fix(lang) update Portuguese translation
This commit is contained in:
parent
8604b1f64d
commit
14ee7e247b
|
@ -83,6 +83,7 @@
|
|||
"enter": "Entrar na sala",
|
||||
"error": "Erro: a sua mensagem não foi enviada. Motivo: {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "Escreva aqui a sua mensagem",
|
||||
"lobbyChatMessageTo": "Mensagem de chat na sala de espera para {{recipient}}",
|
||||
"message": "Mensagem",
|
||||
"messageAccessibleTitle": "{{user}} disse:",
|
||||
"messageAccessibleTitleMe": "Eu disse:",
|
||||
|
@ -126,7 +127,7 @@
|
|||
"FETCH_SESSION_ID": "Obtenção da session-id...",
|
||||
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obter erro de session-id: {{code}}",
|
||||
"GOT_SESSION_ID": "Obtenção da session-id... Feito",
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "Vídeo para {{displayName}} foi desligada para poupar largura de banda"
|
||||
"LOW_BANDWIDTH": "O vídeo para {{displayName}} foi desligado para poupar largura de banda"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "Endereço:",
|
||||
|
@ -215,6 +216,8 @@
|
|||
"liveStreaming": "Transmissão em direto"
|
||||
},
|
||||
"add": "Adicionar",
|
||||
"addMeetingNote": "Acrescentar uma nota sobre esta reunião",
|
||||
"addOptionalNote": "Adicionar uma nota (opcional):",
|
||||
"allow": "Permitir",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante já está a partilhar um vídeo. Esta conferência permite apenas um vídeo partilhado de cada vez.",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "Só é permitido um vídeo partilhado de cada vez",
|
||||
|
@ -266,6 +269,8 @@
|
|||
"kickParticipantDialog": "Tem a certeza que quer expulsar este participante?",
|
||||
"kickParticipantTitle": "Expulsar este participante?",
|
||||
"kickTitle": "Ai! {{participantDisplayName}} expulsou-o da reunião",
|
||||
"linkMeeting": "Link da reunião",
|
||||
"linkMeetingTitle": "Link da reunião à Força de Vendas",
|
||||
"liveStreaming": "Transmissão em direto",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Não é possível enquanto a gravação estiver activa",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "Início de transmissão em direto desactivada",
|
||||
|
@ -320,6 +325,7 @@
|
|||
"popupError": "O seu navegador está a bloquear janelas pop-up a partir deste site. Por favor, active os pop-ups nas definições de segurança do seu browser e tente novamente.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Pop-up bloqueado",
|
||||
"readMore": "mais",
|
||||
"recentlyUsedObjects": "Os seus objetos recentemente utilizados",
|
||||
"recording": "A gravar",
|
||||
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Não possível enquanto a transmissão em direto estiver activa",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "Início de gravação desactivada.",
|
||||
|
@ -342,6 +348,12 @@
|
|||
"screenSharingFailed": "Oops! Algo correu mal, não fomos capazes de começar a partilhar o ecrã!",
|
||||
"screenSharingFailedTitle": "A partilha de ecrã falhou!",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Alguma coisa correu mal com as vossas permissões de partilha de ecrã. Por favor, volte a carregar e tente novamente.",
|
||||
"searchInSalesforce": "Pesquisar na Força de Vendas",
|
||||
"searchResults": "Resultados da pesquisa({{count}})",
|
||||
"searchResultsDetailsError": "Algo correu mal enquanto se recuperava os dados do proprietário.",
|
||||
"searchResultsError": "Alguma coisa correu mal durante a recuperação de dados.",
|
||||
"searchResultsNotFound": "Não foram encontrados resultados de pesquisa.",
|
||||
"searchResultsTryAgain": "Tente usar palavras-chave alternativas.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Recebeu recentemente uma mensagem privada. Pretende responder a essa mensagem em privado, ou quer enviar a sua mensagem ao grupo?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar para o grupo",
|
||||
"sendPrivateMessageOk": "Enviar em privado",
|
||||
|
@ -364,7 +376,9 @@
|
|||
"shareVideoTitle": "Partilhar vídeo",
|
||||
"shareYourScreen": "Partilhe o seu ecrã",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "Partilha de ecrã desactivada.",
|
||||
"sharedVideoDialogError": "Erro: URL inválido",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link do YouTube ou link direto do vídeo",
|
||||
"start": "Iniciar ",
|
||||
"startLiveStreaming": "Iniciar a transmissão em direto",
|
||||
"startRecording": "Iniciar gravação",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "Ocorreu um erro ao tentar iniciar a sessão de controlo remoto!",
|
||||
|
@ -407,6 +421,10 @@
|
|||
"veryBad": "Muito má",
|
||||
"veryGood": "Muito boa"
|
||||
},
|
||||
"giphy": {
|
||||
"noResults": "Não foram encontrados resultados :(",
|
||||
"search": "Procurar GIPHY"
|
||||
},
|
||||
"helpView": {
|
||||
"header": "Centro de ajuda"
|
||||
},
|
||||
|
@ -473,6 +491,7 @@
|
|||
"focusLocal": "Focar no seu vídeo",
|
||||
"focusRemote": "Focar no vídeo de outro participante",
|
||||
"fullScreen": "Entrar ou sair do ecrã completo",
|
||||
"giphyMenu": "Alternar o menu GIPHY",
|
||||
"keyboardShortcuts": "Atalhos de teclado",
|
||||
"localRecording": "Mostrar ou ocultar controlos de gravação local",
|
||||
"mute": "Ligar ou desligar o seu microfone",
|
||||
|
@ -527,6 +546,7 @@
|
|||
"admitAll": "Aceitar todos",
|
||||
"allow": "Permitir",
|
||||
"backToKnockModeButton": "Peça para aderir",
|
||||
"chat": "Chat",
|
||||
"dialogTitle": "Modo sala de espera",
|
||||
"disableDialogContent": "O modo sala de espera está actualmente activada. Esta característica assegura que os participantes indesejados não possam juntar-se à sua reunião. Quer desativá-la?",
|
||||
"disableDialogSubmit": "Desativar",
|
||||
|
@ -547,6 +567,8 @@
|
|||
"knockButton": "Pedir para participar",
|
||||
"knockTitle": "Alguém quer juntar-se à reunião",
|
||||
"knockingParticipantList": "Lista de participantes a expulsar",
|
||||
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} iniciou uma conversa na sala de espera com {{attendee}}",
|
||||
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} iniciou uma conversa na sala de espera consigo.",
|
||||
"nameField": "Introduza o seu nome",
|
||||
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} foi recusada a adesão por {{originParticipantName}}",
|
||||
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} foi autorizado a aderir por {{originParticipantName}}",
|
||||
|
@ -618,6 +640,12 @@
|
|||
"leftOneMember": "{{name}} deixou a reunião",
|
||||
"leftThreePlusMembers": "{{name}} e muitos outros deixaram a reunião",
|
||||
"leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} deixaram a reunião",
|
||||
"linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
||||
"linkToSalesforceDescription": "Pode ligar o resumo da reunião a um objecto da Força de Vendas.",
|
||||
"linkToSalesforceError": "Falha na ligação da reunião à Força de Vendas",
|
||||
"linkToSalesforceKey": "Ligar esta reunião",
|
||||
"linkToSalesforceProgress": "A ligar a reunião à Força de Vendas...",
|
||||
"linkToSalesforceSuccess": "A reunião foi ligada à Força de Vendas",
|
||||
"me": "Eu",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levantem a mão se quiserem partilhar o vosso ecrã.",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "A partilha de ecrã é bloqueada pelo moderador",
|
||||
|
@ -641,6 +669,8 @@
|
|||
"oldElectronClientDescription1": "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa ",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "compilação mais recente",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " agora!",
|
||||
"participantWantsToJoin": "Deseja juntar-se à reunião",
|
||||
"participantsWantToJoin": "Desejam juntar-se à reunião",
|
||||
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
|
||||
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
|
||||
"raiseHandAction": "Levantar a mão",
|
||||
|
@ -648,7 +678,7 @@
|
|||
"raisedHands": "{{participantName}} e mais {{raisedHands}} pessoas",
|
||||
"reactionSounds": "Desactivar sons",
|
||||
"reactionSoundsForAll": "Desativar sons para todos",
|
||||
"screenShareNoAudio": " A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.",
|
||||
"screenShareNoAudio": "A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Não foi possível partilhar o áudio do sistema!",
|
||||
"selfViewTitle": "Pode sempre reexibir a autovisualização a partir das definições",
|
||||
"somebody": "Alguém",
|
||||
|
@ -660,7 +690,9 @@
|
|||
"videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.",
|
||||
"videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desligada pelo {{participantDisplayName}}.",
|
||||
"videoUnmuteBlockedDescription": "A operação de ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho foi temporariamente bloqueada devido aos limites do sistema.",
|
||||
"videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!"
|
||||
"videoUnmuteBlockedTitle": "Está bloqueado ligar a câmara e partilhar o ambiente de trabalho!",
|
||||
"viewLobby": "Ver sala de espera",
|
||||
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} pessoas"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"actions": {
|
||||
|
@ -807,6 +839,18 @@
|
|||
},
|
||||
"raisedHand": "Gostaria de falar",
|
||||
"raisedHandsLabel": "Número de mãos levantadas",
|
||||
"record": {
|
||||
"already": {
|
||||
"linked": "O registo já está ligado a esta sessão."
|
||||
},
|
||||
"type": {
|
||||
"account": "Conta",
|
||||
"contact": "Contacto",
|
||||
"lead": "Líder",
|
||||
"opportunity": "Oportunidade",
|
||||
"owner": "Proprietário"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"authDropboxText": "Enviar para o Dropbox.",
|
||||
"availableSpace": "Espaço disponível: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravação)",
|
||||
|
@ -820,7 +864,7 @@
|
|||
"expandedOn": "A reunião está sendo gravada.",
|
||||
"expandedPending": "Iniciando gravação...",
|
||||
"failedToStart": "Falha ao iniciar a gravação",
|
||||
"fileSharingdescription": "Compartilhar gravação com participantes da reunião",
|
||||
"fileSharingdescription": "Partilhar o link da gravação com os participantes da reunião",
|
||||
"inProgress": "Gravação ou transmissão em direto em curso",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. Para gravações ilimitadas tente <3>{{app}}</3>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "Devido à grande procura, a sua gravação será limitada a {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
|
@ -835,6 +879,7 @@
|
|||
"rec": "REC",
|
||||
"serviceDescription": "Sua gravação será salva pelo serviço de gravação",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Gravação na nuvem",
|
||||
"serviceDescriptionCloudInfo": "As reuniões gravadas são automaticamente apagadas 24h após a hora de gravação.",
|
||||
"serviceName": "Serviço de gravação",
|
||||
"sessionAlreadyActive": "Esta sessão já está a ser gravada ou transmitida em direto.",
|
||||
"signIn": "Entrar",
|
||||
|
@ -921,6 +966,7 @@
|
|||
"speakerStats": {
|
||||
"angry": "Zangado",
|
||||
"disgusted": "Desgostoso",
|
||||
"displayEmotions": "Mostrar emoções",
|
||||
"fearful": "Temeroso",
|
||||
"happy": "Feliz",
|
||||
"hours": "{{count}}h",
|
||||
|
@ -966,6 +1012,7 @@
|
|||
"expand": "Expandir",
|
||||
"feedback": "Deixar comentários",
|
||||
"fullScreen": "Mudar para ecrã completo",
|
||||
"giphy": "Alternar o menu GIPHY",
|
||||
"grantModerator": "Conceder direitos de moderador",
|
||||
"hangup": "Sair da reunião",
|
||||
"help": "Ajuda",
|
||||
|
@ -973,6 +1020,7 @@
|
|||
"kick": "Remover participante",
|
||||
"laugh": "Risos",
|
||||
"like": "Aprovado",
|
||||
"linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
||||
"lobbyButton": "Ativar/desativar sala de espera",
|
||||
"localRecording": "Mudar os controlos locais de gravação",
|
||||
"lockRoom": "Mudar palavra-chave de reunião",
|
||||
|
@ -995,6 +1043,7 @@
|
|||
"remoteVideoMute": "Desativar a câmara do participante",
|
||||
"security": "Opções de segurança",
|
||||
"selectBackground": "Selecionar plano de fundo",
|
||||
"selfView": "Mudar a autovisualização",
|
||||
"shareRoom": "Convidar alguém",
|
||||
"shareYourScreen": "Iniciar / Parar partilha de ecrã",
|
||||
"shareaudio": "Partilhar áudio",
|
||||
|
@ -1033,6 +1082,7 @@
|
|||
"exitFullScreen": "Sair de ecrã completo",
|
||||
"exitTileView": "Sair de quadrícula",
|
||||
"feedback": "Deixar comentários",
|
||||
"giphy": "Alternar o menu GIPHY",
|
||||
"hangup": "Sair da reunião",
|
||||
"help": "Ajuda",
|
||||
"invite": "Convidar pessoas",
|
||||
|
@ -1040,6 +1090,7 @@
|
|||
"laugh": "Risos",
|
||||
"leaveBreakoutRoom": "Sair da sala",
|
||||
"like": "Aprovado",
|
||||
"linkToSalesforce": "Link para a Força de Vendas",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "Desativar sala de espera",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "Ativar sala de espera",
|
||||
"login": "Iniciar sessão",
|
||||
|
@ -1160,9 +1211,11 @@
|
|||
"mute": "Participante está sem som",
|
||||
"muted": "Sem som",
|
||||
"remoteControl": "Iniciar / Parar controlo remoto",
|
||||
"screenSharing": "Participante está a partilhar o seu ecrã",
|
||||
"show": "Mostrar no palco",
|
||||
"showSelfView": "Mostrar autovisualização",
|
||||
"videoMuted": "Câmara desativada",
|
||||
"videomute": "O participante parou a câmara"
|
||||
"videomute": "Participante parou a câmara"
|
||||
},
|
||||
"virtualBackground": {
|
||||
"addBackground": "Adicionar imagem de fundo",
|
||||
|
@ -1194,7 +1247,7 @@
|
|||
"join": "Toque para entrar",
|
||||
"roomname": "Digite o nome da sala"
|
||||
},
|
||||
"addMeetingName": "AAdicionar nome da reunião",
|
||||
"addMeetingName": "Adicionar nome da reunião",
|
||||
"appDescription": "Vá em frente, converse por vídeo com toda a equipa. Na verdade, convide todos os que conhece. {{app}} é uma solução de videoconferência totalmente criptografada e 100% de código aberto que pode usar todos os dias, a cada dia, gratuitamente — sem necessidade de conta.",
|
||||
"audioVideoSwitch": {
|
||||
"audio": "Voz",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue