Commit from translate.jitsi.org by user champtar.: 249 of 249 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
115420db82
commit
3ed1532f25
|
@ -2,10 +2,13 @@
|
|||
"en": "Anglais",
|
||||
"bg": "Bulgare",
|
||||
"de": "Allemand",
|
||||
"tr": "Turc",
|
||||
"it": "Italien",
|
||||
"es": "Espagnol",
|
||||
"fr": "Français",
|
||||
"sl": "Slovène",
|
||||
"hy": "Arménien",
|
||||
"it": "Italien",
|
||||
"oc": "Occitan",
|
||||
"sk": "Slovaque",
|
||||
"sv": "Suédois"
|
||||
"sl": "Slovène",
|
||||
"sv": "Suédois",
|
||||
"tr": "Turc"
|
||||
}
|
|
@ -8,8 +8,33 @@
|
|||
"participant": "Participant",
|
||||
"me": "moi",
|
||||
"speaker": "Haut-parleur",
|
||||
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
|
||||
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
|
||||
"defaultLink": "ex. __url__",
|
||||
"calling": "Appel __nom__ ...",
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "",
|
||||
"androidGrantPermissions": "",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "Merci d'accorder l'autorisation d'utiliser votre caméra et un microphone en appuyant sur le bouton<b> <i> Partager le périphérique sélectionné </ i> </ b> ",
|
||||
"operaGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
||||
"safariGrantPermissions": "Merci d'autoriser l'utilisation de votre caméra et du microphone en appuyant sur <b><i>OK</i></b>",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier :",
|
||||
"raiseHand": "Demander la parole.",
|
||||
"pushToTalk": "Appuyer pour parler.",
|
||||
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran.",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vidéos miniatures.",
|
||||
"toggleShortcuts": "Afficher ou masquer ce menu d'aide.",
|
||||
"focusLocal": "Focus sur la vidéo locale.",
|
||||
"focusRemote": "Focus sur l'une des vidéos distantes.",
|
||||
"toggleChat": "Ouvrir ou fermer le panneau de conversation.",
|
||||
"mute": "Activer ou désactiver le microphone.",
|
||||
"videoMute": "Arrêter ou démarrer la vidéo locale."
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "Créer",
|
||||
"roomname": "Saisissez un nom de salle",
|
||||
|
@ -66,7 +91,9 @@
|
|||
"dialpad": "Afficher le clavier de numérotation",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
|
||||
"micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée."
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
|
||||
"cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
|
||||
"micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible"
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
||||
|
@ -88,7 +115,11 @@
|
|||
"startVideoMuted": "Démarrer sans vidéo",
|
||||
"selectCamera": "Sélectionnez une caméra",
|
||||
"selectMic": "Sélectionnez un microphone",
|
||||
"followMe": "Activer \"me suivre\""
|
||||
"selectAudioOutput": "Sélectionner la sortie audio",
|
||||
"followMe": "Activer \"me suivre\"",
|
||||
"noDevice": "Aucun",
|
||||
"noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
|
||||
"avatarUrl": "URL de l'avatar"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
|
||||
|
@ -97,7 +128,8 @@
|
|||
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
||||
"kick": "Exclure",
|
||||
"muted": "Muet",
|
||||
"domute": "Couper le son"
|
||||
"domute": "Couper le son",
|
||||
"flip": "Retourner"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"bitrate": "Débit :",
|
||||
|
@ -129,7 +161,8 @@
|
|||
"grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
|
||||
"grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody) !",
|
||||
"muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
|
||||
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !"
|
||||
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
|
||||
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
|
||||
|
@ -177,7 +210,7 @@
|
|||
"joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
|
||||
"Share": "Partager",
|
||||
"Save": "Sauvegarder",
|
||||
"recording": "",
|
||||
"recording": "Enregistrement",
|
||||
"recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
|
||||
"Dial": "Composer",
|
||||
"sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
|
||||
|
@ -205,13 +238,27 @@
|
|||
"feedbackQuestion": "Comment était votre conférence ?",
|
||||
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
|
||||
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
|
||||
"liveStreaming": "",
|
||||
"liveStreaming": "Direct",
|
||||
"streamKey": "Stream name/key",
|
||||
"startLiveStreaming": "Commencer le direct",
|
||||
"stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
|
||||
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
|
||||
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement"
|
||||
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
|
||||
"permissionDenied": "Permission refusée",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
|
||||
"micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
|
||||
"cameraErrorPresent": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
|
||||
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "La caméra demandée n'a pas été trouvée.",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||
"micNotFoundError": "Le microphone demandé n'a pas été trouvé.",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires."
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
|
@ -258,7 +305,9 @@
|
|||
"on": "Enregistrement",
|
||||
"off": "Enregistrement arrêter",
|
||||
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
|
||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement"
|
||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement",
|
||||
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
|
||||
"unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"pending": "Commencer le direct...",
|
||||
|
@ -267,6 +316,8 @@
|
|||
"unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||
"failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
|
||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter le direct",
|
||||
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct."
|
||||
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
|
||||
"error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
|
||||
"busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue