Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 98.2% (7982 of 8125 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
김랑기 2023-04-24 09:25:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d3da3f63c7
commit fc3cf603d9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 8 additions and 14 deletions

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 16:51-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 19:52+0000\n"
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n"
@ -5022,9 +5022,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: common/grid_tricks.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Clear contents of selected cells"
msgstr "선택한 셀 삭제"
msgstr "선택한 셀의 내용 지우기"
#: common/grid_tricks.cpp:354 common/tool/actions.cpp:171
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:105
@ -5324,14 +5323,12 @@ msgid "Page limits"
msgstr "페이지 제한"
#: common/layer_id.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Operating point voltages"
msgstr "동작점"
msgstr "동작점 전압"
#: common/layer_id.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Operating point currents"
msgstr "동작점"
msgstr "동작점 전류"
#: common/layer_id.cpp:155
msgid "Footprints front"
@ -6029,9 +6026,8 @@ msgid "Find Previous"
msgstr "이전 찾기"
#: common/tool/actions.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Find previous match"
msgstr "이전 찾기"
msgstr "이전 일치 항목 찾기"
#: common/tool/actions.cpp:240
msgid "Find Next Marker"
@ -8658,15 +8654,13 @@ msgid "Save all power dissipations"
msgstr "모든 전원 분산 저장"
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:307
#, fuzzy
msgid ""
"Write directives to save power dissipation of all items (.probe p(<item>))"
msgstr "모든 전류를 저장하는 지시문 작성(.probe alli)"
msgstr "모든 항목의 전력 소모를 줄이기 위한 지시문 작성(.probe p(<item>))"
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Run external simulator command:"
msgstr "외부 시뮬레이터 명령:"
msgstr "외부 시뮬레이터 명령 실행:"
#: eeschema/dialogs/dialog_export_netlist.cpp:315
#, fuzzy
@ -24745,7 +24739,7 @@ msgstr "전면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:155
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:569
msgid "Back"
msgstr "뒤로 가기"
msgstr "후면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:211
msgid "Front reference start:"