Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 361 of 399 strings translated (6 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
b35992077c
commit
6a85563f2c
|
@ -1,18 +1,16 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "Participantes (__pcount__)",
|
||||
"addParticipants": "Compartir el enlace",
|
||||
"roomLocked": "Quienes llaman deben introducir una contraseña",
|
||||
"roomUnlocked": "Cualquiera con el enlace puede unirse",
|
||||
"contactlist": "",
|
||||
"contactlist_plural": "",
|
||||
"passwordSetRemotely": "definido por otro participante",
|
||||
"connectionsettings": "Ajustes de la conexión",
|
||||
"poweredby": "proporcionado por",
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "",
|
||||
"bad": "",
|
||||
"good": "",
|
||||
"average": "Promedio",
|
||||
"bad": "Malo",
|
||||
"good": "Bueno",
|
||||
"rateExperience": "Por favor, califique la experiencia de su reunión.",
|
||||
"veryBad": "",
|
||||
"veryGood": ""
|
||||
"veryBad": "muy malo",
|
||||
"veryGood": "Muy bueno"
|
||||
},
|
||||
"inviteUrlDefaultMsg": "Tu conferencia está siendo creada...",
|
||||
"me": "yo",
|
||||
|
@ -66,7 +64,7 @@
|
|||
"title": "Código abierto"
|
||||
},
|
||||
"feature4": {
|
||||
"content": "No hay restricciones artificiales en el número de usuarios o participantes de la conferencia. La capacidad del servidor y del ancho de banda son los únicos factores limitantes.",
|
||||
"content": "No hay restricciones artificiales en el número de usuarios o participantes en las conferencias. La potencia del servidor y el ancho de banda son los únicos factores limitantes.",
|
||||
"title": "Usuarios ilimitados"
|
||||
},
|
||||
"feature5": {
|
||||
|
@ -94,17 +92,17 @@
|
|||
"terms": "Términos"
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": "",
|
||||
"title": "__app__ requiere usar tu micrófono y cámara."
|
||||
"policyText": " ",
|
||||
"title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo."
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
"title": "",
|
||||
"text": "",
|
||||
"title": "La video llamada se interrumpió porque se detuvo este equipo.",
|
||||
"text": "Presione el botón <i>Reunir</i> para reconectarse.",
|
||||
"rejoinKeyTitle": "Volver"
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"addPeople": "",
|
||||
"audioonly": "",
|
||||
"addPeople": "Agregar personas a su llamada",
|
||||
"audioonly": "Activar / Desactivar el modo de solo audio (ahorra ancho de banda)",
|
||||
"mute": "Activar / Desactivar Silencio",
|
||||
"videomute": "Iniciar / detener cámara",
|
||||
"authenticate": "Autenticar",
|
||||
|
@ -121,8 +119,8 @@
|
|||
"login": "Inicio de sesión",
|
||||
"logout": "Cerrar sesión",
|
||||
"dialpad": "Abrir / Cerrar teclado de marcación.",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Se ha silenciado tu video compartido <br/>para poder hablar con los otros participantes.",
|
||||
"micMutedPopup": "Su micrófono ha sido silenciado para que<br/>pueda disfrutar completamente de su vídeo compartido.",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Se ha silenciado su video compartido para poder hablar con los otros participantes.",
|
||||
"micMutedPopup": "El micrófono se ha silenciado para que disfrutes plenamente de tu video compartido.",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Tratas de hablar? Estás silenciado.",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "No puede silenciar su micrófono mientras el vídeo compartido está activo.",
|
||||
"cameraDisabled": "Cámara no disponible",
|
||||
|
@ -173,13 +171,12 @@
|
|||
"setEmailInput": "Introducir e-mail"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Presione para editar tu <br/>nombre",
|
||||
"moderator": "El propietario de<br/>esta conferencia",
|
||||
"videomute": "Participante a<br/>detenido la cámara",
|
||||
"mute": "Participante está silenciado",
|
||||
"moderator": "Moderador",
|
||||
"videomute": "El participante ha detenido la cámara",
|
||||
"mute": "El participante está silenciado",
|
||||
"kick": "Expulsar",
|
||||
"muted": "Silenciado",
|
||||
"domute": "Silenciar",
|
||||
"domute": "Control de escritorio remoto",
|
||||
"flip": "Voltear",
|
||||
"remoteControl": "Control remoto"
|
||||
},
|
||||
|
@ -188,7 +185,7 @@
|
|||
"bitrate": "Tasa de bits:",
|
||||
"packetloss": "Pérdida de paquetes:",
|
||||
"resolution": "Resolución:",
|
||||
"framerate": "",
|
||||
"framerate": "Tasa de cuadros:",
|
||||
"less": "Mostrar menos",
|
||||
"more": "Ver más",
|
||||
"address": "Dirección:",
|
||||
|
@ -203,7 +200,15 @@
|
|||
"transport": "Transporte:",
|
||||
"bandwidth": "Ancho de banda estimado:",
|
||||
"na": "Una vez que se inicia la conferencia, volver aquí para ver información de la conexión",
|
||||
"turn": ""
|
||||
"turn": " (turnar)",
|
||||
"quality": {
|
||||
"good": "Bueno",
|
||||
"inactive": "Inactivo",
|
||||
"lost": "Perdida",
|
||||
"nonoptimal": "No óptima",
|
||||
"poor": "Pobre"
|
||||
},
|
||||
"status": "Conexión:"
|
||||
},
|
||||
"notify": {
|
||||
"disconnected": "desconectado",
|
||||
|
@ -214,42 +219,45 @@
|
|||
"focus": "Enfocar conferencia",
|
||||
"focusFail": "__component__ no disponible - reintentar en __ms__ seg",
|
||||
"grantedTo": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a __to__!",
|
||||
"grantedToUnknown": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a $t(somebody)!",
|
||||
"grantedToUnknown": "¡Se otorgaron privilegios de moderador a $t(notify.somebody)!",
|
||||
"muted": "Has iniciado la conversación silenciado.",
|
||||
"mutedTitle": "¡Estás silenciado!",
|
||||
"raisedHand": "Desearía hablar."
