lang: Update main-ar.json (#10034)
Adding missing keys and translate them
This commit is contained in:
parent
ba6247daaf
commit
344e9c8a03
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
"copyInvite": "انسخ دعوةً للاجتماع",
|
||||
"copyLink": "انسخ رابط الاجتماع",
|
||||
"copyStream": "انسخ رابط البث المباشر",
|
||||
"contacts": "contacts",
|
||||
"countryNotSupported": "لا ندعم هذه الوجهة حاليًا.",
|
||||
"countryReminder": "أتريد الاتصال بمن هو خارج الولايات المتحدة؟ تأكد من الابتداء برمز الدولة أولًا!",
|
||||
"defaultEmail": "بريدك الافتراضي",
|
||||
|
@ -16,18 +17,14 @@
|
|||
"inviteMoreMailSubject": "ضم {{appName}} للاجتماع",
|
||||
"inviteMorePrompt": "ادعُ أشخاصًا آخرين",
|
||||
"linkCopied": "نُسِخ الرابط",
|
||||
"loading": "البحث عن أشخاص وأرقام هواتف",
|
||||
"loadingNumber": "التحقق من رقم الهاتف",
|
||||
"loadingPeople": "البحث عن أشخاص لإضافتهم",
|
||||
"noResults": "لم يُعثَر على أي نتيجة بحث متطابقة",
|
||||
"noValidNumbers": "ادخل رقم هاتف، رجاءً",
|
||||
"outlookEmail": "بريد مايكروسوفت",
|
||||
"searchNumbers": "أضف ارقام هواتف",
|
||||
"searchPeople": "ابحث عن أشخاص",
|
||||
"searchPeopleAndNumbers": "ابحث عن أشخاص أو أضف أرقام هواتفهم",
|
||||
"phoneNumbers": "أضف ارقام هواتف",
|
||||
"search": "ابحث عن أشخاص",
|
||||
"shareInvite": "شارك دعوةً للاجتماع",
|
||||
"shareLink": "شارك رابط الاجتماع لدعوة الأخرين",
|
||||
"shareStream": "شارك رابط البث المباشر للاجتماع",
|
||||
"sipAddresses": "sip عنوان",
|
||||
"telephone": "رقم الهاتف: {{number}}",
|
||||
"title": "ادعُ أحدًا لهذا الاجتماع",
|
||||
"yahooEmail": "بريد ياهوو"
|
||||
|
@ -61,6 +58,7 @@
|
|||
"today": "اليوم"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"enter": "أدخل الغرفة",
|
||||
"error": "خطأ: لم تُرسَل رسالتك. السبب: {{error}}",
|
||||
"fieldPlaceHolder": "اكتب رسالتك هنا",
|
||||
"messagebox": "اكتب رسالة",
|
||||
|
@ -72,6 +70,14 @@
|
|||
"titleWithPolls": "اكتب لقبًا لاعتماده في المحادثة"
|
||||
},
|
||||
"privateNotice": "أرسل رسالة خاصة إلى {{recipient}}",
|
||||
"message": "رسالة",
|
||||
"messageAccessibleTitle": "{{user}} مقولة:",
|
||||
"messageAccessibleTitleMe": "أنا أقول:",
|
||||
"smileysPanel": "واجهة الإيموجي",
|
||||
"tabs": {
|
||||
"chat": "دردشة",
|
||||
"polls": "تصويت"
|
||||
},
|
||||
"title": "محادثة",
|
||||
"titleWithPolls": "محادثة",
|
||||
"you": "أنت"
|
||||
|
@ -79,7 +85,8 @@
|
|||
"chromeExtensionBanner": {
|
||||
"installExtensionText": "نزِّل الإضافة للدمج مع رزنامة غوغل ورزنامة أوفيس 365",
|
||||
"buttonText": "نزِّل إضافة متصفح كروم",
|
||||
"dontShowAgain": "لا ترني هذه مرة أخرى"
|
||||
"dontShowAgain": "لا ترني هذه مرة أخرى",
|
||||
"close": "إغلق"
|
||||
},
|
||||
"connectingOverlay": {
|
||||
"joiningRoom": "قيد وصلك بالإجتماع..."
|
||||
|
@ -101,6 +108,7 @@
|
|||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"address": "العنوان:",
|
||||
"audio_ssrc": "مصدر الصوت:",
|
||||
"bandwidth": "مُعدَّل البيانات المتبادلة:",
|
||||
"bitrate": "مُعدَّل البث:",
|
||||
"bridgeCount": "عدد المخدِّمات: ",
|
||||
|
@ -128,9 +136,12 @@
|
|||
"remoteport": "المنفذ البعيد:",
|
||||
"remoteport_plural": "المنافذ البعيدة:",
|
||||
"resolution": "الدقة:",
|
||||
"savelogs": "خزن الوقوعات",
|
||||
"participant_id": "معرّف المشترك:",
|
||||
"status": "الاتصال:",
|
||||
"transport": "النقل:",
|
||||
"transport_plural": "النواقل:"
|
||||
"transport_plural": "النواقل:",
|
||||
"video_ssrc": "مصدر الصورة:"
|
||||
},
|
||||
"dateUtils": {
|
||||
"earlier": "سابقًا",
|
||||
|
@ -172,6 +183,7 @@
|
|||
"alreadySharedVideoMsg": "يشارك أحد الحضور الفيديو حاليًا، ولا يسمح هذا الإجتماع سوى بمشاركة فيديو واحد في آن واحد",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "لا يُسمَح سوى بفيديو مشارك واحد على الأكثر في آن واحد.",
|
||||
"applicationWindow": "نافذة التطبيق",
|
||||
"authenticationRequired": "يستلزم التوثيق",
|
||||
"Back": "عد للخلف",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "لا تتوافق كاميرتك مع بعض الشروط المطلوبة.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "لم يُعثَر على اي كاميرا",
|
||||
|
@ -179,6 +191,7 @@
|
|||
"cameraNotSendingDataTitle": "يصعب الوصول الوصول إلى كاميرتك",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "لم تُمنَح إذن استعمال الكاميرا. لا يزال بإمكانك حضور المؤتمر ولكن لن يراك الآخرون. استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لمحاول إصلاح المشكلة.",
|
||||
"cameraUnknownError": "يصعب استعمال الكاميرا لأسباب مجهولة.",
|
||||
"cameraTimeoutError": "تعذر بدء مصدر الفيديو. انتهت المهلة!",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "لا تدعم كاميرتك دقة الفيديو المطلوبة.",
|
||||
"Cancel": "ِألغ",
|
||||
"close": "أغلق",
|
||||
|
@ -196,16 +209,20 @@
|
|||
"copied": "نُسِخ!",
|
||||
"copy": "انسخ",
|
||||
"dismiss": "تجاهل",
|
||||
"displayNameRequired": "السلام عليك! ما اسمك؟",
|
||||
"displayNameRequired": "السلام عليكم! ما اسمك؟",
|
||||
"done": "اُنجِز",
|
||||
"e2eeDescription": "<p>عملية التعمية من طرف لطرف <strong>قيد التجريب</strong> حاليًا. زر رجاءً <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>هذا المنشور</a> لمزيد من التفاصيل.</p><br/><p>ضع في ذهنك أن تشغيل عملية التعمية من طرف لطرف ستعطل عمل بعض الخدمات التي يقدمها المُخدِّم مثل: التسجيل، والبث الحي، الاشتراك عبر الهاتف. أضف إلى ذلك أن الاجتماع سيعمل مع الأشخاص المنضمين من المتصفح التي تدعم قابلية الدخول إلى البث.</p>",
|
||||
"e2eeLabel": "المفتاح",
|
||||
"e2eeWarning": "<br /><p><strong>تحذير:</strong>لا يبدو أن جميع الحاضرين في هذا الاجتماع يدعمون عملية التعمية طرف لطرف. إن فعَّلت العملية، فلن يتمكنوا من رؤيتك ولا سماعك.</p>",
|
||||
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "لا يمكن تمكين التشفير من طرف إلى طرف بسبب العدد الكبير من المشاركين في المؤتمر.",
|
||||
"e2eeWarning": "تحذير: لا يبدو أن جميع المشاركين في هذا الاجتماع لديهم دعم للتشفير من طرف إلى طرف. إذا قمت بتمكينه فلن يتمكنوا من رؤيتك أو سماعك.",
|
||||
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "تحذير: سيتم تعطيل التشفير من طرف إلى طرف تلقائيًا إذا انضم المزيد من المشاركين إلى المؤتمر.",
|
||||
"enterDisplayName": "أدخل اسمك هنا، رجاءً",
|
||||
"embedMeeting": "تضمين الاجتماع",
|
||||
"error": "خطأ",
|
||||
"gracefulShutdown": "خدمتنا متوقفة حاليًا لعمليات الصيانة. جرب مرة أخرى في وقت لاحق.",
|
||||
"grantModeratorDialog": "أما زلت راغب بجعل هذا المشارك رئيس الجلسة؟",
|
||||
"grantModeratorTitle": "اجعله رئيس الجلسة",
|
||||
"hideShareAudioHelper": "لا تظهر هذا الحوار مرة أخرى",
|
||||
"IamHost": "أنا المضيف",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "كلمة مرور خطأ",
|
||||
"incorrectPassword": "اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ",
|
||||
|
@ -215,15 +232,15 @@
|
|||
"kickParticipantButton": "اطرد",
|
||||
"kickParticipantDialog": "أمتأكد من طرد هذا المشارك؟",
|
||||
"kickParticipantTitle": "أتريد طرد هذا المشارك؟",
|
||||
"kickTitle": "عذرًا! طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع",
|
||||
"kickTitle": "عذرًا! تم طردك {{participantDisplayName}} من الاجتماع",
|
||||
"liveStreaming": "البث المباشر الحي",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "غير ممكن أثناء التسجيل",
|
||||
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "لا يمكن للضيوف بدء بث حي مباشر.",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "بدء بثٍ حيٍّ مُعطَّل",
|
||||
"lockMessage": "فشل جعل المؤتمر مغلقًا.",
|
||||
"lockRoom": "أضف الاجتماع $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"lockTitle": "فشلت عملية القفل والإغلاق",
|
||||
"logoutQuestion": "أمتأكد من رغبتك في الخروج وإيقاف المؤتمر؟",
|
||||
"login": "تسجيل الدخول",
|
||||
"logoutTitle": "الخروج",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "وصل عدد المشاركين إلى الحد الأقصى. المؤتمر مكتمل الحضور. اتصل رجاءً براعي المؤتمر أو جرب مرة أخرى لاحقًا.",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "وصل عدد المشاركين إلى الحد الأقصى",
|
||||
|
@ -232,28 +249,46 @@
|
|||
"micNotSendingData": "اذهب إلى إعدادات حاسوبك لإلغاء كتم المجهار (المايكروفون) وضبط مستواه",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "كتم ضبط الإعدادات لديك المجهار (المايكروفون)",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "لم تعط إذن استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك. ما يزال بإمكانك الإنضمام إلى المؤتمر ولكن دون أن يسمعك الآخرون. جرب استعمال زر الكاميرا في شريط العنوان لإصلاح هذه المشكلة.",
|
||||
"micUnknownError": "يصعب استعمال المجهار (المايكروفون) الخاص بك لأسباب مجهولة.",
|
||||
"micTimeoutError": "Could not start audio source. Timeout occured!",
|
||||
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
|
||||
"moderationAudioLabel": "Allow attendees to unmute themselves",
|
||||
"moderationVideoLabel": "Allow attendees to start their video",
|
||||
"muteEveryoneElseDialog": "بمجرد أن تكتمهم، لن تتمكن نم إلغاء الكتم هذا، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "أتريد كتم الجميع باستثناء {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "أمتأكد من رغبتك بكتم الجميع؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "The participants can send a request to speak at any time.",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "أتريد كتم الجميع؟",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Once the camera is disabled, you won't be able to turn it back on, but they can turn it back on at any time.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Stop everyone's video except {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "The participants can turn on their video at any time.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "The participants can send a request to turn on their video at any time.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Disable",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Stop everyone's video?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "اكتم نفسك أيضًا",
|
||||
"muteEveryoneStartMuted": "البدء مع كتم الجميع من الآن فصاعدًا",
|
||||
"muteParticipantBody": "لن تتكمن من إلغاء كتمهم، ولكن يمكنهم إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantButton": "كتم",
|
||||
"muteParticipantDialog": "أمتأكد من رغبتك لهذا المشارك؟ لن تتمكن من إلغاء الكتم ولكن يمكنه إلغاء كتم أنفسهم في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialog": "هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف تشغيل كاميرا هذا المشارك؟ لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "أتريد كتم هذا المشارك؟",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "وقف الكاميرا",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "تعطيل الكاميرا لهذا المشارك؟",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "لن تتمكن من إعادة تشغيل الكاميرا ، ولكن يمكنهم إعادة تشغيلها في أي وقت.",
|
||||
"noDropboxToken": "لا يوجد رمز مميز صالح لـ Dropbox",
|
||||
"Ok": "تمام",
|
||||
"password": "Password",
|
||||
"passwordLabel": "جعل عضو ما هذا الاجتماع مغلقًا. أدخل رجاءً $t(lockRoomPassword) للإنضمام.",
|
||||
"passwordNotSupported": "ضبط اجتماع $t(lockRoomPassword) غير مدعوم.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) غير مدعوم",
|
||||
"passwordRequired": "يُطلَب $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"permissionErrorTitle": "الإذن مطلوب",
|
||||
"permissionCameraRequiredError": "مطلوب إذن الكاميرا للمشاركة في المؤتمرات بالفيديو. يرجى منحه في الإعدادات",
|
||||
"permissionMicRequiredError": "مطلوب إذن الميكروفون للمشاركة في المؤتمرات مع الصوت. يرجى منحه في الإعدادات",
|
||||
"popupError": "يمنع متصفحك النوافذ المنبثقة من هذا الموقع. فعِّل رجاءً النوافذ المنبثقة في المتصفح من إعدادات الحماية وحاول مرة أخرى.",
|
||||
"popupErrorTitle": "النوافذ المنبثقة محجوبة.",
|
||||
"readMore": "more",
|
||||
"readMore": "أكثر",
|
||||
"recording": "قيد التسجيل",
|
||||
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "ليس بالإمكان ما دمت قيد البث المباشر",
|
||||
"recordingDisabledForGuestTooltip": "لا يمكن للضيوف بدء عملية التسجيل.",
|
||||
"recordingDisabledTooltip": "عملية التسجيل معطلة.",
|
||||
"rejoinNow": "انضم مجدَّدًا الآن",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "قبل {{user}} طلب إمكانية التحكم البعيد!",
|
||||
|
@ -280,15 +315,27 @@
|
|||
"sendPrivateMessageTitle": "أترسل ردًا خاصًا؟",
|
||||
"serviceUnavailable": "الخدمة غير متاحة",
|
||||
"sessTerminated": "أُنهيَت المكالمة",
|
||||
"sessionRestarted": "إعادة الاتصال من الجسر",
|
||||
"Share": "شارك",
|
||||
"shareAudio": "استمر",
|
||||
"shareAudioTitle" : "How to share audio",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "You need to stop screen sharing before sharing audio",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "If you want to share just audio:",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "you need to stop screen sharing before sharing your audio.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "you need to restart your screen sharing and check the \"share audio\" option.",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "If you want to share your screen and audio",
|
||||
"shareVideoLinkError": "زودنا برابط يوتيوب صحيح",
|
||||
"shareVideoTitle": "شارك فيديو",
|
||||
"shareYourScreen": "شارك شاشتك",
|
||||
"shareYourScreenDisabled": "مشاركة الشاشة مُعطَّلة",
|
||||
"shareYourScreenDisabledForGuest": "لا يمكن للضيوف مشاركة شاشتهم",
|
||||
"startLiveStreaming": "ابدأ بثًا حيًا",
|
||||
"startRecording": "ابدأ التسجيل",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "حصل خطأٌ أثناء محاولة بدء جلسة تحكم بعيد!",
|
||||
"shareScreenWarningTitle": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك",
|
||||
"shareScreenWarningH1": "إذا كنت تريد مشاركة شاشتك فقط:",
|
||||
"shareScreenWarningD1": "تحتاج إلى إيقاف مشاركة الصوت قبل مشاركة شاشتك.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "you need to stop audio sharing, start screen sharing and check the \"share audio\" option.",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "رابط اليوتيوب او رابط الفيديو المباشر",
|
||||
"stopLiveStreaming": "أوقف البث الحي",
|
||||
"stopRecording": "أوقف التسجيل",
|
||||
"stopRecordingWarning": "أمتأكد من رغبتك بإيقاف التسجيل؟",
|
||||
|
@ -301,12 +348,20 @@
|
|||
"tokenAuthFailedTitle": "فشلت عملية الاستيثاق",
|
||||
"transcribing": "يذاع",
|
||||
"unlockRoom": "إزل الاجتماع $t(lockRoomPassword)",
|
||||
"user": "مستخدم",
|
||||
"userIdentifier": "معرف المستخدم",
|
||||
"userPassword": "كلمة مرور المستخدم",
|
||||
"videoLink": "رابط الفيديو",
|
||||
"viewUpgradeOptions": "عرض خيارات الترقية",
|
||||
"viewUpgradeOptionsContent": "للحصول على وصول غير محدود إلى الميزات المتميزة مثل التسجيل والنسخ وتدفق RTMP والمزيد ، ستحتاج إلى ترقية خطتك.",
|
||||
"viewUpgradeOptionsTitle": "لقد اكتشفت ميزة مميزة!",
|
||||
"WaitForHostMsg": "لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فنرجو تأكيد ذلك عبر الاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً. ",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "لم يبدأ المؤتمر <b>{{room}}</b> بعد. إن كنت المضيف والراعي، فاضغط على «تمام» للاستيثاق أو انتظر وصول المضيف رجاءً.",
|
||||
"WaitingForHost": "ننتظر وصول المضيف ...",
|
||||
"Yes": "نعم",
|
||||
"yourEntireScreen": "شاشتك كاملةً"
|
||||
"yourEntireScreen": "شاشتك كاملةً",
|
||||
"remoteUserControls": "ضوابط المستخدم عن بعد لـ {{username}}",
|
||||
"localUserControls": "ضوابط المستخدم المحلي"
|
||||
},
|
||||
"dialOut": {
|
||||
"statusMessage": "{{status}} الآن"
|
||||
|
@ -320,6 +375,29 @@
|
|||
"embedMeeting": {
|
||||
"title": "ضمِّن هذا الاجتماع"
|
||||
},
|
||||
"virtualBackground": {
|
||||
"apply": "تطبيق",
|
||||
"title": "خلفيات افتراضية",
|
||||
"blur": "ضبابية",
|
||||
"slightBlur": "طمس طفيف",
|
||||
"removeBackground": "إزالة خلفية",
|
||||
"addBackground": "أضف خلفية",
|
||||
"pleaseWait": "يرجى الانتظار...",
|
||||
"none": "بدون",
|
||||
"uploadedImage": "تحميل الصورة {{index}}",
|
||||
"deleteImage": "حذف صورة",
|
||||
"image1" : "Beach",
|
||||
"image2" : "جدار أبيض محايد",
|
||||
"image3" : "غرفة بيضاء فارغة",
|
||||
"image4" : "مصباح أرضي أسود",
|
||||
"image5" : "جبل",
|
||||
"image6" : "غابة",
|
||||
"image7" : "شروق الشمس",
|
||||
"desktopShareError": "تعذر إنشاء مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"desktopShare":"مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"webAssemblyWarning": "WebAssembly غير مدعوم",
|
||||
"backgroundEffectError": "فشل تطبيق تأثير الخلفية."
|
||||
},
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "المتوسط",
|
||||
"bad": "سيئة",
|
||||
|
@ -327,7 +405,8 @@
|
|||
"good": "جيدة",
|
||||
"rateExperience": "قيِّم تجربتك مع هذا الإجتماع",
|
||||
"veryBad": "سيئة للغاية",
|
||||
"veryGood": "ممتازة"
|
||||
"veryGood": "ممتازة",
|
||||
"star": "نجمة"
|
||||
},
|
||||
"incomingCall": {
|
||||
"answer": "أجب",
|
||||
|
@ -344,6 +423,7 @@
|
|||
"country": "البلد",
|
||||
"dialANumber": "إن أردت الإنضمام إلى الإجتماع، اتصل بأحد الأرقام التالية ثم أدخل رمز المرور",
|
||||
"dialInConferenceID": "رمز المرور (PIN):",
|
||||
"copyNumber":"إنسخ الرقم",
|
||||
"dialInNotSupported": "عذرًا، الاتصال غير مدعوم حاليًا.",
|
||||
"dialInNumber": "اتصل:",
|
||||
"dialInSummaryError": "خطأ في تحصيل معلومات الاتصال. جرب مرة أخرى لاحقًا.",
|
||||
|
@ -352,6 +432,11 @@
|
|||
"inviteLiveStream": "لمشاهدة البث الحي لهذا الإجتماع، اضط على هذا الرابط: {{url}}",
|
||||
"invitePhone": "للإنضمام من الهاتف، استعمل: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "أتبحث عن رقم اتصال مختلف؟\nأنظر أرقام الوصول إلى هذا الإجتماع: {{url}}\n\n\nإن كنت أيضًا تتصل عبر غرفة اتصال (room phone)، انضم دون الاتصال بالصوت: {{silentUrl}}",
|
||||
"inviteSipEndpoint": "To join using the SIP address, enter this: {{sipUri}}",
|
||||
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} is inviting you to a meeting.",
|
||||
"inviteTextiOSJoinSilent": "If you are dialing-in through a room phone, use this link to join without connecting to audio: {{silentUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSInviteUrl": "Click the following link to join: {{inviteUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "To join via phone, use this number: {{number}},,{{conferenceID}}#. If you are looking for a different number, this is the full list: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "دُعيِت للإنضمام إلى اجتماع",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "دعاك {{name}} لاجتماع.\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nانضم للاجتماع:\n{{url}}\n",
|
||||
|
@ -362,6 +447,7 @@
|
|||
"noRoom": "لم تُخصَّص غرفة للاتصال إليها",
|
||||
"numbers": "أرقام الاتصال",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
|
||||
"sip": "SIP عنوان",
|
||||
"title": "شارك",
|
||||
"tooltip": "شارك رابط وتفاصيل الاتصال لهذا الاجتماع",
|
||||
"label": "تفاصيل الاجتماع"
|
||||
|
@ -380,6 +466,7 @@
|
|||
"support": "الدعم",
|
||||
"supportMsg": "إن تكرَّر حصول هذا، تواصل مع"
|
||||
},
|
||||
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, links to Homepage",
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"focusLocal": "ركز على الفيديو الخاص بك",
|
||||
"focusRemote": "ركز على فيديو مشارك آخر",
|
||||
|
@ -392,10 +479,10 @@
|
|||
"showSpeakerStats": "اظهر حالة مكبر الصوت",
|
||||
"toggleChat": "افتح/أغلق المحادثة",
|
||||
"toggleFilmstrip": "أظهِر/اخفِ إطار الفيديو المُصغَّر",
|
||||
"toggleParticipantsPane": "إظهار أو إخفاء قائمة المشاركين",
|
||||
"toggleScreensharing": "بدِّل بين الكاميرا ومشاركة الشاشة",
|
||||
"toggleShortcuts": "أظهِر/اخفِ اختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"videoMute": "ابدأ/أوقف كاميرتك",
|
||||
"videoQuality": "اضبط جودة المكالمة"
|
||||
"videoMute": "ابدأ/أوقف كاميرتك"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "نظرًا للضغط الكبير، سيقيَّد البث إلى {{limit}} د، ولكن إن أردت إجراء عملية بث غير محدودة، جرِّب <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
|
||||
|
@ -464,13 +551,15 @@
|
|||
"lockRoomPasswordUppercase": "كلمة المرور",
|
||||
"me": "أنا",
|
||||
"notify": {
|
||||
"allowAction": "Allow",
|
||||
"allowedUnmute": "You can unmute your microphone, start your camera or share your screen.",
|
||||
"connectedOneMember": "انضم {{name}} للاجتماع",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "انضم {{name}} وعدد {{count}} غيره إلى الاجتماع",
|
||||
"connectedTwoMembers": "انضم {{first}} و {{second}} إلى الاجتماع",
|
||||
"disconnected": "انقطع الاتصال",
|
||||
"focus": "التركيز على المؤتمر",
|
||||
"focusFail": "إنَّ {{component}} غير متاح. ستعاد المحاولة مرة أخرى خلال {{ms}} ثانية.",
|
||||
"grantedTo": "مُنِحت صلاحية رئيس الجلسة إلى {{to}}!",
|
||||
"hostAskedUnmute": "The moderator would like you to speak",
|
||||
"invitedOneMember": "دُعِي {{name}}",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "دُعِي {{name}} وعدد {{count}} آخرين",
|
||||
"invitedTwoMembers": "دُعِي {{first}} و {{second}}",
|
||||
|
@ -484,6 +573,10 @@
|
|||
"passwordRemovedRemotely": "أزال أحد المشاركين {{participantDisplayName}}",
|
||||
"passwordSetRemotely": "ضبط أحد المشاركين $t(lockRoomPasswordUppercase)",
|
||||
"raisedHand": "يريد {{name}} التحدث",
|
||||
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!",
|
||||
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
|
||||
"screenShareNoAudioTitle": "Couldn't share system audio!",
|
||||
"somebody": "شخص ما",
|
||||
"startSilentTitle": "انضممت دون مخرج للصوت!",
|
||||
"startSilentDescription": "أنضم مجدَّدًا للاجتماع لتفعيل الصوت",
|
||||
|
@ -496,10 +589,76 @@
|
|||
"OldElectronAPPTitle": "ثغرة أمنية!",
|
||||
"oldElectronClientDescription1": "يبدو أنَّك تستعمل إصدارًا قديمًا من جيتسي يحوي ثغرة أمنية. تأكد رجاءً من أنَّك حدَّثته إلى ",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "أحدث إصدار",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " الآن!"
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " الآن!",
|
||||
"moderationInEffectDescription": "Please raise hand if you want to speak.",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Please raise hand if you want to share your screen.",
|
||||
"moderationInEffectVideoDescription": "Please raise your hand if you want to start your camera.",
|
||||
"moderationInEffectTitle": "Your microphone is muted by the moderator",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "Screen sharing is blocked by the moderator",
|
||||
"moderationInEffectVideoTitle": "Your camera is blocked by the moderator",
|
||||
"moderationRequestFromModerator": "The host would like you to unmute",
|
||||
"moderationRequestFromParticipant": "Wants to speak",
|
||||
"moderationStartedTitle": "Moderation started",
|
||||
"moderationStoppedTitle": "Moderation stopped",
|
||||
"moderationToggleDescription": "by {{participantDisplayName}}",
|
||||
"raiseHandAction": "Raise hand",
|
||||
"reactionSounds": "Disable sounds",
|
||||
"groupTitle": "Notifications"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"close": "Close",
|
||||
"header": "Participants",
|
||||
"headings": {
|
||||
"lobby": "Lobby ({{count}})",
|
||||
"participantsList": "المشاركون في الاجتماع({{count}})",
|
||||
"waitingLobby": "Waiting in lobby ({{count}})"
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"allow": "السماح للحاضرين بـ:",
|
||||
"allowVideo": "السماح بالفيديو",
|
||||
"audioModeration": "إعادة صوت أنفسهم",
|
||||
"blockEveryoneMicCamera": "حظر ميكروفون وكاميرا الجميع",
|
||||
"invite": "قم بدعوة شخص ما",
|
||||
"askUnmute": "اطلب إعادة الصوت",
|
||||
"mute": "كتم الصوت",
|
||||
"muteAll": "كتم الكل",
|
||||
"muteEveryoneElse": "كتم صوت الآخرين",
|
||||
"stopEveryonesVideo": "أوقف فيديو الجميع",
|
||||
"stopVideo": "أوقف الفيديو",
|
||||
"unblockEveryoneMicCamera": "قم بإلغاء حظر ميكروفون وكاميرا الجميع",
|
||||
"videoModeration": "ابدأ الفيديو الخاص بهم"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"passwordSetRemotely": "ضبطها مشارك آخر",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "حتى {{number}} عدد",
|
||||
"polls": {
|
||||
"create": {
|
||||
"addOption": "Add option",
|
||||
"answerPlaceholder": "Option {{index}}",
|
||||
"create": "Create a poll",
|
||||
"cancel": "Cancel",
|
||||
"pollOption" : "Poll option {{index}}",
|
||||
"pollQuestion" : "Poll Question",
|
||||
"questionPlaceholder": "Ask a question",
|
||||
"removeOption": "Remove option",
|
||||
"send": "Send"
|
||||
},
|
||||
"answer": {
|
||||
"skip": "Skip",
|
||||
"submit": "Submit"
|
||||
},
|
||||
"results": {
|
||||
"vote": "Vote",
|
||||
"changeVote": "Change vote",
|
||||
"empty": "There are no polls in the meeting yet. Start a poll here!",
|
||||
"hideDetailedResults": "Hide details",
|
||||
"showDetailedResults": "Show details"
|
||||
},
|
||||
"notification": {
|
||||
"title": "A new poll was added to this meeting",
|
||||
"description": "Open polls tab to vote"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"poweredby": "مُشغَّل بوساطة",
|
||||
"prejoin": {
|
||||
"audioAndVideoError": "خطأ في الصوت أو الفيديو:",
|
||||
|
@ -540,6 +699,7 @@
|
|||
"errorDialOutFailed": "فشلت عملية الاتصال، للأسف.",
|
||||
"errorDialOutStatus": "خطأ في معرفة حالة الاتصال",
|
||||
"errorMissingName": "أدخل اسمك للدخول للاجتماع",
|
||||
"errorNoPermissions": "You need to enable microphone and camera access",
|
||||
"errorStatusCode": "فشل الاتصال برمز خطأ: {{status}}",
|
||||
"errorValidation": "فشل التحقق من الرقم",
|
||||
"iWantToDialIn": "أريد الاتصال",
|
||||
|
@ -553,6 +713,7 @@
|
|||
"premeeting": "ما قبل الاجتماع",
|
||||
"showScreen": "تفعيل واجهة ما قبل الاجتماع",
|
||||
"startWithPhone": "البدء مع جهاز الصوت من الجوال",
|
||||
"keyboardShortcuts" : "تفعيل اختصارات لوحة المفاتيح",
|
||||
"screenSharingError": "خطأ في مشاركة الشاشة:",
|
||||
"videoOnlyError": "خطأ في الفيديو:",
|
||||
"videoTrackError": "لم نتمكن من إنشاء ملف الفيديو",
|
||||
|
@ -573,6 +734,7 @@
|
|||
"ringing": "يرن..."
