ"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:302
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:433
@ -18837,9 +18819,8 @@ msgstr "Εσωτερική Διάμετρος (αγωγός)"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:304
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:435
#, fuzzy
msgid "Dout"
msgstr "Dεξ:"
msgstr "Dεξ"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:305
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:436
@ -18871,18 +18852,16 @@ msgid "Dielectric Losses Odd:"
msgstr "Απώλειες Διηλεκτρικού Μονό:"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:360
#, fuzzy
msgid "Zeven"
msgstr "Ζζυγό:"
msgstr "Ζζυγό"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:361
msgid "Even mode impedance (lines driven by common voltages)"
msgstr "Μονή εμπέδηση (οι γραμμές οδηγούνται από τις κοινές τάσεις)"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Zodd"
msgstr "Zμονό:"
msgstr "Zμονό"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:364
msgid "Odd mode impedance (lines driven by opposite (differential) voltages)"
@ -18894,9 +18873,8 @@ msgid "distance between strip and top metal"
msgstr "απόσταση μεταξύ ταινίας και πάνω μετάλου"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Twists"
msgstr "Περιστροφές:"
msgstr "Περιστροφές"
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:422
msgid "Number of Twists per Length"