b672be0d9c
* New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations tokyo-night.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations bracketed-segments.md (Ukrainian) * New translations nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-runtimes.md (Ukrainian) * New translations plain-text.md (Ukrainian) * New translations pure-preset.md (Ukrainian) * New translations pastel-powerline.md (Ukrainian) * New translations no-nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-empty-icons.md (Ukrainian) * New translations README.md (French) * New translations README.md (Russian) * New translations README.md (Spanish) * New translations README.md (Arabic) * New translations README.md (German) * New translations README.md (Italian) * New translations README.md (Japanese) * New translations README.md (Korean) * New translations README.md (Dutch) * New translations README.md (Polish) * New translations README.md (Portuguese) * New translations README.md (Turkish) * New translations README.md (Chinese Simplified) * New translations README.md (Chinese Traditional) * New translations README.md (Vietnamese) * New translations README.md (Portuguese, Brazilian) * New translations README.md (Indonesian) * New translations README.md (Sorani (Kurdish)) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Norwegian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) * New translations bracketed-segments.md (Ukrainian) * New translations nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-runtimes.md (Ukrainian) * New translations plain-text.md (Ukrainian) * New translations pure-preset.md (Ukrainian) * New translations pastel-powerline.md (Ukrainian) * New translations no-nerd-font.md (Ukrainian) * New translations no-empty-icons.md (Ukrainian) * New translations tokyo-night.md (Ukrainian) * New translations README.md (Ukrainian) |
||
---|---|---|
.. | ||
README.md |
README.md
Міграція на v0.45.0
Starship v0.45.0 — це реліз, що містить останні зміни, на шляху до версії v1.0.0. Ми внесли кілька суттєвих змін у те, як виконується налаштування командного рядка, щоб забезпечити більший ступінь налаштувань.
Цей посібник має на меті ознайомити вас із критичними змінами.
prompt_order
було замінено на format
кореневого рівня
Раніше до версії 0.45.0 prompt_order
приймав масив імен модулів у порядку, в якому їх мав показувати Starship.
Натомість Starship v0.45.0 приймає значення format
, що дозволяє налаштувати командний рядок поза межами самих модулів.
Приклад налаштувань pre-v0.45.0
prompt_order = [
"username",
"hostname",
"directory",
"git_branch",
"git_commit",
"git_state",
"git_status",
"cmd_duration",
"custom",
"line_break",
"jobs",
"battery",
"time",
"character",
]
Приклад налаштувань v0.45.0
format = """\
$username\
$hostname\
$directory\
$git_branch\
$git_commit\
$git_state\
$git_status\
$cmd_duration\
$custom\
$line_break\
$jobs\
$battery\
$time\
$character\
"""
Модулі prefix
та suffix
були замінені на format
До версії 0.45.0 деякі модулі приймали prefix
та/або suffix
, щоб стилізувати спосіб показу модулів.
Натомість Starship v0.45.0 приймає значення format
, що дозволяє додатково налаштовувати спосіб показу модулів. Замість визначення префікса та суфікса для контекстних змінних тепер змінні можна замінити з рядка формату, який представляє вихідні дані модуля.
Приклад налаштувань pre-v0.45.0
[cmd_duration]
prefix = "took "
Приклад налаштувань v0.45.0
[cmd_duration]
# $duration – The command duration (e.g. "15s")
# $style – The default style of the module (e.g. "bold yellow")
format = "took [$duration]($style) "
Вражені модулі
Character
Вилучено | Заміна |
---|---|
symbol |
success_symbol |
use_symbol_for_status |
error_symbol |
style_success |
success_symbol |
style_failure |
error_symbol |
Зміни до стандартної конфігурації
[character]
-- symbol = "❯"
-- error_symbol = "✖"
-- use_symbol_for_status = true
-- vicmd_symbol = "❮"
++ success_symbol = "[❯](bold green)"
++ error_symbol = "[❯](bold red)"
++ vicmd_symbol = "[❮](bold green)"
Раніше параметр use_symbol_for_status
використовувався для налаштування запиту на показ error_symbol
, коли остання команда призводила до ненульового коду стану.
З випуском версії 0.45.0 ми тепер завжди використовуємо error_symbol
після ненульових кодів стану, об’єднуючи параметри use_symbol_for_status
і error_symbol
.
Щоб налаштувати запит на використання старішої конфігурації use_symbol_for_status = true
, додайте наступне до свого файлу налаштувань:
[character]
error_symbol = "[✖](bold red)"
Примітка: Елемент character
автоматично додає пробіл після, тому, на відміну від інших рядків format
, ми спеціально не додаємо його в наведених вище прикладах.
Command Duration – час виконання
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[cmd_duration]
-- prefix = "took "
++ format = "took [$duration]($style) "
Directory
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[directory]
-- prefix = "in "
++ format = "[$path]($style)[$read_only]($read_only_style) "
Environment Variable
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
suffix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[env_var]
-- prefix = ""
-- suffix = ""
++ format = "with [$env_value]($style) "
Git Commit
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
suffix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[git_commit]
-- prefix = "("
-- suffix = ")"
++ format = '[\($hash\)]($style) '
Git Status
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
suffix |
format |
show_sync_count |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[git_status]
-- prefix = "["
-- suffix = "]"
-- show_sync_count = false
++ format = '([\[$all_status$ahead_behind\]]($style) )'
Раніше параметр show_sync_count
використовувався для налаштування запиту на показ кількості комітів, на які гілка була попереду або позаду віддаленої гілки.
З випуском версії 0.45.0 це було замінено трьома окремими параметрами: ahead
, behind
і diverged
.
Щоб налаштувати командний рядок на використання старішої конфігурації show_sync_count = true
, встановіть у файлі налаштувань таке:
[git_status]
ahead = "⇡${count}"
diverged = "⇕⇡${ahead_count}⇣${behind_count}"
behind = "⇣${count}"
Hostname
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
suffix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[hostname]
-- prefix = ""
-- suffix = ""
++ format = "[$hostname]($style) in "
Singularity
Вилучено | Заміна |
---|---|
label |
format |
prefix |
format |
suffix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[singularity]
-- prefix = ""
-- suffix = ""
++ format = '[$symbol\[$env\]]($style) '
Time
Вилучено | Заміна |
---|---|
format |
time_format |
Зміни до стандартної конфігурації
[time]
-- format = "🕙[ %T ]"
++ time_format = "%T"
++ format = "at 🕙[$time]($style) "
Власні команди
Вилучено | Заміна |
---|---|
prefix |
format |
suffix |
format |
Зміни до стандартної конфігурації
[custom.example]
-- prefix = ""
-- suffix = ""
++ format = "[$symbol$output]($style) "