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"avatar": "avatar",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "حدد اسمك المراد عرضه",
|
||||
"setEmailInput": "أدخل بريدك الإلكتروني",
|
||||
"setEmailLabel": "حدد الصورة الرمزية (gravatar) لبريدك الإلكتروني",
|
||||
|
@ -587,12 +749,15 @@
|
|||
"beta": "تجريبي",
|
||||
"busy": "نعمل على تحرير موارد التسجيل. حاول مرة أخرى بعد بضعة دقائق.",
|
||||
"busyTitle": "جميع المسجلين مشغولون حاليًا",
|
||||
"copyLink": "Copy Link",
|
||||
"error": "فشل التسجيل. حاول مرة أخرى.",
|
||||
"errorFetchingLink": "Error fetching recording link.",
|
||||
"expandedOff": "أوقٍف التسجيل",
|
||||
"expandedOn": "يُسجَّل الاجتماع الآن",
|
||||
"expandedPending": "بدء التسجيل...",
|
||||
"failedToStart": "فشل بدء التسجيل",
|
||||
"fileSharingdescription": "شارك التسجيل مع المشاركين للاجتماع",
|
||||
"linkGenerated": "We have generated a link to your recording.",
|
||||
"live": "مباشر",
|
||||
"loggedIn": "مُسجَّل باسم {{userName}}",
|
||||
"off": "أوقِف التسجيل",
|
||||
|
@ -602,11 +767,13 @@
|
|||
"pending": "التحضير لتسجيل الاجتماع...",
|
||||
"rec": "تسجيل",
|
||||
"serviceDescription": "ستحفظ خدمة التسجيل الفيديو المستجل",
|
||||
"serviceDescriptionCloud": "Cloud recording",
|
||||
"serviceName": "خدمة التسجيل",
|
||||
"signIn": "دخول",
|
||||
"signOut": "خروج",
|
||||
"unavailable": "عجبًا! {{serviceName}} غير متاحة حاليًا. نعمل على حل المشكلة. حاول مرة أخرى لاحقًا.",
|
||||
"unavailableTitle": "التسجيل غير متاح"
|
||||
"unavailableTitle": "التسجيل غير متاح",
|
||||
"uploadToCloud": "Upload to the cloud"
|
||||
},
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "اسحب للتحديث"
|
||||
|
@ -625,8 +792,13 @@
|
|||
"signedIn": "يجري الوصول إلى أحداث الرزنامة حاليًا التي تخص {{email}}. اضغط على زر قطع الاتصال بالأسفل لإيقاف الوصول إلى أحداث المسجلة في الرزنامة.",
|
||||
"title": "الرزنامة"
|
||||
},
|
||||
"desktopShareFramerate": "معدل إطارات مشاركة سطح المكتب",
|
||||
"desktopShareWarning": "تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى تدخل الإعدادات الجديدة حيز التنفيذ. تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى يتم تفعيل الإعدادات الجديدة.",
|
||||
"desktopShareHighFpsWarning": "قد يؤثر معدل الإطارات الأعلى لمشاركة سطح المكتب على النطاق الترددي الخاص بك. تحتاج إلى إعادة تشغيل مشاركة الشاشة حتى تدخل الإعدادات الجديدة حيز التنفيذ.",
|
||||
"devices": "الأجهزة",
|
||||
"followMe": "كل من يتابعني",
|
||||
"framesPerSecond": "إطار في الثانية",
|
||||
"incomingMessage": "رسالة واردة",
|
||||
"language": "اللغة",
|
||||
"loggedIn": "الدخول باسم {{name}}",
|
||||
"microphones": "المجهار (المايكروفون)",
|
||||
|
@ -634,12 +806,19 @@
|
|||
"more": "المزيد",
|
||||
"name": "الاسم",
|
||||
"noDevice": "لا يوجد",
|
||||
"participantJoined": "انضم مشارك",
|
||||
"participantLeft": "غادر المشارك",
|
||||
"playSounds": "تشغيل الصوت عند:",
|
||||
"reactions": "ردود فعل الاجتماع",
|
||||
"sameAsSystem": "مثل النظام ({{label}})",
|
||||
"selectAudioOutput": "خرج الصوت",
|
||||
"selectCamera": "الكاميرا",
|
||||
"selectMic": "المجهار (المايكروفون)",
|
||||
"sounds": "اصوات",
|
||||
"speakers": "المذياع (مكبر الصوت)",
|
||||
"startAudioMuted": "بدء الجميع مكتومي الصوت",
|
||||
"startVideoMuted": "بدء الجميع دون فيديو",
|
||||
"talkWhileMuted": "تحدث أثناء كتم الصوت",
|
||||
"title": "الإعدادات"
|
||||
},
|
||||
"settingsView": {
|
||||
|
@ -670,6 +849,7 @@
|
|||
},
|
||||
"speaker": "المتحدث",
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"search": "Search",
|
||||
"hours": "{{count}}س",
|
||||
"minutes": "{{count}}د",
|
||||
"name": "الاسم",
|
||||
|
@ -679,6 +859,7 @@
|
|||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"genericTitle": "The meeting needs to use your microphone and camera.",
|
||||
"title": "يريد {{app}} استعمال المجهار والكاميرا خاصَّتك."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
|
@ -690,9 +871,11 @@
|
|||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"audioOnly": "بدل الصوت فقط",
|
||||
"audioRoute": "اختر جهاز الصوت",
|
||||
"boo": "Boo",
|
||||
"callQuality": "اضبط دقة الفيديو",
|
||||
"cc": "اظهِر/اخفِ الترجمة",
|
||||
"chat": "اظهِر/اخفِ نافذة الدردشة",
|
||||
"clap": "Clap",
|
||||
"document": "اظهِر/اخفِ الملف المشارك",
|
||||
"download": "نزِّل التطبيق",
|
||||
"embedMeeting": "ضمِّن الاجتماع",
|
||||
|
@ -703,6 +886,8 @@
|
|||
"help": "مساعدة",
|
||||
"invite": "ادعُ آخرين",
|
||||
"kick": "اطرد مشاركًا",
|
||||
"laugh": "Laugh",
|
||||
"like": "Thumbs Up",
|
||||
"lobbyButton": "فعِّل/عطِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"localRecording": "اظهِر/اخفِ التحكم بالتسجيل المحلي",
|
||||
"lockRoom": "اظهِر/اخفِ كلمة مرور الاجتماع",
|
||||
|
@ -711,34 +896,52 @@
|
|||
"moreOptions": "اظهر المزيد من الخيارت",
|
||||
"mute": "اظهِر/اخفِ كتم الصوت",
|
||||
"muteEveryone": "كتم الجميع",
|
||||
"muteEveryoneElse": "كتم صوت الآخرين",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "تعطيل كاميرا الجميع",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideo": "تعطيل كاميرا الآخرين",
|
||||
"participants": "مشاركون",
|
||||
"pip": "استعمل/اخرج من وضع صورة-في-صورة",
|
||||
"privateMessage": "أرسل رسالة خاصة",
|
||||
"profile": "عدِّل ملفك الشخصي",
|
||||
"raiseHand": "اظهِر/اخفِ رفع اليد",
|
||||
"reactionsMenu": "فتح / إغلاق قائمة التفاعلات",
|
||||
"recording": "اظهِر/اخفِ التسجيل",
|
||||
"remoteMute": "اكتم مشاركًا",
|
||||
"remoteVideoMute": "تعطيل كاميرا المشارك",
|
||||
"security": "خيارات الحماية",
|
||||
"Settings": "اظهِر/اخفِ الإعدادات",
|
||||
"shareaudio": "مشاركة الصوت",
|
||||
"sharedvideo": "اظهِر/اخفِ مشاركة فيديو يوتيوب",
|
||||
"shareRoom": "ادعُ أحدًا",
|
||||
"shareYourScreen": "بدِّل وضع مشاركة الشاشة",
|
||||
"shortcuts": "اظهِر/اخفِ الاختصارات",
|
||||
"show": "اظهر على المنصة",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"speakerStats": "اظهِر/اخفِ حالة المتحدث",
|
||||
"surprised": "Surprised",
|
||||
"tileView": "اظهِر/اخفِ عرض العنوان",
|
||||
"toggleCamera": "بدِّل الكاميرا",
|
||||
"toggleFilmstrip": "بدِّل وضع الشريط السينمائي (filmstrip)",
|
||||
"videomute": "بدِّل وضع اخفاء الفيديو",
|
||||
"videoblur": "استعمل/اخرج من وضع تغبيش خلفية الفيديو"
|
||||
"videoblur": "استعمل/اخرج من وضع تغبيش خلفية الفيديو",
|
||||
"selectBackground": "اختر الخلفية",
|
||||
"expand": "وسّع",
|
||||
"collapse": "قلّص"
|
||||
},
|
||||
"addPeople": "اضف أحدًا إلى المكالمة",
|
||||
"audioSettings": "إعدادات الصوت",
|
||||
"videoSettings": "اعدادات الفيديو",
|
||||
"audioOnlyOff": "عطِّل وضع معدَّل نقل البيانات المنخفص",
|
||||
"audioOnlyOn": "فعِّل وضع نقل البيانات المنخفض",
|
||||
"audioRoute": "اختر جهاز الصوت",
|
||||
"authenticate": "اَجرِ عملية الاستيثاق",
|
||||
"boo": "Boo",
|
||||
"callQuality": "اضبط دقة الفيديو",
|
||||
"chat": "افتح / أغلق الشاشة",
|
||||
"clap": "Clap",
|
||||
"closeChat": "أغلق الدردشة",
|
||||
"closeReactionsMenu": "إغلاق قائمة ردود الفعل",
|
||||
"disableReactionSounds": "يمكنك تعطيل أصوات ردود الفعل لهذا الاجتماع",
|
||||
"documentClose": "أغلق الملف المشارك",
|
||||
"documentOpen": "افتح الملف المشارك",
|
||||
"download": "نزِّل التطبيق",
|
||||
|
@ -752,6 +955,8 @@
|
|||
"hangup": "غادر",
|
||||
"help": "مساعدة",
|
||||
"invite": "ادعُ أحدًا",
|
||||
"laugh": "Laugh",
|
||||
"like": "Thumbs Up",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "عطِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "فعِّل وضع غرفة الانتظار",
|
||||
"login": "ادخل",
|
||||
|
@ -761,6 +966,7 @@
|
|||
"moreOptions": "المزيد من الخيارات",
|
||||
"mute": "اكتم / ألغ الكتم",
|
||||
"muteEveryone": "اكتم الجميع",
|
||||
"muteEveryonesVideo": "تعطيل كاميرا الجميع",
|
||||
"noAudioSignalTitle": "لا يصلنا شيئًا من المجهار (المايكروفون) الخاص بك",
|
||||
"noAudioSignalDesc": "إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى جهاز آخر.",
|
||||
"noAudioSignalDescSuggestion": "إن لم تكتمه عمدًا من إعدادات النظام لديك أو من الجهاز نفسه، بدِّله إلى الجهاز الموصى به.",
|
||||
|
@ -769,28 +975,39 @@
|
|||
"noisyAudioInputTitle": "يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة!",
|
||||
"noisyAudioInputDesc": "يبدو أنَّ المجهار (المايكروفون) لديك يصدر الكثير من الضجة، اكتمه رجاءً أو استعمل مجهارًا آخر.",
|
||||
"openChat": "فتح الدرشة",
|
||||
"openReactionsMenu": "افتح قائمة التفاعلات",
|
||||
"participants": "مشاركون",
|
||||
"pip": "استعمل وضع صورة-في-صورة",
|
||||
"privateMessage": "أرسل رسالة خاصة",
|
||||
"profile": "عدِّل ملفك الشخصي",
|
||||
"raiseHand": "ارفع / اخفض يدك",
|
||||
"raiseYourHand": "ارفع يدك",
|
||||
"reactionBoo": "Send boo reaction",
|
||||
"reactionClap": "Send clap reaction",
|
||||
"reactionLaugh": "Send laugh reaction",
|
||||
"reactionLike": "Send thumbs up reaction",
|
||||
"reactionSilence": "Send silence reaction",
|
||||
"reactionSurprised": "Send surprised reaction",
|
||||
"security": "خيارات الحماية",
|
||||
"Settings": "الإعدادات",
|
||||
"shareaudio": "مشاركة الصوت",
|
||||
"sharedvideo": "شارك فيديو يوتيوب",
|
||||
"shareRoom": "ادعُ أحدًا",
|
||||
"shortcuts": "اعرض الاختصارات",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"speakerStats": "حالة المتحدث",
|
||||
"startScreenSharing": "ابدأ بمشاركة الشاشة",
|
||||
"startSubtitles": "أظهر الترجمة",
|
||||
"stopAudioSharing": "وقف مشاركة الصوت",
|
||||
"stopScreenSharing": "أوقف مشاركة الشاشة",
|
||||
"stopSubtitles": "أخفِ الترجمة",
|
||||
"stopSharedVideo": "أوقف فيديو يوتيوب المشارك",
|
||||
"surprised": "Surprised",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "أتحاول التحدث؟ المجهار مكتوم لديك.",
|
||||
"tileViewToggle": "بدِّل عنوان العرض",
|
||||
"toggleCamera": "بدِّل الكاميرا",
|
||||
"videomute": "استعمل / أوقف الكاميرا",
|
||||
"startvideoblur": "غبِّش الخلفية",
|
||||
"stopvideoblur": "توقف عن تغبيش الخلفية"
|
||||
"selectBackground": "اختر الخلفية"
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
"ccButtonTooltip": "أظهر / أخف الترجمة",
|
||||
|
@ -816,6 +1033,7 @@
|
|||
"react-nativeGrantPermissions": "اختر <b><i>السماح</i></b> عندما يطلب المتصفح الأذونات.",
|
||||
"safariGrantPermissions": "اختر <b><i>تمام</i></b> عندما يطلب المتصفح الأذونات."
|
||||
},
|
||||
"volumeSlider": "Volume slider",
|
||||
"videoSIPGW": {
|
||||
"busy": "نعمل على تحرير الموارد. حاول مرة أخرى لاحقًا بعد بضعة دقائق.",
|
||||
"busyTitle": "خدمة الغرفة مشغولة حاليًا",
|
||||
|
@ -838,26 +1056,29 @@
|
|||
"ld": "دقة منخفضة",
|
||||
"ldTooltip": "عرض فيديو بدقة منخفضة",
|
||||
"lowDefinition": "دقة منخفضة",
|
||||
"onlyAudioAvailable": "الصوت متاح فقط",
|
||||
"onlyAudioSupported": "الصوت مدعوم فقط في هذا المتصفح",
|
||||
"sd": "دقة قياسية",
|
||||
"sdTooltip": "عرض فيديو بدقة قياسية",
|
||||
"standardDefinition": "دقة قياسية"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"connectionInfo": "معلومات الاتصال",
|
||||
"domute": "كتم",
|
||||
"domuteVideo": "تعطيل الكاميرا",
|
||||
"domuteOthers": "كتم الجميع",
|
||||
"domuteVideoOfOthers": "تعطيل الكاميرا للآخرين",
|
||||
"flip": "قلب",
|
||||
"grantModerator": "امنح صلاحيات رئيس الجلسة",
|
||||
"kick": "طرد خارجًا",
|
||||
"moderator": "رئيس الجلسة",
|
||||
"mute": "المشارك مكتوم الصوت",
|
||||
"muted": "مكتوم",
|
||||
"videoMuted": "الكاميرا معطلة",
|
||||
"remoteControl": "بدء / إيقاف التحكم البعيد",
|
||||
"show": "أظهر على المنصة",
|
||||
"videomute": "أوقف المشارك الكاميرا"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"addMeetingName": "Add Meeting name",
|
||||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"join": "انقر للمشاركة",
|
||||
"roomname": "أدخل اسم الغرفة"
|
||||
|
@ -874,8 +1095,14 @@
|
|||
"getHelp": "أريد مساعدة",
|
||||
"go": "ابدأ",
|
||||
"goSmall": "ابدأ",
|
||||
"headerTitle": "Jitsi Meet",
|
||||
"headerSubtitle": "Secure and high quality meetings",
|
||||
"info": "معلومات",
|
||||
"join": "أنشئ / انضم",
|
||||
"jitsiOnMobile": "Jitsi on mobile – download our apps and start a meeting from anywhere",
|
||||
"mobileDownLoadLinkIos": "Download mobile app for iOS",
|
||||
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Download mobile app for Android",
|
||||
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Download mobile app for F-Droid",
|
||||
"moderatedMessage": "أو a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">احجز رابط لاجتماع</a> إن كنت رئيس الجلسة الوحيد فقط.",
|
||||
"privacy": "الخصوصية",
|
||||
"recentList": "الجديد",
|
||||
|
@ -886,8 +1113,17 @@
|
|||
"roomname": "أدخل اسم الغرفة",
|
||||
"roomnameHint": "أدخل اسم أو رابط الغرفة التي تريد الانضمام إليها. يمكنك إنشاء اسم جديد لترسله إلى من تريد أن تجتمع معهم.",
|
||||
"sendFeedback": "أبدِ رأيك",
|
||||
"startMeeting": "Start meeting",
|
||||
"terms": "الشروط",
|
||||
"title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق"
|
||||
"title": "منصة عقد مؤتمرات واجتماعات آمنة وكاملة المزايا ومجانية بالمطلق",
|
||||
"logo":{
|
||||
"calendar":"Calendar logo",
|
||||
"microsoftLogo":"Microsoft logo",
|
||||
"logoDeepLinking":"Jitsi meet logo",
|
||||
"desktopPreviewThumbnail":"Desktop preview thumbnail",
|
||||
"googleLogo":"Google Logo",
|
||||
"policyLogo":"Policy logo"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"lonelyMeetingExperience": {
|
||||
"button": "ادعُ آخرين",
|
||||
|
@ -897,6 +1133,8 @@
|
|||
"header": "مركز المساعدة"
|
||||
},
|
||||
"lobby": {
|
||||
"admit": "Admit",
|
||||
"admitAll": "Admit all",
|
||||
"knockingParticipantList": "تنبيه قائمة المشاركين",
|
||||
"allow": "اسمح",
|
||||
"backToKnockModeButton": "لا يوجد كلمة مرور، اطلب الإذن بالدخول بدلًا من ذلك.",
|
||||
|
@ -909,6 +1147,7 @@
|
|||
"enableDialogText": "يحمي وضع الانتظار غرفة الاجتماع عبر منح رئيس الجلسة إمكانية الموافقة على انضمام المشاركين.",
|
||||
"enterPasswordButton": "أدخل كلمة المرور لهذا الاجتماع",
|
||||
"enterPasswordTitle": "أدخل كلمة المرور للدخول للاجتماع",
|
||||
"errorMissingPassword": "Please enter the meeting password",
|
||||
"invalidPassword": "كلمة مرور غير صحيحة",
|
||||
"joiningMessage": "ستتمكن من الانضمام للاجتماع بعد الموافقة على طلبك",
|
||||
"joinWithPasswordMessage": "الرجاء الانتظار أثناء محاولة الدخول دون كلمة مرور...",
|
||||
|
@ -927,6 +1166,7 @@
|
|||
"passwordField": "أدخل كلمة الدخول إلى الاجتماع",
|
||||
"passwordJoinButton": "انضم",
|
||||
"reject": "رفض",
|
||||
"rejectAll": "Reject all",
|
||||
"toggleLabel": "فعِّل غرفة الانتظار"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue