Commit from translate.jitsi.org by user champtar.: 249 of 249 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
champtar 2016-07-13 11:01:42 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent 115420db82
commit 3ed1532f25
2 changed files with 67 additions and 13 deletions

View File

@ -2,10 +2,13 @@
"en": "Anglais",
"bg": "Bulgare",
"de": "Allemand",
"tr": "Turc",
"it": "Italien",
"es": "Espagnol",
"fr": "Français",
"sl": "Slovène",
"hy": "Arménien",
"it": "Italien",
"oc": "Occitan",
"sk": "Slovaque",
"sv": "Suédois"
"sl": "Slovène",
"sv": "Suédois",
"tr": "Turc"
}

View File

@ -8,8 +8,33 @@
"participant": "Participant",
"me": "moi",
"speaker": "Haut-parleur",
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
"defaultLink": "ex. __url__",
"calling": "Appel __nom__ ...",
"userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "",
"chromeGrantPermissions": "",
"androidGrantPermissions": "",
"firefoxGrantPermissions": "Merci d'accorder l'autorisation d'utiliser votre caméra et un microphone en appuyant sur le bouton<b> <i> Partager le périphérique sélectionné </ i> </ b> ",
"operaGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
"iexplorerGrantPermissions": "",
"safariGrantPermissions": "Merci d'autoriser l'utilisation de votre caméra et du microphone en appuyant sur <b><i>OK</i></b>",
"nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
},
"keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier :",
"raiseHand": "Demander la parole.",
"pushToTalk": "Appuyer pour parler.",
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran.",
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vidéos miniatures.",
"toggleShortcuts": "Afficher ou masquer ce menu d'aide.",
"focusLocal": "Focus sur la vidéo locale.",
"focusRemote": "Focus sur l'une des vidéos distantes.",
"toggleChat": "Ouvrir ou fermer le panneau de conversation.",
"mute": "Activer ou désactiver le microphone.",
"videoMute": "Arrêter ou démarrer la vidéo locale."
},
"welcomepage": {
"go": "Créer",
"roomname": "Saisissez un nom de salle",
@ -66,7 +91,9 @@
"dialpad": "Afficher le clavier de numérotation",
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
"micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée."
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
"cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
"micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible"
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
@ -88,7 +115,11 @@
"startVideoMuted": "Démarrer sans vidéo",
"selectCamera": "Sélectionnez une caméra",
"selectMic": "Sélectionnez un microphone",
"followMe": "Activer \"me suivre\""
"selectAudioOutput": "Sélectionner la sortie audio",
"followMe": "Activer \"me suivre\"",
"noDevice": "Aucun",
"noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
"avatarUrl": "URL de l'avatar"
},
"videothumbnail": {
"editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
@ -97,7 +128,8 @@
"mute": "Un participant a coupé son micro",
"kick": "Exclure",
"muted": "Muet",
"domute": "Couper le son"
"domute": "Couper le son",
"flip": "Retourner"
},
"connectionindicator": {
"bitrate": "Débit :",
@ -129,7 +161,8 @@
"grantedTo": "Droits modérateur accordés à __to__ !",
"grantedToUnknown": "Droits modérateur accordés à $t(somebody) !",
"muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.",
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !"
"mutedTitle": "Vous êtes en muet !",
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
},
"dialog": {
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
@ -177,7 +210,7 @@
"joinAgain": "Rejoignez à nouveau la conférence",
"Share": "Partager",
"Save": "Sauvegarder",
"recording": "",
"recording": "Enregistrement",
"recordingToken": "Saisissez un jeton d'enregistrement",
"Dial": "Composer",
"sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
@ -205,13 +238,27 @@
"feedbackQuestion": "Comment était votre conférence ?",
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
"liveStreaming": "",
"liveStreaming": "Direct",
"streamKey": "Stream name/key",
"startLiveStreaming": "Commencer le direct",
"stopStreamingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter le direct?",
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement?",
"stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement"
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
"doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
"permissionDenied": "Permission refusée",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
"micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
"cameraErrorPresent": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
"cameraNotFoundError": "La caméra demandée n'a pas été trouvée.",
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
"micNotFoundError": "Le microphone demandé n'a pas été trouvé.",
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires."
},
"email": {
"sharedKey": [
@ -258,7 +305,9 @@
"on": "Enregistrement",
"off": "Enregistrement arrêter",
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement"
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement",
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
"unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
},
"liveStreaming": {
"pending": "Commencer le direct...",
@ -267,6 +316,8 @@
"unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
"failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter le direct",
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct."
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
"error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
"busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
}
}