Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Currently translated at 97.0% (8053 of 8302 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es_MX/
This commit is contained in:
parent
27a96f62ae
commit
ffee7e8b41
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 09:51-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 06:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 19:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ulices <dev.n47os@aleeas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/es_MX/>\n"
|
||||
|
@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "PPP de la imagen:"
|
|||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:75 eeschema/sch_bitmap.cpp:220
|
||||
#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:237
|
||||
msgid "PPI"
|
||||
msgstr "PPI"
|
||||
msgstr "PPP"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:79
|
||||
msgid "BPP:"
|
||||
|
@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Escala de imagen:"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:47
|
||||
msgid "PPI:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PPP:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings.cpp:47
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:224
|
||||
|
@ -6823,7 +6823,7 @@ msgstr "Seleccionar ruta"
|
|||
|
||||
#: common/widgets/lib_tree.cpp:89
|
||||
msgid "Sort by Best Match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenar por mejor coincidencia"
|
||||
|
||||
#: common/widgets/lib_tree.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "Nuevo nombre:"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:54
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -8569,6 +8569,8 @@ msgstr "Símbolo en caché:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:145
|
||||
msgid "Time in seconds that database queries will be cached for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiempo en segundos por el cuál se almacenarán en caché las consultas a la "
|
||||
"base de datos"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.h:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -11899,7 +11901,7 @@ msgstr "-"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:209
|
||||
msgid "Leave blank to disable ranges."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deje en blanco para deshabilitar los rangos."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue