lang: update Ukranian translation

This commit is contained in:
Oleksa 2020-05-25 14:58:17 +03:00 committed by GitHub
parent 647852bd82
commit 6284e5fab3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 60 additions and 52 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@
"loadingNumber": "Перевірка телефонного номера",
"loadingPeople": "Пошук людей для запрошення",
"noResults": "Нічого не знайдено",
"noValidNumbers": "Будь ласка, введіть номер телефону",
"noValidNumbers": "Будь ласка, зазначте номер телефону",
"searchNumbers": "Додати телефонні номери",
"searchPeople": "Пошук людей",
"searchPeopleAndNumbers": "Пошук людей або додавання їхніх телефонних номерів",
@ -25,7 +25,7 @@
"none": "Не знайдено звукові пристрої"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Лише звук"
"audioOnly": "Заощадження даних"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Додати посилання на конференцію",
@ -47,13 +47,13 @@
},
"chat": {
"error": "Помилка: ваше повідомлення не було відправлено. Причина: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Введіть текст повідомлення",
"messagebox": "Введіть повідомлення",
"fieldPlaceHolder": "Текст повідомлення",
"messagebox": "Напишіть повідомлення",
"messageTo": "Приватне повідомлення для {{recipient}}",
"noMessagesMessage": "У цій конференції відсутні повідомлення. Будь ласка, почніть розмову тут.",
"nickname": {
"popover": "Зазначте ім'я",
"title": "Введіть ваше ім'я для чату"
"title": "Зазначте ваше ім'я для чату"
},
"privateNotice": "Приватне повідомлення для {{recipient}}",
"title": "Чат",
@ -162,7 +162,7 @@
"cameraNotSendingDataTitle": "Відсутній доступ до камери",
"cameraPermissionDeniedError": "Відсутній доступ до камери. Ви можете брати участь у зустрічі, але вас ніхто не бачитиме. Натисніть на значок камери у адресному рядку браузера, щоби вирішити проблему.",
"cameraUnknownError": "Невідома помилка з доступу до камери.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не підтримує потрібну роздільну здатність для трансляції відео.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не підтримує потрібну роздільну здатність для передавання відео.",
"Cancel": "Скасувати",
"close": "Закрити",
"conferenceDisconnectMsg": "Будь ласка, перевірте з'єднання з мережею. Повторна спроба відновлення зв'язку відбудеться через {{seconds}} с.",
@ -180,7 +180,11 @@
"dismiss": "Скасувати",
"displayNameRequired": "Вітання! Як вас звати?",
"done": "Готово",
"enterDisplayName": "Будь ласка, введіть ваше ім'я",
"e2eeDescription": "<p>Наскрізне шифрування зараз в режимі<strong>ТЕСТУВАННЯ</strong>. Будь ласка, перегляньте <a href='https://jitsi.org/blog/e2ee/' target='_blank'>цю публікацію</a> для докладної інформації.</p><br/><p>Зверніть увагу, що увімкнення наскрізного шифрування призведе до вимкнення таких служб на стороні сервера: запису, живої трансляції запису в онлайні та участі у конференції за допомогою вхідного телефонного дзвінка. Також, просимо звернути увагу, що приєднання до зустрічі в такому разі буде можливе лише з браузера, який має підтримувати потоки зі вставкою (insertable streams).</p>",
"e2eeLabel": "Ключ",
"e2eeTitle": "Наскрізне шифрування",
"e2eeWarning": "<br /><p><strong>УВАГА:</strong> Схоже, що не всі учасники цієї зустрічі мають підтримку технології наскрізного шифрування. Якщо ви увімкнете цю функцію, то вони не зможуть ані чути, ані бачити вас.</p>",
"enterDisplayName": "Будь ласка, зазначте ваше ім'я",
"error": "Помилка",
"externalInstallationMsg": "Вам потрібно встановити наше розширення для спільного доступу до стільниці.",
"externalInstallationTitle": "Потрібне розширення",
@ -224,8 +228,8 @@
"muteParticipantButton": "Вимкнути звук",
"muteParticipantDialog": "Ви впевнені, що бажаєте вимкнути мікрофон цьому учасниківі? Ви не зможете знову його увімкнути - учасник має це зробити сам.",
"muteParticipantTitle": "Вимкнути мікрофон у цього учасника?",
"Ok": "Добре",
"passwordLabel": "Зустріч заблоковано учасником. Будь ласка, введіть $t(lockRoomPassword) для приєднання.",
"Ok": "Гаразд",
"passwordLabel": "Зустріч заблоковано учасником. Будь ласка, зазначте $t(lockRoomPassword) для приєднання.",
"passwordNotSupported": "Функція $t(lockRoomPassword) для конференції не підтримується.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не підтримується",
"passwordRequired": "Потрібно $t(lockRoomPasswordUppercase)",
@ -249,14 +253,14 @@
"reservationError": "Помилка системи резервування",
"reservationErrorMsg": "Код помилки: {{code}}, повідомлення: {{msg}}",
"retry": "Повторити",
"screenSharingAudio": "Поділитися аудіо",
"screenSharingFailedToInstall": "Помилка встановлення розширення для показу екрану.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Розширення для показу екрану не встановлено",
"screenSharingAudio": "Поділитися зі звуком",
"screenSharingFailedToInstall": "Помилка встановлення розширення для демонстрації екрану.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Розширення для демонстрації екрану не встановлено",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Щось пішло не так під час надання доступу до вашого екрану. Будь ласка, переконайтесь, що ви надали дозвіл для цього.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Помилка показу екрану!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Помилка доступу до розширення для показа екрану. Будь ласка, оновіть вікно браузера та спробуйте ще раз.",
"sendPrivateMessage": "Ви нещодавно отримали приватне повідомлення. Чи ви бажаєте відповісти на нього або надіслати власне повідомлення групі?",
"sendPrivateMessageCancel": "Надіслати у спільний чат",
"sendPrivateMessageCancel": "Надіслати до спільного чату",
"sendPrivateMessageOk": "Надіслати приватне повідомлення",
"sendPrivateMessageTitle": "Надіслати приватне повідомлення?",
"serviceUnavailable": "Служба недоступна",
@ -264,9 +268,9 @@
"Share": "Поділитися",
"shareVideoLinkError": "Будь ласка, зазначте правильне посилання в Youtube.",
"shareVideoTitle": "Поділитися відео",
"shareYourScreen": "Показати екран",
"shareYourScreen": "Демонстрація екрану",
"shareYourScreenDisabled": "Доступ до екрану вимкнено.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Гості не можуть показувати свій екран",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Гості не можуть демонструвати свій екран",
"startLiveStreaming": "Почати трансляцію",
"startRecording": "Почати запис",
"startRemoteControlErrorMessage": "Помилка з активуванням сесії віддаленого керування!",
@ -275,7 +279,7 @@
"stopRecordingWarning": "Ви впевнені, що потрібно зупинити запис?",
"stopStreamingWarning": "Ви впевнені, що потрібно зупинити трансляцію?",
"streamKey": "Ключ доступу до трансляції",
"Submit": "Добре",
"Submit": "Гаразд",
"thankYou": "Дякуємо, що користуєтеся {{appName}}!",
"token": "токен",
"tokenAuthFailed": "Перепрошуємо, у вас немає прав на приєднання до цієї конференції.",
@ -284,7 +288,7 @@
"unlockRoom": "Прибрати $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "пароль користувача",
"WaitForHostMsg": "конференція <b>{{room}}</b> ще не почалася. Якщо ви є організатором, будь ласка, авторизуйтеся або дочекайтеся організатора.",
"WaitForHostMsgWOk": "конференція <b>{{room}}</b> ще не почалася. Якщо ви є організатором, будь ласка, натисніть \"Добре\" для авторизації або дочекайтеся організатора.",
"WaitForHostMsgWOk": "конференція <b>{{room}}</b> ще не почалася. Якщо ви є організатором, будь ласка, клацніть на кнопку \"Гаразд\" для авторизації або дочекайтеся організатора.",
"WaitingForHost": "Чекаємо на організатора...",
"Yes": "Так",
"yourEntireScreen": "Увесь екран"
@ -294,6 +298,9 @@
},
"documentSharing": {
"title": "Спільний документ"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Звук та відео у цьому виклику наскрізно шифруються"
},
"feedback": {
"average": "Середньо",
@ -315,9 +322,9 @@
"accessibilityLabel": "Показати інформацію",
"addPassword": "Встановити $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Зняти $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Посилання:",
"conferenceURL": "URL:",
"country": "Країна",
"dialANumber": "Для приєднання до конференції, будь ласка, наберіть один з цих номерів та введіть pin-код",
"dialANumber": "Для приєднання до конференції, будь ласка, наберіть один з таких номерів та зазначте PIN-код",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "На жаль, зараз набір номеру не підтримується.",
"dialInNumber": "Номер:",
@ -360,14 +367,14 @@
"focusRemote": "Фокус на відео іншого учасника",
"fullScreen": "Показувати на увесь екран",
"keyboardShortcuts": "Комбінації клавіш",
"localRecording": "Показати чи приховати елементи керування відеозапису",
"localRecording": "Показувати чи приховувати інструменти керування відеозаписом",
"mute": "Приглушити мікрофон",
"pushToTalk": "Натисніть, щоб говорити",
"raiseHand": "Підняти руку",
"showSpeakerStats": "Показати статистику спікера",
"showSpeakerStats": "Показувати статистику спікера",
"toggleChat": "Показувати чат",
"toggleFilmstrip": "Показувати короткий опис",
"toggleScreensharing": "Поділитися екраном",
"toggleScreensharing": "Демонстрація екрану",
"toggleShortcuts": "Показувати клавіші швидкого доступу",
"videoMute": "Вимкнути камеру",
"videoQuality": "Якість зв'язку"
@ -384,7 +391,7 @@
"errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляцію не активовано для {{email}}. Будь ласка, активуйте трансляцію або увійдіть до облікового запису з активною трансляцією.",
"expandedOff": "Живу трансляцію зупинено",
"expandedOn": "Зараз ця конференція транслюється на YouTube.",
"expandedPending": "Починається жива трансляція..",
"expandedPending": "Починається жива трансляція.",
"failedToStart": "Помилка трансляції відео",
"getStreamKeyManually": "Живі трансляції не знайдено. Спробуйте отримати ключ живої трансляції від YouTube.",
"invalidStreamKey": "Схоже, що ключ живої трансляції неправильний.",
@ -396,7 +403,7 @@
"serviceName": "Служба трансляції",
"signedInAs": "Ви увійшли до системи як:",
"signIn": "Увійти за допомогою Google",
"signInCTA": "Увійдіть або введіть ваш ключ трансляції YouTube.",
"signInCTA": "Увійдіть або зазначте ваш ключ трансляції YouTube.",
"signOut": "Вихід",
"start": "Почати трансляцію",
"streamIdHelp": "Допомога",
@ -419,10 +426,10 @@
"localRecording": "Локальний запис",
"me": "Я",
"messages": {
"engaged": "Почався локальний запис.",
"engaged": "Ведеться локальний запис.",
"finished": "Запис сесії {{token}} завершено. Будь ласка, надішліть записаний файл модераторові.",
"finishedModerator": "Запис сесії {{token}} завершено та аудіозапис збережено. Будь ласка, попросіть інших учасників надати вам їхні записи.",
"notModerator": "Ви не є модератором й не можете починати чи зупиняти локальний запис."
"finishedModerator": "Запис сесії {{token}} завершено та запис збережено. Будь ласка, попросіть інших учасників надати вам їхні записи.",
"notModerator": "Ви не є модератором і не можете починати чи зупиняти локальний запис."
},
"moderator": "Модератор",
"no": "Ні",
@ -464,7 +471,7 @@
"suboptimalExperienceTitle": "Повідомлення щодо доступу з браузера",
"unmute": "Увімкнути мікрофон",
"newDeviceCameraTitle": "Знайдено нову камеру",
"newDeviceAudioTitle": "Знайдено новий аудіопристрій",
"newDeviceAudioTitle": "Знайдено новий звуковий пристрій",
"newDeviceAction": "Використовувати"
},
"passwordSetRemotely": "встановлено іншим учасником",
@ -486,7 +493,7 @@
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Ім'я на екрані",
"setEmailInput": "Введіть e-mail",
"setEmailInput": "Зазначте e-mail",
"setEmailLabel": "E-mail для Gravatar",
"title": "Профіль"
},
@ -530,7 +537,7 @@
"title": "Календар"
},
"devices": "Пристрій",
"followMe": "Усі слідкуються за мною",
"followMe": "Усі слідкують за мною",
"language": "Мова",
"loggedIn": "Увійшов як {{name}}",
"microphones": "Мікрофони",
@ -548,7 +555,7 @@
},
"settingsView": {
"advanced": "Додатково",
"alertOk": "Добре",
"alertOk": "Гаразд",
"alertTitle": "Увага",
"alertURLText": "Помилка адреси сервера",
"buildInfoSection": "Інформація про збірку",
@ -590,12 +597,13 @@
"toolbar": {
"accessibilityLabel": {
"audioOnly": "Лише звук",
"audioRoute": "Вибрати аудіопристрій",
"audioRoute": "Вибрати звуковий пристрій",
"callQuality": "Якість зв'язку",
"cc": "Субтитри",
"chat": "Показувати вікно чату",
"document": "Закрити спільний документ",
"download": "Звантажити застосунок",
"e2ee": "Наскрізне шифрування",
"feedback": "Залишити відгук",
"fullScreen": "На весь екран",
"hangup": "Завершити виклик",
@ -610,7 +618,7 @@
"mute": "Приглушити",
"muteEveryone": "Вимкнути мікрофони всім",
"pip": "Режим картинка-у-картинці",
"privateMessage": "Надіслати приватне повідомлення",
"privateMessage": "Приватне повідомлення",
"profile": "Редагувати профіль",
"raiseHand": "Підняти руку",
"recording": "Увімкнення запису",
@ -618,7 +626,7 @@
"Settings": "Увімкнення меню налаштувань",
"sharedvideo": "Активація YouTube-трансляції",
"shareRoom": "Надіслати запрошення",
"shareYourScreen": "Показувати мій екран",
"shareYourScreen": "Демонструвати мій екран",
"shortcuts": "Показувати значки",
"show": "Показати з наближенням",
"speakerStats": "Показувати статистику",
@ -631,7 +639,7 @@
"addPeople": "Додати учасників до конференції",
"audioOnlyOff": "Вимкнути режим заощадження трафіку",
"audioOnlyOn": "Увімкнути режим заощадження трафіку",
"audioRoute": "Вибрати аудіопристрій",
"audioRoute": "Вибрати звуковий пристрій",
"authenticate": "Авторизувати",
"callQuality": "Якість зв'язку",
"chat": "Чат",
@ -668,20 +676,20 @@
"raiseHand": "Бажаю говорити",
"raiseYourHand": "Підняти руку",
"Settings": "Налаштування",
"sharedvideo": "Спільне відео",
"sharedvideo": "Поділитися відео",
"shareRoom": "Надіслати запрошення",
"shortcuts": "Комбінації клавіш",
"speakerStats": "Статистика",
"startScreenSharing": "Почати трансляцію з екрану",
"startScreenSharing": "Почати демонстрацію екрану",
"startSubtitles": "Показувати субтитри",
"stopScreenSharing": "Зупинити трансляцію з екрану",
"stopScreenSharing": "Зупинити демонстрацію екрану",
"stopSubtitles": "Вимкнути субтитри",
"stopSharedVideo": "Зупинити спільне відео",
"talkWhileMutedPopup": "Вас не чутно, хоча ви говорите.",
"tileViewToggle": "Перемкнути режим плиток",
"toggleCamera": "Перемкнути камеру",
"videomute": "Камера",
"startvideoblur": "Розмивати тло на відео",
"startvideoblur": "Розмивати тло",
"stopvideoblur": "Вимкнути розмиття тла"
},
"transcribing": {
@ -697,19 +705,19 @@
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"androidGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"chromeGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"edgeGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"androidGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"chromeGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"edgeGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"electronGrantPermissions": "Будь ласка, надайте дозвіл на доступ до камери та мікрофона",
"firefoxGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Поділитися вибраним пристроєм</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"iexplorerGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Добре</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"firefoxGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Поділитися вибраним пристроєм</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"iexplorerGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Гаразд</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"nwjsGrantPermissions": "Будь ласка, надайте дозвіл на доступ до камери та мікрофона",
"operaGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"react-nativeGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"safariGrantPermissions": "Виберіть <b><i>Добре</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу."
"operaGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"react-nativeGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Дозволити</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу.",
"safariGrantPermissions": "Клацніть <b><i>Гаразд</i></b>, коли браузер надішле запит на надання дозволу."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Відсутні ресурси для трансляции. Будь ласка, спробуйте пізніше..",
"busy": "Відсутні ресурси для трансляції. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
"busyTitle": "Ресурси для трансляції зайняті",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} вже запрошено",
"errorInvite": "Зустріч ще не почалася. Будь ласка, спробуйте пізніше.",
@ -719,8 +727,8 @@
"pending": "{{displayName}} було запрошено"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "Лише звук",
"audioOnlyExpanded": "Активовано режим заощадження трафіку. У цьому режимі доступно лише звук та трансляція екрану.",
"audioOnly": "ЗВУК",
"audioOnlyExpanded": "Активовано режим заощадження трафіку. У цьому режимі доступні лише звук та демонстрація екрану.",
"callQuality": "Якість відео",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Відео високої якості",
@ -764,8 +772,8 @@
"enterRoomTitle": "Почати нову відеоконференцію",
"getHelp": "Отримати допомогу",
"roomNameAllowedChars": "Назва конференції не має містити такі символи: ?, &, :, ', \", %, #.",
"go": "Добре",
"goSmall": "Добре",
"go": "Гаразд",
"goSmall": "Гаразд",
"join": "Створити або приєднатися",
"info": "Інфо",
"privacy": "Приватність",