2020-01-15 17:23:25 +00:00
# Configuración
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Para comenzar a configurar Starship, crea el siguiente archivo: `~/.config/starship.toml` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```sh
2020-06-19 21:05:45 +00:00
mkdir -p ~/.config & & touch ~/.config/starship.toml
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Toda la configuración de Starship se realiza en este archivo [TOML ](https://github.com/toml-lang/toml ):
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
# Evita imprimir una nueva línea al inicio del prompt
2020-01-15 17:23:25 +00:00
add_newline = false
2020-09-30 20:26:13 +00:00
# Reemplaza el símbolo "❯ " por "➜" del prompt
[character] # El nombre del módulo que se está configurando es "character"
symbol = "➜" # El segmento "symbol" es reemplazado por "➜"
success_symbol = "[➜](bold green)" # El segmento "success_symbol" es reemplazado por "➜" con el color "bold green"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
# Desactiva el gestor de paquetes, ocultándolo por completo del prompt
2020-01-15 17:23:25 +00:00
[package]
disabled = true
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
Puedes cambiar la ubicación predeterminada del archivo `starship.toml` con la variable de entorno `STARSHIP_CONFIG` :
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```sh
2020-01-15 17:23:25 +00:00
export STARSHIP_CONFIG=~/.starship
```
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
El equivalente en PowerShell (Windows) es añadir esta línea a tu `$PROFILE` :
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-05-23 23:10:58 +00:00
```ps1
$ENV:STARSHIP_CONFIG = "$HOME\.starship"
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
### Registros
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Starship registra por defecto los mensajes de advertencia y error en un fichero con nombre `~/.cache/starship/session_${STARSHIP_SESSION_KEY}.log` , en el que la clave de sesión corresponde con una instancia de tu terminal. Esto, sin embargo, puede ser cambiado usando la variable de entorno `STARSHIP_CACHE` :
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```sh
export STARSHIP_CACHE=~/.starship/cache
```
El equivalente en PowerShell (Windows) es añadir esta línea a tu `$PROFILE` :
```ps1
$ENV:STARSHIP_CACHE = "$HOME\AppData\Local\Temp"
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
### Terminología
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
**Módulo**: un componente en el promt que provee información basada en información contextual de tu sistema operativo. Por ejemplo, el módulo "nodejs" muestra la versión de NodeJS que tienes actualmente instalada en tu ordenador, si el directorio actual es un proyecto NodeJS.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
**Variable**: subcomponentes más pequeños que contienen información proporcionada por el módulo. Por ejemplo, la variable "version" en el módulo "nodejs" contiene la versión actual de NodeJS.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Por convención, la mayoría de los módulos tienen un prefijo del color predeterminado de la terminal (por ejemplo, `vía` en "nodejs") y un espacio vacío como sufijo.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
### Cadenas de Formato
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Es el formato con el que un módulo imprime todas sus variables. La mayoría de los módulos tienen una entrada llamada `format` que configura el formato de visualización del módulo. Se puede utilizar textos, variables y grupos de texto.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
#### Variable
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Una variable contiene un símbolo `$` seguido por el nombre de la variable. El nombre de una variable solo contiene letras, números y `_` .
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Por ejemplo:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- `$version` es una cadena de formato con una variable llamada `version` .
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- `$git_branch$git_commit` es un formato de cadena de texto con dos variables nombradas `git_branch` y `git_commit` .
- `$git_branch $git_commit` tiene las dos variables separadas por un espacio.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Grupo de Texto
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Un grupo de texto se compone de dos partes diferentes.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
La primera parte, que está encerrada en un `[]` , es una [cadena de formato ](#format-strings ). Se puede agregar textos, variables, o incluso grupos de texto anidados.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
En la segunda parte, que está encerrada entre `()` , es una [cadena de estilo ](#style-strings ). Se puede utilizar el estilo de la primera parte.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Por ejemplo:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- `[en](bold red)` imprimirá una cadena `en` con texto en negrita color rojo.
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- `[⬢ $version](bold green)` imprimirá un símbolo `⬢` seguido por el contenido de la variable `version` , con texto en negrita color verde.
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- `[a [b](red) c](green)` imprimirá `a b c` con `b` en rojo, `a` y `c` en verde.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
#### Cadenas de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
La mayoría de los módulos de starship permiten configurar los estilos de su cadenas texto. Esto se consigue con una entrada (normalmente llamada `style` - estilo) que no es más que un texto donde se especifica la configuración. A continuación mostramos algunos ejemplos de cadenas de estilo junto con su funcionalidad. Para más detalles sobre la sintaxis completa, consulta [la guía de configuración avanzada ](/advanced-config/ ).
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
- `"fg:green bg:blue"` pone texto verde sobre un fondo azul
- `"bg:blue fg:bright-green"` pone texto verde claro sobre un fondo azul
- `"bold fg:27"` pone texto en negrita con [color ANSI ](https://i.stack.imgur.com/KTSQa.png ) 27
- `"underline bg:#bf5700"` subraya el texto sobre un fondo naranja oscuro
- `"bold italic fg:purple"` pone texto color morado, en negrita y cursiva
- `""` desactiva explícitamente cualquier estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Nótese que el estilo es similar a como se controlaría por el emulador de su terminal. Por ejemplo, algunos emuladores de terminal harán los colores más brillantes en lugar de más gruesos, y algunos temas usan los mismos valores para texto normal y colores brillantes. Además, para mostrar textos en cursiva tu terminal debe tener soporte para hacerlo.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Cadenas de Formato Condicional
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Una cadena de formato condicional envuelto en `(` y `)` no se renderizará si todas las variables dentro están vacías.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Por ejemplo:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- `(@$region)` no mostrará nada si la variable `region` es `None` , de lo contrario `@` seguido por el valor de la región.
- `(algún texto)` siempre mostrará nada ya que no hay variables envueltas entre llaves.
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- Cuando `$all` es un atajo para `\[$a$b\]` , `($all)` no mostrará nada solo si `$a` y `$b` ambos son `None` . Esto funciona igual que `(\[$a$b\] )` .
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Caracteres de escape
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Los siguientes símbolos tienen un uso especial en una cadena de formato. Si se quiere imprimir los siguientes símbolos, se tienen que escapar con una barra invertida (`\`).
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- \$
2020-07-23 21:07:10 +00:00
- \\
- [
- ]
- (
- )
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Se debe tener en cuenta que `toml` tiene [su propia sintaxis de escape ](https://github.com/toml-lang/toml#user-content-string ). Se recomienda usar una cadena literal (`''`) en la configuración. Si se desea utilizar una cadena básica (`""`), prestar atención para escapar la barra invertida `\` .
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Por ejemplo, cuando se desea imprimir un símbolo `$` en una nueva línea, las siguientes configuraciones para la variable `format` son equivalentes:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# con cadena básica
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "\n\\$"
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# con cadena básica multilínea
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = """
\\$"""
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# con cadena literal
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = '''
\$'''
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## Prompt
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Esta es la lista de opciones de configuración.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------- | ---------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | [ver aquí ](#default-prompt-format ) | Configura el formato del prompt. |
| `scan_timeout` | `30` | Tiempo de espera tras el que Starship escanea los archivos (en milisegundos). |
| `add_newline` | `true` | Añade una nueva línea antes del prompt. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# Usar formato personalizado
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = """
[┌───────────────────> ](bold green )
[│ ](bold green )$directory$rust$package
[└─> ](bold green ) """
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# Espera 10 milisegundos para que starship revise los archivos del directorio actual.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
scan_timeout = 10
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# Desactiva la nueva línea al inicio del prompt
2020-09-30 20:26:13 +00:00
add_newline = false
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
### Formato por Defecto del Prompt
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
La varieble `format` por defecto se utiliza para definir el formato del prompt, si está vacía o `format` no se proporciona. El valor por defecto es el siguiente:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
2020-09-30 20:26:13 +00:00
format = "$all"
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
# Que es equivalente a
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = """
$username\
$hostname\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$shlvl\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$kubernetes\
$directory\
$git_branch\
$git_commit\
$git_state\
$git_status\
$hg_branch\
$docker_context\
$package\
$cmake\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$dart\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$dotnet\
$elixir\
$elm\
$erlang\
$golang\
$helm\
$java\
$julia\
$nim\
$nodejs\
$ocaml\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$perl\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$php\
$purescript\
$python\
$ruby\
$rust\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$swift\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$terraform\
$zig\
$nix_shell\
$conda\
$memory_usage\
$aws\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$gcloud\
2020-11-29 04:45:59 +00:00
$openstack\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$env_var\
$crystal\
$cmd_duration\
$custom\
$line_break\
2020-11-29 04:45:59 +00:00
$lua\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$jobs\
$battery\
$time\
2020-09-30 20:26:13 +00:00
$status\
2020-07-23 21:07:10 +00:00
$character"""
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
## AWS
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `aws` muestra la región y el perfil actual de AWS. Éste se basa en las variables de entorno `AWS_REGION` , `AWS_DEFAULT_REGION` , y `AWS_PROFILE` del fichero `~/.aws/config` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Cuando uses [aws-vault ](https://github.com/99designs/aws-vault ) el perfil se obtiene de la variable de entorno `AWS_VAULT` .
