Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (8011 of 8011 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/fi/
This commit is contained in:
Henrik Kauhanen 2023-02-13 13:55:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a5546809da
commit fd16046f0f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Toni Laiho <apelegeos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@ -24550,7 +24550,7 @@ msgstr "Kääntöpuoli"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:208
msgid "Front reference start:"
msgstr "Etupuolen referenssien alku:"
msgstr "Etupuolen viitemerkintöjen alku:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:210
msgid "Starting reference designation for front."
@ -24584,7 +24584,7 @@ msgid ""
"Blank continues from front or enter a number greater than the highest "
"reference designation on the front."
msgstr ""
"Tyhjä jatkuu etupuolelta, tai syötä luku, joka on suurempi kuin korkein "
"Jatkuu etupuolelta jos tyhjä, tai syötä luku, joka on suurempi kuin korkein "
"etupuolen viitemerkintä."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:227
@ -30840,7 +30840,7 @@ msgstr "Ulkoinen, testaus"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:67
msgid "If you want a fabrication layer for the front side of the board"
msgstr "Jos haluat valmistuskerroksen levyn etupuolelle"
msgstr "Jos haluat valmistuskerroksen piirilevyn etupuolelle"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:71
msgid "Fab_Front"
@ -40522,7 +40522,7 @@ msgstr "Näytä tai piilota tämä kerros"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1612
msgid "Adhesive on board's front"
msgstr "Sidosaine levyn etupuolella"
msgstr "Sidosaine piirilevyn etupuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1613
msgid "Adhesive on board's back"
@ -40530,7 +40530,7 @@ msgstr "Sidosaine piirilevyn kääntöpuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1614
msgid "Solder paste on board's front"
msgstr "Juotospasta levyn etupuolella"
msgstr "Juotospasta piirilevyn etupuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1615
msgid "Solder paste on board's back"
@ -40538,7 +40538,7 @@ msgstr "Juotospasta piirilevyn kääntöpuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1616
msgid "Silkscreen on board's front"
msgstr "Silkkipaino levyn etupuolella"
msgstr "Silkkipaino piirilevyn etupuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1617
msgid "Silkscreen on board's back"
@ -40546,7 +40546,7 @@ msgstr "Silkkipaino piirilevyn kääntöpuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1618
msgid "Solder mask on board's front"
msgstr "Juotosmaski levyn etupuolella"
msgstr "Juotosmaski piirilevyn etupuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1619
msgid "Solder mask on board's back"
@ -40575,7 +40575,7 @@ msgstr "Piirilevyn reunan ääriviivan vähimmäisetäisyys"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1626
msgid "Footprint courtyards on board's front"
msgstr "Jalanjäljen komponettipihat piirilevyn etupuolella"
msgstr "Jalanjälkien komponettipihat piirilevyn etupuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1627
msgid "Footprint courtyards on board's back"
@ -40583,7 +40583,7 @@ msgstr "Jalanjäljen komponenttipihat piirilevyn kääntöpuolella"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1628
msgid "Footprint assembly on board's front"
msgstr "Jalanjäljen asennus levyn etupuolelle"
msgstr "Jalanjälkien asennus piirilevyn etupuolelle"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1629
msgid "Footprint assembly on board's back"