Commit Graph

405 Commits

Author SHA1 Message Date
jean-pierre charras 272f1b35b6 Eeschema: Dialog BOM: minor fix in help doc, and a minor enhancement (the plugin name with %P in name is correctly found to display its help and to edit it) 2015-06-29 18:34:31 +02:00
Dick Hollenbeck 8fb520249e Use KiwayExpress messaging for CvPcb footprint assignment instead of *.cmp file.
* Remove global s_NetObjectslist.
* Separate out non-owning version of NETLIST_OBJECTS_LIST into NETLIST_OBJECTS.
* Fix double free pertaining to ~NETLIST_READER().
* Remove all file-io from CvPCB.
* Remove exe launcher cvpcb, retain only cvpcb.kiface, since cvpcb.kiface has no file i/o.
* Add void CVPCB_MAINFRAME::KiwayMailIn( KIWAY_EXPRESS& mail ) and teach it to use old
  netlist loading code with a STRING_LINE_READER LINE_READER.
* Fix BEGIN_EVENT_TABLE( CVPCB_MAINFRAME, KIWAY_PLAYER )
2015-06-07 14:18:45 -04:00
Dick Hollenbeck a411e4bd34 Fix %O which is broken in eeschema BOM, did not include project directory in path. Add %P which is project dir. 2015-05-26 17:13:33 +02:00
jean-pierre charras f5c47a191b eeschema: fix Bug #1437604 (double translation of some messages in pin editor dialog) relative to some static strings flagged "to be translated".
This is due to the fact static strings flagged translated ( _("string") notation)  are not translated  when they are static only if they are not inside a dll.
When they are static inside a dll, the dictionary is already loaded, and the constructor translate them.
Therefore they can be translated twice in dialogs are calling wxGetTranslation to show them, if the application is run from kicad.
But if the application is run as stand alone, the translation is made only once (as expected).
2015-04-02 20:51:47 +02:00
unknown 036404ded5 eeschema restructure of netlist export code. 2015-03-21 11:46:54 +01:00