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-13 19:09:01 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------------- | ------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------------ |
| `format` | `'on [$symbol$profile(\($region\))]($style) '` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"☁️ "` | El símbolo que se muestra antes del perfil de AWS. |
| `region_aliases` | | Tabla de alias de región para mostrar además del nombre AWS. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo AWS. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ---------------- | -------------------------------------- |
| region | `ap-northeast-1` | La región actual de AWS |
| profile | `astronauts` | El perfil actual de AWS |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
### Ejemplos
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
#### Mostrar todo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[aws]
2020-11-29 04:45:59 +00:00
format = 'en [$symbol$profile(\($region\)) ]($style ) '
2020-01-15 17:23:25 +00:00
style = "bold blue"
symbol = "🅰 "
[aws.region_aliases]
ap-southeast-2 = "au"
us-east-1 = "va"
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
#### Mostrar región
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[aws]
2020-11-29 04:45:59 +00:00
format = "en [$symbol$region ]($style ) "
2020-07-23 21:07:10 +00:00
style = "bold blue"
symbol = "🅰 "
[aws.region_aliases]
ap-southeast-2 = "au"
us-east-1 = "va"
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
#### Mostrar perfil
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[aws]
2020-11-29 04:45:59 +00:00
format = "en [$symbol$profile ]($style ) "
2020-07-23 21:07:10 +00:00
style = "bold blue"
symbol = "🅰 "
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Battery
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `battery` muestra la cantidad de batería y si se está cargando o no. El módulo es solo visible cuando la batería está por debajo del 10%.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| -------------------- | --------------------------------- | ------------------------------------------------- |
| `full_symbol` | `"•"` | Se muestra cuando la batería está cargada. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `charging_symbol` | `"⇡"` | Se muestra cuando la batería se está cargando. |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| `discharging_symbol` | `"⇣"` | Se muestra cuando la batería se está descargando. |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| `format` | `"[$symbol$percentage]($style) "` | El formato del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `display` | [ver aquí ](#battery-display ) | Define cuándo mostrar el indicador y el estilo. |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `battery` . |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
< details >
2020-10-01 01:23:36 +00:00
< summary > Hay otras opciones para algunos estados de la batería menos comunes.< / summary >
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Descripción |
| ---------------- | ------------------------------------------------------------------------ |
| `unknown_symbol` | El símbolo que se muestra cuando el estado de la batería es desconocido. |
| `empty_symbol` | El símbolo que se muestra cuando el estado de la batería está vacío. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Nota: El indicador de batería se ocultará si el estado es `desconocido` o `vacío` a menos que se especifique la opción en la configuración.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
< / details >
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[battery]
full_symbol = "🔋"
charging_symbol = "⚡️"
discharging_symbol = "💀"
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
### Indicador de batería
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
La configuración de la opción `display` es usada para definir cuándo se debe mostrar el indicador de batería y cómo debe mostrarse. Si no se provee ningún valor para `display` , el valor por defecto es el siguiente:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
[[battery.display]]
threshold = 10
style = "bold red"
```
2020-05-05 17:07:34 +00:00
#### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
La opción `display` es un array de la siguiente tabla.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-13 19:09:01 +00:00
| Opción | Descripción |
2020-05-05 17:07:34 +00:00
| ----------- | --------------------------------------------------------------- |
| `threshold` | El umbral para la opción de visualización. |
| `style` | El estilo usado cuando si la opción < 0 > display</ 0 > está activa. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
#### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
2020-10-01 01:23:36 +00:00
[[battery.display]] # "bold red" cuando la carga está entre 0% y 10%
2020-01-15 17:23:25 +00:00
threshold = 10
style = "bold red"
2020-10-01 01:23:36 +00:00
[[battery.display]] # "bold yellow" cuando la carga está entre 10% y 30%
2020-01-15 17:23:25 +00:00
threshold = 30
style = "bold yellow"
2020-10-01 01:23:36 +00:00
# cuando la carga está por encima del 30% el indicador no se mostrará
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
## Character
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `character` muestra un carácter (normalmente una flecha) tras el texto que introduces en el terminal.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
El carácter te dirá si el último comando funcionó o no. Se puede hacer de dos maneras:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- Cambiando el color (`red`/`green`)
- Cambiando la forma (`.`/`✖`)
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
Por defecto sólo cambia el color. Si también se quiere cambiar su forma, ver [este ejemplo ](#with-custom-error-shape ).
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------------- | ------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"$symbol "` | La cadena de formato usada antes de la entrada de texto. |
| `success_symbol` | `"[❯ ](bold green)"` | La cadena de formato usada antes de la entrada de texto si el comando anterior tuvo éxito. |
| `error_symbol` | `"[❯ ](bold red)"` | La cadena de formato usada antes de la entrada de texto si el comando anterior falló. |
| `vicmd_symbol` | `"[❮ ](bold green)"` | El cadena de formato antes de la entrada de texto si el intérprete de comandos está en modo vim normal. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `character` . |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| -------- | ------- | -------------------------------------------------------------- |
| symbol | | Un espejo de `success_symbol` , `error_symbol` o `vicmd_symbol` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
### Ejemplos
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Con formato de error personalizado
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[character]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
success_symbol = "[➜](bold green) "
error_symbol = "[✗](bold red) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Sin formato de error personalizado
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[character]
success_symbol = "[➜](bold green) "
error_symbol = "[➜](bold red) "
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Con formato de vim personalizado
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[character]
vicmd_symbol = "[V](bold green) "
```
## CMake
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `cmake` muestra la versión instalada de CMake si se cumple alguna de las siguientes condiciones:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `CMakeLists.txt`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `CMakeCache.txt`
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Opciones
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `symbol` | `"喝 "` | El símbolo usado antes de la versión de cmake. |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `cmake` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
| version | `v3.17.3` | La versión de cmake |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Tiempo de Ejecución
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `cmd_duration` muestra cuánto tiempo tardó el último comando en ejecutarse. El módulo se mostrará solo si el comando llevó dos segundos o más, o el valor de `min_time` si existe.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
::: aviso No utilizar DEBUG en Bash
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si estás usando Starship con `Bash` , no uses `DEBUG` después de ejecutar `eval $(starship init $0)` , o el módulo **se romperá** .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
:::
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Los usuarios de bash que necesiten la funcionalidad como preexec pueden usar el [framework bash_preexec de rcaloras ](https://github.com/rcaloras/bash-preexec ). Basta con definir los arrays `preexec_functions` y `precmd_functions` antes de ejecutar `eval $(starship init $0)` , y luego proceder como siempre.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------------- | ----------------------------- | --------------------------------------------------------------------- |
| `min_time` | `2_000` | Duración mínima para mostrar el tiempo de ejecución (en milisegundos) |
| `show_milliseconds` | `false` | Muestra la duración con precisión en milisegundos. |
| `format` | `"took [$duration]($style) "` | El formato del módulo. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `cmd_duration` . |
| `show_notifications` | `false` | Muestra notificaciones de escritorio cuando se complete el comando. |
| `min_time_to_notify` | `45_000` | Duración más corta para la notificación (en milisegundos). |
::: tip
Mostrar notificaciones de escritorio requiere que se construya starship con soporte de `rust-notify` . Comprueba si tu Starship soporta notificaciones ejecutando `STARSHIP_LOG=debug starship module cmd_duration -d 60000` cuando `show_notifications` está establecido en `true` .
:::
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | ------------------------------------------ |
| duration | `16m40s` | El tiempo que tardó en ejecutar el comando |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[cmd_duration]
min_time = 500
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "underwent [$duration ](bold yellow )"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
## Conda
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `conda` muestra el entorno conda actual, si `$CONDA_DEFAULT_ENV` está configurado.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Esto no modifica el propio prompt de conda. En caso de querer suprimirlo, ejecuta `conda config --set changeps1 False` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
:::
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| ------------------- | ---------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `truncation_length` | `1` | El número de directorios a los que se debe truncar la variable de entorno, si el entorno fue creado usando `conda create -p [path]` . `0` significa sin truncamiento. Mirar también el módulo [`directory` ](#directory ). |
| `symbol` | `"🅒 "` | El símbolo usado antes del nombre del entorno. |
| `style` | `"bold green"` | El estilo del módulo. |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| `format` | `"[$symbol$environment]($style) "` | El formato del módulo. |
| `ignore_base` | `true` | Ignora el entorno `base` cuando se activa. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `conda` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| ----------- | ------------ | -------------------------------------- |
| environment | `astronauts` | El entorno conda actual |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[conda]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "[$symbol$environment](dimmed green) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Crystal
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `crystal` muestra la versión actual instalada de Crystal. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
- El directorio actual contiene un fichero `shard.yml`
- El directorio actual contiene un fichero `.cr`
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| ---------- | ---------------------------------- | --------------------------------------------- |
| `symbol` | `"🔮 "` | Símbolo usado antes de la versión de Crystal. |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `crystal` . |
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
| version | `v0.32.1` | La versión de `crystal` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[crystal]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [✨ $version ](bold blue ) "
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## Dart
2020-10-01 01:23:36 +00:00
El módulo `dart` muestra la versión actualmente instalada de Dart. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.dart`
- El directorio actual contiene un directorio `.dart_tool`
- El directorio actual contiene un archivo `pubspec.yaml` o `pubspec.lock`
### Opciones
2020-10-13 19:09:01 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🎯 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Dart |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `dart` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
| version | `v2.8.4` | La versión de `dart` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[dart]
format = "via [🔰 $version ](bold red ) "
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Directory
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `directory` muestra la ruta hasta el directorio actual, mostrando tres directorios padre como máximo. Tu directorio se truncará a la raíz del repositorio git en el que te encuentres.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Cuando usas el estilo fish de la opción pwd, en lugar de ocultar la ruta truncada, verás una versión acortada del nombre de cada directorio basada en el número que activaste para la opción.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Por ejemplo, dado `~/Dev/Nix/nixpkgs/pkgs` donde `nixpkgs` es la raíz del repositorio y la opción establecida a `1` . Ahora verás `~/D/N/nixpkgs/pkgs` , mientras que antes habría sido `nixpkgs/pkgs` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-13 19:09:01 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
2020-10-01 01:23:36 +00:00
| ------------------- | -------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------- |
| `truncation_length` | `3` | El número de carpetas a las que se debe truncar el directorio actual. |
| `truncate_to_repo` | `true` | Truncar o no hasta la raíz del repositorio git en el que se esté. |
| `format` | `"[$path]($style)[$read_only]($read_only_style) "` | El formato del módulo. |
| `style` | `"bold cyan"` | El estilo del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `directory` . |
2020-10-01 01:23:36 +00:00
| `read_only` | `"🔒"` | El símbolo que indica si el directorio actual es de sólo lectura. |
| `read_only_style` | `"red"` | El estilo para el símbolo de sólo lectura. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `truncation_symbol` | `""` | El símbolo a prefijar a las rutas truncadas. ej: "…/" |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
< details >
2020-10-01 01:23:36 +00:00
< summary > Este módulo tiene algunas opciones avanzadas de configuración que controlan cómo se muestra el directorio.< / summary >
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opciones avanzadas | Por defecto | Descripción |
| --------------------------- | ----------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `substitutions` | | Una tabla de sustituciones que se deben hacer a la ruta. |
| `fish_style_pwd_dir_length` | `0` | El número de caracteres a usar al aplicar la lógica de ruta pwd de la shell de fish. |
| `use_logical_path` | `true` | Muestra la ruta lógica proporcionada por el intérprete de comandos (`PWD`) en lugar de la ruta del sistema operativo. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
`substitutions` permite definir reemplazos arbitrarios para cadenas literales que ocurren en la ruta, por ejemplo prefijos largos de red o directorios de desarrollo (p. ej. Java). Ten en cuenta que esto desactivará el estilo PWD de fish.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
```toml
[directory.substitutions]
"/Volumes/network/path" = "/net"
"src/com/long/java/path" = "mypath"
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
`fish_style_pwd_dir_length` interactúa con las opciones de truncamiento estándar de una manera que puede sorprenderse primero: si no es cero, los componentes de la ruta que normalmente se truncarían se muestran con esa cantidad de caracteres. Por ejemplo, la ruta `/built/this/city/on/rock/and/roll` , que normalmente se mostraría como `rock/and/roll` , se mostraría como `/b/t/c/o/rock/and/roll` con `fish_style_pwd_dir_length = 1` --los componentes de ruta que normalmente se eliminarían se muestran con un solo carácter. Para `fish_style_pwd_dir_length = 2` , sería `/bu/th/ci/on/rock/and/roll` .
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-01-15 17:23:25 +00:00
< / details >
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------------------- | ------------------------------------- |
| path | `"D:/Projects"` | La ruta de directorio actual |
| style\* | `"black bold dimmed"` | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[directory]
truncation_length = 8
2020-10-13 19:09:01 +00:00
truncation_symbol = "…/"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## Docker Context
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `docker_context` muestra el [contexto de Docker ](https://docs.docker.com/engine/context/working-with-contexts/ ) actualmente activo si no está establecido en `default` .
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------------- | ---------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$context]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐳 "` | El símbolo usado antes de mostrar el contexto de Docker. |
| `style` | `"blue bold"` | El estilo del módulo. |
| `only_with_files` | `false` | Mostrar solo cuando hay un `docker-compose.yml` o `Dockerfile` en el directorio actual. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `docker_context` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------------- | -------------------------------------- |
| context | `test_context` | El contexto actual de docker |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-06 18:48:26 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[docker_context]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [🐋 $context ](blue bold )"
2020-04-06 18:48:26 +00:00
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Dotnet
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `dotnet` muestra la versión relevante de .NET Core SDK para el directorio actual. Si el SDK ha sido anclado en el directorio actual, se mostrará la versión fijada. De lo contrario, el módulo muestra la última versión instalada del SDK.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Este módulo solo se mostrará en tu prompt cuando uno o más de los siguientes archivos estén presentes en el directorio actual:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
- `global.json`
- `project.json`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- `Directory.Build.props`
- `Directory.Build.targets`
2020-07-23 21:07:10 +00:00
- `Packages.props`
- `*.sln`
- `*.csproj`
- `*.fsproj`
- `*.xproj`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
También necesitarás tener instalado .NET Core SDK para poder usarlo correctamente.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Internamente, este módulo utiliza su propio mecanismo para la detección de versiones. Normalmente es el doble de rápido que ejecutar `dotnet --version` , pero puede mostrar una versión incorrecta si tu proyecto .NET tiene un diseño de directorio inusual. Si la precisión es más importante que la velocidad, puede desactivar el mecanismo estableciendo `heurístico = false` en las opciones del módulo.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
El módulo también mostrará el Target Framework Moniker ([https://docs.microsoft. om/es/dotnet/standard/frameworks#supported-target-framework-versions](https://docs.microsoft.com/en-us/dotnet/standard/frameworks#supported-target-framework-versions)) cuando exista un archivo csproj en el directorio actual.
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------- | ---------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"v[$symbol$version( 🎯 $tfm)]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"•NET "` | El símbolo usado antes de mostrar la version de dotnet. |
| `heuristic` | `true` | Usa una detección de versiones más rápida para mantener a starship veloz. |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `dotnet` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ---------------- | --------------------------------------------------------------- |
| version | `v3.1.201` | La version del sdk de `dotnet` |
| tfm | `netstandard2.0` | El Target Framework Moniker al que se dirige el proyecto actual |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[dotnet]
symbol = "🥅 "
style = "green"
heuristic = false
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Elixir
2020-10-01 01:23:36 +00:00
El módulo `elixir` muestra la version instalada actualmente de Elixir y Erlang/OTP. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `mix.exs` .
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-10-13 19:09:01 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | --------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------- |
| `symbol` | `"💧 "` | El símbolo usado antes de mostrar la version de Elixir/Erlang. |
| `style` | `"bold purple"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `'via [$symbol$version \(OTP $otp_version\)]($style) '` | El formato para el módulo elixir. |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `elixir` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| ----------- | ------- | -------------------------------------- |
| version | `v1.10` | La version de `elixir` |
| otp_version | | La version de otp de `elixir` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[elixir]
symbol = "🔮 "
```
2020-02-07 21:47:30 +00:00
## Elm
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `elm` muestra la versión actualmente instalada de Elm. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
- El directorio actual contiene un fichero `elm.json`
- El directorio actual contiene un fichero `elm-package.json`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `.elm-version`
- El directorio actual contiene una carpeta `elm-stuff`
- El directorio actual contiene archivos `*.elm`
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🌳 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Elm. |
| `style` | `"cyan bold"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `elm` . |
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v0.19.1` | La versión de `elm` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[elm]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [ $version ](cyan bold ) "
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Variable de entorno
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `env_var` muestra el valor actual de una variable de entorno seleccionada. El módulo se mostrará sólo si se cumplen cualquiera de las siguientes condiciones:
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- La opción de configuración de `variable` coincide con una variable de entorno existente
- La opción de configuración de `variable` no está definida, pero la opción de configuración `predeterminada` se encuentra
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------- | ------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------- |
| `symbol` | | El símbolo usado antes de mostrar el valor de la variable. |
| `variable` | | La variable de entorno a mostrar. |
| `por defecto` | | El valor por defecto que se mostrará cuando la variable seleccionada no está definida. |
| `format` | `"with [$env_value]($style) "` | El formato del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `env_var` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------------------------------------- | ------------------------------------------- |
| env_value | `Windows NT` (si _variable_ es `$OS` ) | El valor de entorno de la opción `variable` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | `black bold dimmed` | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-05-15 15:55:21 +00:00
[env_var]
variable = "SHELL"
default = "unknown shell"
2020-05-05 17:07:34 +00:00
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-15 15:55:21 +00:00
## Erlang
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `erlang` muestra la versión instalada de Erlang/OTP. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-05-15 15:55:21 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
- El directorio actual contiene un fichero `rebar.config` .
- El directorio actual contiene un fichero `erlang.mk` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| `symbol` | `" "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de Erlang. |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `erlang` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v22.1.3` | La versión de `erlang` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-05-15 15:55:21 +00:00
[erlang]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [e $version ](bold red ) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## Gcloud
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `gcloud` muestra la configuración actual para el CLI de [`gcloud` ](https://cloud.google.com/sdk/gcloud ). Esto se basa en el archivo `~/.config/gcloud/active_config` , el archivo `~/.config/gcloud/configurations/config_{CONFIG NAME}` y la varieble de entorno `CLOUDSDK_CONFIG` .
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------------- | ------------------------------------------------ | ---------------------------------------------------------- |
| `format` | `'on [$symbol$account(\($region\))]($style) '` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"☁️ "` | El símbolo usado antes de mostrar el perfil actual de GCP. |
| `region_aliases` | | Tabla de alias de región a mostrar además del nombre GCP. |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `gcloud` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ----------------- | ----------------------------------------------------------------------------- |
| region | `us-central1` | La región GCP actual |
| account | `foo@example.com` | El perfil actual de GCP |
| project | | El proyecto GCP actual |
| active | `por defecto` | El nombre de configuración activo escrito en `~/.config/gcloud/active_config` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-10-01 01:23:36 +00:00
### Ejemplos
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Mostrar cuenta y proyecto
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[gcloud]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = 'on [$symbol$account(\($project\)) ]($style ) '
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Mostrar solo el nombre de la configuración activa
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[gcloud]
format = "[$symbol$active]($style) "
style = "bold yellow"
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Mostrar los alias de cuenta y región
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[gcloud]
symbol = "️🇬️ "
[gcloud.region_aliases]
us-central1 = "uc1"
asia-northeast1 = "an1"
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Git Branch
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `git_branch` muestra la rama activa del repositorio en su directorio actual.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------------- | -------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `always_show_remote` | `false` | Shows the remote tracking branch name, even if it is equal to the local branch name. |
| `format` | `"on [$symbol$branch]($style) "` | El formato del módulo. Use `"$branch"` to refer to the current branch name. |
| `symbol` | `" "` | A format string representing the symbol of git branch. |
| `style` | `"bold purple"` | El estilo del módulo. |
| `truncation_length` | `2^63 - 1` | Truncates a git branch to X graphemes. |
| `truncation_symbol` | `"…"` | El símbolo usado para indicar que un nombre de rama fue truncado. You can use `""` for no symbol. |
| `only_attached` | `false` | Only show the branch name when not in a detached HEAD state. |
| `disabled` | `false` | Disables the `git_branch` module. |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| branch | `master` | El nombre de la rama actual, regresa a `HEAD` si no hay ninguna rama actual (por ejemplo, git detached HEAD). |
| remote | `master` | The remote branch name. |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[git_branch]
symbol = "🌱 "
truncation_length = 4
truncation_symbol = ""
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Git commit
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `git_commit` muestra el hash de commit actual y también la etiqueta (si existe) del repositorio en su directorio actual.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------------- | ------------------------------------------------------ | ---------------------------------------------------------------------------- |
| `commit_hash_length` | `7` | La longitud del hash del commit de git mostrado. |
| `format` | `"[\\($hash\\)]($style) [\\($tag\\)]($style)"` | El formato del módulo. |
| `style` | `"bold green"` | El estilo del módulo. |
| `only_detached` | `true` | Mostrar solo el hash del commit de git cuando esté en estado "detached HEAD" |
| `tag_disabled` | `true` | Deshabilita mostrar información de etiquetas en el módulo `git_commit` . |
| `tag_symbol` | `"🏷 "` | Símbolo de etiqueta prefijando la información mostrada |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `git_commit` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | ------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| hash | `b703eb3` | El hash actual del commit de git |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[git_commit]
commit_hash_length = 4
2020-11-29 04:45:59 +00:00
tag_symbol = "🔖 "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Git state
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `git_state` se mostrará en directorios que son parte de un repositorio git, y donde hay una operación en curso, tales como: _REBASING_ , _BISECTING_ , etc. Si hay información de progreso (por ejemplo, REBASING 3/10), esa información será mostrada también.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------- | --------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `rebase` | `"REBASING"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un `rebase` está en progreso. |
| `merge` | `"MERGING"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un `merge` está en progreso. |
| `revert` | `"REVERTING"` | Una cadena de formato mostrada cuando un `revert` está en progreso. |
| `cherry_pick` | `"CHERRY-PICKING"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un `cherry-pick` está en progreso. |
| `bisect` | `"BISECTING"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un `bisect` está en progreso. |
| `am` | `"AM"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un `apply-mailbox` (`git am`) está en progeso. |
| `am_or_rebase` | `"AM/REBASE"` | Una cadena de formato que se muestra cuando un ambiguo `apply-builbox` o `rebase` está en progreso. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `'\([$state( $progress_current/$progress_total)]($style)\) '` | El formato del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `git_state` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| ---------------- | ---------- | ------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| state | `REBASING` | El estado actual del repositorio |
| progress_current | `1` | El progreso de la operación actual |
| progress_total | `2` | El progreso total de la operación |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[git_state]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = '[\($state( $progress_current of $progress_total)\)]($style) '
2020-07-23 21:07:10 +00:00
cherry_pick = "[🍒 PICKING](bold red)"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Git status
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `git_status` muestra símbolos que representan el estado del repositorio en su directorio actual.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------ | ----------------------------------------------- | ---------------------------------------- |
| `format` | `'([\[$all_status$ahead_behind\]]($style) )'` | El formato por defecto para `git_status` |
| `conflicted` | `"="` | Esta rama tiene conflictos de fusión. |
| `ahead` | `"⇡"` | El formato de `ahead` |
| `behind` | `"⇣"` | El formato de `behind` |
| `diverged` | `"⇕"` | El formato de `diverged` |
| `untracked` | `"?"` | El formato de `untracked` |
| `stashed` | `"$"` | El formato de `stashed` |
| `modified` | `"!"` | El formato de `modified` |
| `staged` | `"+"` | El formato de `staged` |
| `renamed` | `"»"` | El formato de `renamed` |
| `deleted` | `"✘"` | El formato de `deleted` |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `git_status` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Las siguientes variables se pueden utilizar en `format` :
| Variable | Descripción |
| -------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `all_status` | Atajo para `$conflicted$stashed$deleted$renamed$modified$staged$untracked` |
| `ahead_behind` | Muestra la cadena de formato de `diverged` `ahead` o `behind` basado en el estado actual del repositorio |
| `conflicted` | Muestra `conflicted` cuando esta rama tiene conflictos de fusión. |
| `untracked` | Muestra `untracked` cuando hay archivos sin rastrear en el directorio de trabajo. |
| `stashed` | Muestra `stashed` cuando existe un "stash" para el repositorio local. |
| `modified` | Muestra `modified` cuando hay modificaciones de archivo en el directorio de trabajo. |
| `staged` | Muestra `staged` cuando se ha añadido un nuevo archivo al área de "stash". |
| `renamed` | Muestra `renamed` cuando un archivo renombrado ha sido añadido al área de "stash". |
| `deleted` | Muestra `deleted` cuando un archivo ha sido añadido al área de "stash". |
| style\* | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Las siguientes variables pueden ser usadas en `diverged` :
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Descripción |
| -------------- | ------------------------------------------------------- |
| `ahead_count` | Número de commits por delante de la rama de seguimiento |
| `behind_count` | Número de commits detrás de la rama de seguimiento |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Las siguientes variales pueden ser usadas en `conflicted` , `ahead` , `behind` , `untracked` , `stashed` , `modified` , `staged` , `renamed` and `deleted` :
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Descripción |
| -------- | ----------------------------- |
| `count` | Muestra el número de archivos |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[git_status]
conflicted = "🏳"
ahead = "🏎💨"
behind = "😰"
diverged = "😵"
untracked = "🤷"
stashed = "📦"
modified = "📝"
2020-07-23 21:07:10 +00:00
staged = '[++\($count\)](green)'
2020-01-15 17:23:25 +00:00
renamed = "👅"
deleted = "🗑"
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Mostrar el recuento delante/detrás de la rama que está siendo rastreada
2020-10-01 01:23:36 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[git_status]
ahead = "⇡${count}"
diverged = "⇕⇡${ahead_count}⇣${behind_count}"
behind = "⇣${count}"
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Golang
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `golang` muestra la versión actualmente instalada de Golang. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
- El directorio actual contiene un fichero `go.mod`
- El directorio actual contiene un fichero `go.sum`
- El directorio actual contiene un fichero `glide.yaml`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Gopkg.yml`
- El directorio actual contiene un archivo `Gopkg.lock`
- El directorio actual contiene un archivo `.go-version`
- El directorio actual contiene un directorio `Godeps`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.go`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------ |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐹 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Go. |
| `style` | `"bold cyan"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo de `golang` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v1.12.1` | La versión de `go` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[golang]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [🏎💨 $version ](bold cyan ) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-07-23 21:07:10 +00:00
## Helm
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `helm` muestra la versión instalada de Helm. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
- El directorio actual contiene un fichero `helmfile.yaml`
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Chart.yaml`
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | -------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"⎈ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Helm. |
| `style` | `"bold white"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `helm` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v3.1.1` | La versión de `helm` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-02-04 17:11:36 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-02-04 17:11:36 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-07-23 21:07:10 +00:00
[helm]
format = "via [⎈ $version ](bold white ) "
2020-02-04 17:11:36 +00:00
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Hostname
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `hostname` muestra el nombre de host del sistema.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | --------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `ssh_only` | `true` | Mostrar sólo el nombre de host cuando esté conectado a una sesión SSH. |
| `trim_at` | `"."` | Cadena en la que el nombre de host se corta, después de la primera partida. `"."` se detendrá después del primer punto. `""` deshabilitará cualquier truncamiento |
| `format` | `"[$hostname]($style) in "` | El formato del módulo. |
| `style` | `"bold dimmed green"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `hostname` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[hostname]
ssh_only = false
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "on [$hostname ](bold red ) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
trim_at = ".companyname.com"
disabled = false
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Java
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `java` muestra la versión actualmente instalada de Java. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `pom.xml` , `build.gradle.kts` , `build.sbt` o `.java-version`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.java` , `.class` , `.gradle` o `.jar`
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | -------------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [${symbol}${version}]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"☕ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Java |
| `style` | `"red dimmed"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `java` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v14` | La versión de `java` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[java]
symbol = "🌟 "
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Jobs
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `jobs` muestra el número actual de tareas en ejecución. El módulo se mostrará sólo si hay tareas en segundo plano ejecutándose. El módulo mostrará el número de tareas en ejecución si hay más de 1 tarea o más que el valor configurado de `threshold` , si existe.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------- | ----------------------------- | --------------------------------------------------------- |
| `threshold` | `1` | Muestra el número de tareas si se exceden. |
| `format` | `"[$symbol$number]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"✦"` | Una cadena de formato que representa el número de tareas. |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `jobs` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| number | `1` | El número de tareas |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[jobs]
symbol = "+ "
threshold = 4
```
2020-04-06 18:48:26 +00:00
## Julia
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `Julia` muestra la versión actualmente instalada de Julia. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Project.toml`
- El directorio actual contiene un archivo `Manifest.toml`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.jl`
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | --------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"ஃ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Julia. |
| `style` | `"bold purple"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `julia` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v1.4.0` | La versión de `julia` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-06 18:48:26 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-06 18:48:26 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[julia]
2020-05-05 17:07:34 +00:00
symbol = "∴ "
2020-04-06 18:48:26 +00:00
```
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Kubernetes
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Muestra el nombre del contexto actual de Kubernetes y, si se establece, el espacio de nombres del archivo kubeconfig. El espacio de nombres necesita establecerse en el archivo kubeconfig, esto puede hacerse mediante `kubectl config set-context starship-cluster --namespace astronaut` . Si se establece la variable de entorno `$KUBECONFIG` , el módulo usará eso si no usará el `~/.kube/config` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Este módulo está deshabilitado por defecto. Para activarlo, establece `disabled` a `false` en tu archivo de configuración.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
:::
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------------- | ---------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- |
| `symbol` | `"☸ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo mostrado antes del Cluster. |
| `format` | `'[$symbol$context( \($namespace\))]($style) in '` | El formato del módulo. |
| `style` | `"cyan bold"` | El estilo del módulo. |
| `context_aliases` | | Tabla de alias de contexto a mostrar. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `kubernetes` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------------------- | ----------------------------------------------------------- |
| context | `starship-cluster` | El contexto actual de kubernetes |
| namespace | `starship-namespace` | Si se establece, el espacio de nombres actual de kubernetes |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[kubernetes]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = 'on [⛵ $context \($namespace\) ](dimmed green ) '
2020-01-15 17:23:25 +00:00
disabled = false
2020-04-06 18:48:26 +00:00
[kubernetes.context_aliases]
"dev.local.cluster.k8s" = "dev"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Salto de línea
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `line_break` separa el indicador en dos líneas.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ----------- | ------------------------------------------------------------------------------- |
| `disabled` | `false` | Deshabilita el módulo `line_break` , haciendo que el mensaje sea una sola línea. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[line_break]
disabled = true
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Lua
El módulo `lua` muestra la versión instalada de Lua. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
- El directorio actual contiene un archivo `.lua-version`
- El directorio actual contiene un directorio `lua`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.lua`
### Opciones
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------ | ---------------------------------- | ----------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🌙 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Lua. |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
| `lua_binary` | `"lua"` | Configura el binario de lua que Starship ejecuta al obtener la versión. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `lua` . |
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
| version | `v5.4.0` | La versión de `lua` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[lua]
format = "via [🌕 $version ](bold blue ) "
```
## Memory Usage
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `memory_usage` muestra la memoria del sistema actual y el uso de memoria de intercambio.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Por defecto, el uso de swap se muestra si el intercambio total del sistema no es cero.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Este módulo está deshabilitado por defecto. Para activarlo, establece `disabled` a `false` en tu archivo de configuración.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
:::
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------- | --------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------- |
| `threshold` | `75` | Ocultar el uso de memoria a menos que supere este porcentaje. |
| `format` | `"via $symbol [${ram}( | ${swap})]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐏"` | El símbolo usado antes de mostrar el uso de memoria. |
| `style` | `"bold dimmed white"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `memory_usage` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| ---------------- | ------------- | ---------------------------------------------------------------------------------- |
| ram | `31GiB/65GiB` | La memoria RAM usada/total del sistema actual. |
| ram_pct | `48%` | El porcentaje de la memoria actual del sistema. |
| swap\*\* | `1GiB/4GiB` | El tamaño de la memoria de intercambio del archivo de memoria del sistema actual. |
| swap_pct\*\* | `77%` | El porcentaje de memoria de intercambio del archivo de memoria del sistema actual. |
| symbol | `🐏` | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
\*: Esta variable sólo puede utilizarse como parte de una cadena de estilo \*\*: La información del archivo SWAP sólo se muestra si se detecta en el sistema actual
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[memory_usage]
2020-04-03 16:35:39 +00:00
disabled = false
2020-01-15 17:23:25 +00:00
threshold = -1
symbol = " "
style = "bold dimmed green"
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Mercurial Branch
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `hg_branch` muestra la rama activa del repositorio en su directorio actual.
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------------- | -------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `symbol` | `" "` | El símbolo usado antes del marcador hg o nombre de la rama del repositorio en su directorio actual. |
| `style` | `"bold purple"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `"on [$symbol$branch]($style) "` | El formato del módulo. |
| `truncation_length` | `2^63 - 1` | Trunca el nombre de la rama hg a X grafemas |
| `truncation_symbol` | `"…"` | El símbolo usado para indicar que un nombre de rama fue truncado. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `hg_branch` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| branch | `master` | La rama de mercurial activa |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[hg_branch]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "on [🌱 $branch ](bold purple )"
2020-04-03 16:35:39 +00:00
truncation_length = 4
truncation_symbol = ""
```
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
## Nim
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `nim` muestra la versión instalada de Nim. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `nim.cfg`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.nim`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.nims`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.nimble`
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo |
| `symbol` | `"👑 "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de Nim. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `nim` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v1.2.0` | La versión de `nimc` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[nim]
style = "yellow"
symbol = "🎣 "
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Nix-shell
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `nix_shell` muestra el entorno nix-shell. El módulo se mostrará dentro de un entorno nix-shell.
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------ | ---------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `'via [$symbol$state( \($name\))]($style) '` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"❄️ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de nix-shell. |
| `style` | `"bold blue"` | El estilo del módulo. |
| `impure_msg` | `"impure"` | Una cadena de formato que se muestra cuando el intérprete de comandos es impuro. |
| `pure_msg` | `"pure"` | Una cadena de formato que se muestra cuando el intérprete de comandos es puro. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `nix_shell` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| state | `pure` | El estado de nix-shell |
| name | `lorri` | El nombre de nix-shell |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-02-07 21:47:30 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-04-03 16:35:39 +00:00
[nix_shell]
disabled = true
2020-07-23 21:07:10 +00:00
impure_msg = "[impure shell](bold red)"
pure_msg = "[pure shell](bold green)"
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = 'via [☃️ $state( \($name\)) ](bold blue ) '
2020-02-07 21:47:30 +00:00
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## NodeJS
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `nodejs` muestra la versión instalada de NodeJS. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `package.json`
- El directorio actual contiene un archivo `.node-version`
- El directorio actual contiene un directorio `node_modules`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.js` , `.mjs` o `.cjs`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.ts`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"⬢ "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de NodeJS. |
| `style` | `"bold green"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `nodejs` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ---------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v13.12.0` | La versión de `node` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[nodejs]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [🤖 $version ](bold green ) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## OCaml
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `ocaml` muestra la versión actualmente instalada de OCaml. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo con extensión `.opam` o directorio `_opam`
- El directorio actual contiene un directorio `esy.lock`
- El directorio actual contiene un archivo `dune` o `dune-project`
- El directorio actual contiene un archivo `jbuild` o `jbuild-ignore`
- El directorio actual contiene un archivo `.merlin`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.ml` , `.mli` , `.re` o `.rei`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
### Opciones
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------ |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | La cadena de formato para el módulo. |
| `symbol` | `"🐫 "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de OCaml. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `ocaml` . |
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
| version | `v4.10.0` | La versión de `ocaml` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[ocaml]
format = "via [🐪 $version ]($style ) "
```
## OpenStack
El módulo `openstack` muestra la nube OpenStack actual y el proyecto. El módulo solo está activo cuando la variable env `OS_CLOUD` está definida en cuyo caso leerá el archivo `nubes. aml` desde cualquiera de las [ubicaciones por defecto ](https://docs.openstack.org/python-openstackclient/latest/configuration/index.html#configuration-files ) para obtener el proyecto actual en uso.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | --------------------------------------------------- | ----------------------------------------------------------- |
| `format` | `"on [$symbol$cloud(\\($project\\))]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"☁️ "` | El símbolo usado antes de mostrar la nube OpenStack actual. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `OpenStack` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
| cloud | `corp` | La nube OpenStack actual |
| project | `dev` | El proyecto OpenStack actual |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
[openstack]
format = "on [$symbol$cloud(\\($project\\)) ]($style ) "
style = "bold yellow"
symbol = "☁️ "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Package Version
2020-05-23 23:10:58 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `package` se muestra cuando el directorio actual es el repositorio de un paquete, y muestra su versión actual. El módulo soporta actualmente los paquetes `npm` , `cargo` , `poetry` , `composer` , `gradle` , `julia` , `mix` y `helm` .
2020-05-23 23:10:58 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- **npm** – La versión del paquete `npm` se extrae del `package.json` presente en el directorio actual
- **cargo** – La versión del paquete `cargo` se extrae del `Cargo.toml` presente en el directorio actual
- **poetry** – La versión del paquete `poetry` es extraída del `pyproject.toml` presente en el directorio actual
- **composer** - La versión del paquete `composer` se extrae del `composer.json` presente en el directorio actual
- **gradle** – La versión del paquete `gradle` es extraída del `build.gradle` presente
- **julia** - La versión del paquete se extrae del `Project.toml` presente
- **mix** - La versión del paquete `mix` se extrae del `mix.exs` presente
- **helm** - La versión del gráfico `helm` se extrae del `Chart.yaml` presente
- **maven** - La versión del paquete `maven` es extraída del `pom.xml` presente
> ⚠️ La versión que se muestra es la del paquete cuyo código fuente está en tu directorio actual, no en tu gestor de paquetes.
2020-05-23 23:10:58 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------------- | ---------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"📦 "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión del paquete. |
| `style` | `"bold 208"` | El estilo del módulo. |
| `display_private` | `false` | Activar la visualización de la versión para los paquetes marcados como privados. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `package` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
| version | `v1.0.0` | La versión de su paquete |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-05-23 23:10:58 +00:00
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
[package]
format = "via [🎁 $version ](208 bold ) "
2020-05-23 23:10:58 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## Perl
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `perl` muestra la versión actualmente instalada de Perl. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Makefile.PL` o `Build.PL`
- El directorio actual contiene un archivo `cpanfile` o `cpanfile.snapshot`
- El directorio actual contiene un archivo `META.json` o `META.yml`
- El directorio actual contiene un archivo `.perl-version`
- El directorio actual contiene un `.pl` , `.pm` o `.pod`
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | La cadena de formato para el módulo. |
| `symbol` | `"🐪 "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de Perl |
| `style` | `"bold 149"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `perl` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | --------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v5.26.1` | La versión de `perl` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[perl]
format = "via [🦪 $version ]($style ) "
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## PHP
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `php` muestra la versión instalada de PHP. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `composer.json`
- El directorio actual contiene un archivo `.php-version`
- El directorio actual contiene un archivo `.php`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐘 "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de PHP. |
| `style` | `"147 bold"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `php` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v7.3.8` | La versión de `php` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[php]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [🔹 $version ](147 bold ) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## PureScript
El módulo `purescript` muestra la versión actualmente instalada de PureScript. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
- El directorio actual contiene un archivo `spago.dhall`
- El directorio actual contiene un archivo \*.purs
### Opciones
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ----------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"<=> "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de PureScript. |
| `style` | `"bold white"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `purescript` . |
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
| version | `0.13.5` | La versión de `purescript` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[purescript]
format = "via [$symbol$version ](bold white )"
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Python
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `python` muestra la versión actualmente instalada de Python y el actual entorno virtual de Python si uno está activado.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si `pyenv_version_name` se establece en `true` , mostrará el nombre de la versión de pyenv. De lo contrario, se mostrará el número de versión de `python --version` .
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `.python-version`
- El directorio actual contiene un archivo `requirements.txt`
- El directorio actual contiene un archivo `pyproject.toml`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.py` (y `scan_for_pyfiles` es verdadero)
- El directorio actual contiene un archivo `Pipfile`
- El directorio actual contiene un archivo `tox.ini`
- El directorio actual contiene un archivo `setup.py`
- El directorio actual contiene un archivo `__init__.py`
- Un entorno virtual está activado actualmente
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| -------------------- | ------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `'via [${symbol}${pyenv_prefix}${version}( \($virtualenv\))]($style) '` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐍 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Python |
| `style` | `"yellow bold"` | El estilo del módulo. |
| `pyenv_version_name` | `false` | Usar pyenv para obtener la versión de Python |
| `pyenv_prefix` | `pyenv` | Prefijo antes de mostrar la versión de pyenv sólo se utiliza si se utiliza pyenv |
| `scan_for_pyfiles` | `true` | Si es falso, los archivos Python en el directorio actual no mostrarán este módulo. |
| `python_binary` | `python` | Configura el binario de python que Starship ejecuta al obtener la versión. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `python` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| ------------ | --------------- | ------------------------------------------- |
| version | `"v3.8.1"` | La versión de `python` |
| symbol | `"🐍 "` | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style | `"yellow bold"` | Refleja el valor de la opción `style` |
| pyenv_prefix | `"pyenv "` | Ordena el valor de la opción `pyenv_prefix` |
| virtualenv | `"venv"` | El nombre actual del `virtualenv` |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-06-19 21:05:45 +00:00
2020-10-13 19:09:01 +00:00
### Ejemplo
2020-06-19 21:05:45 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[python]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
symbol = "👾 "
pyenv_version_name = true
2020-06-19 21:05:45 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Usando el binario de `python3` para obtener la versión.
2020-06-19 21:05:45 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Nota - La variable `python_binary` cambia el binario que Starship ejecuta para obtener la versión de Python, no cambia los argumentos que se utilizan.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[python]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
python_binary = "python3"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
## Ruby
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `ruby` muestra la versión actualmente instalada de Ruby. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Gemfile`
- El directorio actual contiene un archivo `.ruby-version`
- El directorio actual contiene un archivo `.rb`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | -------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"💎 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Ruby. |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `ruby` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v2.5.1` | La versión de `ruby` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[ruby]
symbol = "🔺 "
```
## Rust
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `rust` muestra la versión instalada de Rust. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Cargo.toml`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.rs`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🦀 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Rust |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `rust` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ----------------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v1.43.0-nightly` | La versión de `rustc` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[rust]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "via [⚙️ $version ](red bold )"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
## SHLVL
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `shlvl` muestra la variable de entorno actual SHLVL ("nivel de shell"), si está establecido en un número y conoce o supera el umbral especificado.
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------- | ---------------------------- | ------------------------------------------- |
| `threshold` | `2` | Mostrar umbral. |
| `format` | `"[$symbol$shlvl]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"↕️ "` | El símbolo usado para representar el SHLVL. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `shlvl` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| shlvl | `3` | El valor actual de SHLVL |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[shlvl]
disabled = false
format = "$shlvl level(s) down"
threshold = 3
```
2020-04-03 16:35:39 +00:00
## Singularity
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `singularity` muestra la imagen de singularity actual, si se encuentra dentro de un contenedor y `$SINGULARITY_NAME` está establecido.
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | -------------------------------- | ------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `'[$symbol\[$env\]]($style) '` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `""` | Una cadena de formato que se muestra antes del nombre de la imagen. |
| `style` | `"bold dimmed blue"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `singularity` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------------ | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| env | `centos.img` | La imagen de singularity actual |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[singularity]
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = '[📦 \[$env\]]($style) '
2020-04-03 16:35:39 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Status
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `status` muestra el código de salida del comando anterior. El módulo se mostrará sólo si el código de salida no es `0` .
::: tip
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Este módulo está deshabilitado por defecto. Para activarlo, establece `disabled` a `false` en tu archivo de configuración. :::
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | -------------------------- | ---------------------------------------------------------- |
| `format` | `[$symbol$status]($style)` | El formato del módulo |
| `symbol` | `"✖"` | Una cadena de formato que representa el símbolo del estado |
| `style` | `"bold red"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `status` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------- | -------------------------------------- |
| status | `127` | El código de salida del último comando |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
```toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
# ~/.config/starship.toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
[status]
style = "bg:blue"
symbol = "💣 "
format = '[\[$symbol$status\]]($style) '
disabled = false
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
```
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Swift
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `swift` muestra la versión actualmente instalada de Swift. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `Package.swift`
- El directorio actual contiene un archivo con la extensión `.swift`
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | -------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `symbol` | `"🐦 "` | Una cadena de formato que representa el símbolo de Swift |
| `style` | `"bold 202"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `swift` . |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
| version | `v5.2.4` | La versión de `swift` |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
### Ejemplo
2020-10-01 01:23:36 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
2020-11-29 04:45:59 +00:00
[swift]
format = "via [🏎 $version ](red bold )"
2020-09-30 20:26:13 +00:00
```
2020-01-15 17:23:25 +00:00
## Terraform
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `terraform` muestra el espacio de trabajo y la versión actual de terraform. Por defecto la versión de terraform no se muestra, ya que esto es lento en las versiones actuales de terraform cuando muchos plugins están en uso. Si aún deseas activarlo, [sigue el ejemplo que se muestra a continuación ](#with-version ). El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene una carpeta `.terraform`
- El directorio actual contiene un archivo con las extensiones `.tf` o `.hcl`
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ------------------------------------ | ------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"via [$symbol$workspace]($style) "` | La cadena de formato para el módulo. |
| `symbol` | `"💠 "` | Una cadena de formato que se muestra antes del espacio de trabajo de terraform. |
| `style` | `"bold 105"` | El estilo del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `terraform` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ------------- | ----------------------------------------- |
| version | `v0.12.24` | La versión de `terraform` |
| workspace | `por defecto` | El espacio de trabajo actual de terraform |
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Con la versión
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[terraform]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
format = "[🏎💨 $version$workspace]($style) "
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
#### Sin la versión
2020-07-23 21:07:10 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[terraform]
format = "[🏎💨 $workspace]($style) "
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Time
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `time` muestra la hora **local** actual. El valor de configuración de `format` es usado por la caja de [`chrono` ](https://crates.io/crates/chrono ) para controlar cómo se muestra la hora. Echa un vistazo a [los documentos de chrono strftime ](https://docs.rs/chrono/0.4.7/chrono/format/strftime/index.html ) para ver qué opciones están disponibles.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Este módulo está deshabilitado por defecto. Para activarlo, establece `disabled` a `false` en tu archivo de configuración.
2020-01-15 17:23:25 +00:00
:::
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ----------------- | ----------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `format` | `"at [$time]($style) "` | La cadena de formato para el módulo. |
| `use_12hr` | `false` | Activa el formato de 12 horas |
| `time_format` | see below | La [cadena de formato de chrono ](https://docs.rs/chrono/0.4.7/chrono/format/strftime/index.html ) utilizada para formatear la hora. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo para la hora del módulo |
| `utc_time_offset` | `"local"` | Establece el desplazamiento UTC a utilizar. Rango de -24 < x < 24. Permite a los flotantes acomodar los desplazamientos de zona horaria de 30/45 minutos. |
| `disabled` | `true` | Desactiva el módulo `time` . |
| `time_range` | `"-"` | Establece el intervalo de tiempo durante el cual se mostrará el módulo. Las horas deben especificarse en formato de 24 horas |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si `use_12hr` es `true` , entonces `time_format` por defecto `"%r"` . De lo contrario, el valor por defecto es `"%T"` . Configurar manualmente `time_format` sobrescribirá la configuración `use_12hr` .
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | ---------- | ------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| time | `13:08:10` | La hora actual. |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[time]
disabled = false
2020-10-13 19:09:01 +00:00
format = '🕙[\[ $time \]]($style) '
2020-07-23 21:07:10 +00:00
time_format = "%T"
2020-04-03 16:35:39 +00:00
utc_time_offset = "-5"
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
time_range = "10:00:00-14:00:00"
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
## Username
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `username` muestra el nombre de usuario activo. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El usuario actual es root
- El usuario actual no es el mismo que el que está conectado
- El usuario está actualmente conectado como una sesión SSH
- La variable `show_always` se establece en true
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Opciones
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------- | ----------------------- | ------------------------------------------ |
| `style_root` | `"bold red"` | El estilo usado cuando el usuario es root. |
| `style_user` | `"bold yellow"` | El estilo usado para usuarios no root. |
| `format` | `"[$user]($style) in "` | El formato del módulo. |
| `show_always` | `false` | Siempre muestra el módulo `username` . |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `username` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| -------- | ------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `style` | `"red bold"` | Refleja el valor de la opción `style_root` cuando root inició sesión y `style_user` por otra parte. |
| `user` | `"matchai"` | El ID de usuario conectado actualmente. |
2020-01-15 17:23:25 +00:00
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```toml
# ~/.config/starship.toml
[username]
2020-07-23 21:07:10 +00:00
style_user = "white bold"
style_root = "black bold"
format = "user: [$user ]($style ) "
disabled = false
show_always = true
2020-01-15 17:23:25 +00:00
```
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-05-23 23:10:58 +00:00
## Zig
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El módulo `zig` muestra la versión instalada de Zig. El módulo se muestra si algunas de las siguientes condiciones se cumplen:
2020-05-23 23:10:58 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo `.zig`
2020-05-23 23:10:58 +00:00
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ---------- | ---------------------------------- | ---------------------------------------------------- |
| `symbol` | `"↯ "` | El símbolo usado antes de mostrar la versión de Zig. |
| `style` | `"bold yellow"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `"via [$symbol$version]($style) "` | El formato del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva el módulo `zig` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| Variable | Ejemplo | Descripción |
| --------- | -------- | -------------------------------------- |
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| version | `v0.6.0` | La versión de `zig` |
2020-09-30 20:26:13 +00:00
| symbol | | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-05-23 23:10:58 +00:00
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[zig]
symbol = "⚡️ "
```
2020-10-01 01:23:36 +00:00
## Comandos personalizados
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Los módulos `personalizados` muestran la salida de algunos comandos arbitrarios.
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Estos módulos se mostrarán si se cumplen alguna de las siguientes condiciones:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- El directorio actual contiene un archivo cuyo nombre está en `files`
- El directorio actual contiene un directorio cuyo nombre está en `directories`
- El directorio actual contiene un archivo cuya extensión está en `extensions`
- El comando `when` devuelve 0
2020-05-05 17:07:34 +00:00
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Múltiples módulos personalizados pueden definirse usando una `.` .
2020-05-05 17:07:34 +00:00
:::
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El orden en el que se muestran los módulos personalizados se puede establecer individualmente incluyendo `${custom.foo}` en el `format` de nivel superior (ya que incluye un punto, necesita usar `${...}` ). Por defecto, el módulo `custom` simplemente mostrará todos los módulos personalizados en el orden en que fueron definidos.
2020-09-30 20:26:13 +00:00
:::
::: tip
2020-11-29 04:45:59 +00:00
[El issue #1252 ](https://github.com/starship/starship/discussions/1252 ) contiene ejemplos de módulos personalizados. Si tiene un ejemplo interesante no cubierto allí, no dude en compartirlo allí!
2020-05-05 17:07:34 +00:00
:::
### Opciones
2020-11-29 04:45:59 +00:00
| Opción | Por defecto | Descripción |
| ------------- | ----------------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| `command` | | El comando cuya salida debe ser impresa. El comando se pasará en stdin al shell. |
| `when` | | Comando de shell usado como condición para mostrar el módulo. El módulo se mostrará si el comando devuelve un código de estado `0` . |
| `shell` | | [Ver abajo ](#custom-command-shell ) |
| `description` | `"<custom module>"` | La descripción del módulo que se muestra al ejecutar `starship explain` . |
| `files` | `[]` | Los archivos que se buscarán en el directorio de trabajo para obtener una coincidencia. |
| `directories` | `[]` | Los directorios que se buscarán en el directorio de trabajo para una coincidencia. |
| `extensions` | `[]` | Las extensiones que se buscarán en el directorio de trabajo para obtener una coincidencia. |
| `symbol` | `""` | El símbolo usado antes de mostrar la salida del comando. |
| `style` | `"bold green"` | El estilo del módulo. |
| `format` | `"[$symbol$output]($style) "` | El formato del módulo. |
| `disabled` | `false` | Desactiva este módulo `custom` . |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
### Variables
2020-10-01 01:23:36 +00:00
| Variable | Descripción |
| --------- | ----------------------------------------- |
| output | La salida del comando de shell en `shell` |
| symbol | Refleja el valor de la opción `symbol` |
| style\* | Refleja el valor de la opción `style` |
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
\*: Esta variable sólo puede ser usada como parte de una cadena de estilo
2020-05-05 17:07:34 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
#### Comando personalizado de shell
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-10-01 01:23:36 +00:00
`shell` acepta una lista no vacía de cadenas, donde:
2020-07-23 21:07:10 +00:00
2020-09-30 20:26:13 +00:00
- La primera cadena es la ruta al intérprete de comandos a usar para ejecutar el comando.
2020-11-29 04:45:59 +00:00
- Otros argumentos siguientes que son pasados al shell.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si no está activado, se retornará a STARSHIP_SHELL y luego a "sh" en Linux, y "cmd /C" en Windows.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
El `comando` será pasado en stdin.
2020-09-30 20:26:13 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si no se da el `shell` o solo contiene un elemento y Starship detecta PowerShell los siguientes argumentos se añadirán automáticamente: `-NoProfile -Command -` . Este comportamiento puede evitarse pasando explícitamente argumentos al intérprete, p.ej.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
```toml
shell = ["pwsh", "-Command", "-"]
```
2020-11-29 04:45:59 +00:00
::: advertencia Asegúrate de que tu configuración personalizada de shell salga con éxito
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Si establece un comando personalizado, asegúrese de que el Shell por defecto usado por starship ejecutará correctamente el comando con una salida elgante (a través de la opción `shell` ).
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Por ejemplo, PowerShell requiere el parámetro `-Command` para ejecutar una sola línea. Omitir este parámetro puede arrojar a starchip a un bucle recursivo donde el shell podría intentar cargar un entorno de perfil completo con starship en sí misma y volver a ejecutar el comando personalizado, entrando en un bucle infinito.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
Se recomiendan parámetros similares a `-NoProfile` en PowerShell para otros shells para evitar tiempo extra de carga de un perfil personalizado en cada invocación de starship.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
2020-11-29 04:45:59 +00:00
La detección automática de shells y la adición adecuada de parámetros están actualmente implementados, pero es posible que no todos los shells estén cubiertos. Por favor, [abre un issue ](https://github.com/starship/starship/issues/new/choose ) con los detalles del intérprete de comandos y la configuración de Starship si te encuentras en tal escenario.
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
:::
2020-05-05 17:07:34 +00:00
### Ejemplo
```toml
# ~/.config/starship.toml
[custom.foo]
2020-11-29 04:45:59 +00:00
command = "echo foo" # muestra la salida del comando
files = ["foo"] # se pueden especificar filtros
2020-05-05 17:07:34 +00:00
when = """ test "$HOME" == "$PWD" """
2020-09-30 20:26:13 +00:00
format = " transcending [$output ]($style )"
docs(i18n): new Crowdin translations (#1262)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Chinese Traditional)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Portuguese)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Portuguese, Brazilian)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (French)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (Spanish)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (German)
* New translations README.md (Chinese Simplified)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Russian)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
* New translations README.md (Japanese)
2020-06-11 01:28:04 +00:00
[custom.time]
command = "time /T"
files = ["*.pst"]
shell = ["pwsh.exe", "-NoProfile", "-Command", "-"]
2020-05-05 17:07:34 +00:00
```