|
||||
},
|
||||
"\u0005notify": {},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"add": "Añadir",
|
||||
"allow": "Permitir",
|
||||
"kickMessage": "¡Ouch! ¡Has sido expulsado de la reunión!",
|
||||
"popupError": "Su navegador está bloqueando las ventanas emergentes de este sitio. Por favor, activa las ventanas emergentes en la configuración de seguridad del navegador y vuelva a intentarlo.",
|
||||
"popupErrorTitle": "",
|
||||
"popupError": "",
|
||||
"passwordErrorTitle": "Error de contraseña",
|
||||
"passwordError": "Esta conversación está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"passwordError2": "Esta conversación no está protegida con una contraseña. Sólo el propietario de la conferencia puede establecer una contraseña.",
|
||||
"connectError": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "¡Oops! Algo salio mal y no fue posible conectarnos a la conferencia: __msg__",
|
||||
"incorrectPassword": "La contraseña es incorrecta",
|
||||
"incorrectPassword": "",
|
||||
"connecting": "Conectando",
|
||||
"copy": "Copiar",
|
||||
"contactSupport": "",
|
||||
"error": "Error",
|
||||
"createPassword": "Crear una contraseña",
|
||||
"detectext": "Error al tratar de detectar la extensión para compartir escritorio.",
|
||||
"failtoinstall": "Falla al instalar la extensión para compartir escritorio",
|
||||
"failedpermissions": "Falla al obtener permisos para utilizar el micrófono y/o cámara de su equipo.",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en __seconds__ segundos...",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "",
|
||||
"rejoinNow": "",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "La conferencia está llena. El número máximo de participantes de la conferencia se ha alcanzado. ¡Por favor intente más tarde!",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "Es posible que desee comprobar la conexión de red. Reconectando en __seconds__ segundos...",
|
||||
"dismiss": "",
|
||||
"rejoinNow": "Reunirse ahora",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "",
|
||||
"lockTitle": "El bloqueo falló",
|
||||
"lockMessage": "No se pudo bloquear la conferencia.",
|
||||
"warning": "Aviso",
|
||||
"passwordNotSupported": "No se soportan contraseñas para la sala.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "",
|
||||
"passwordNotSupported": "",
|
||||
"internalErrorTitle": "Error interno",
|
||||
"internalError": "¡Uups! Ocurrió algo incorrecto. Ocurrió el siguiente error: [setRemoteDescription]",
|
||||
"internalError": "",
|
||||
"unableToSwitch": "No se puede cambiar secuencia de video.",
|
||||
"SLDFailure": "¡Oops! Algo salio mal y no se logró silenciar! (Falla de SLD)",
|
||||
"SRDFailure": "¡Oops! ¡Algo salio mal y no se logró detener el video! (Falla de SRD)",
|
||||
|
@ -266,7 +274,8 @@
|
|||
"shareVideoLinkError": "Por favor introduzca un enlace correcto de Youtube.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Eliminar video compartido",
|
||||
"removeSharedVideoMsg": "¿Está seguro que desea eliminar su vídeo compartido?",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "Otro participante está compartiendo el vídeo en este momento. Esta conferencia permite sólo compartir un vídeo a la vez.",
|
||||
"alreadySharedVideoMsg": "",
|
||||
"alreadySharedVideoTitle": "",
|
||||
"WaitingForHost": "Esperando al anfitrión ...",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conferencia <b>__room__ </b> aún no inicia. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, por favor espere a que el anfitrión llegue.",
|
||||
"IamHost": "Yo soy el anfitrión",
|
||||
|
@ -275,7 +284,7 @@
|
|||
"retry": "Reintentar",
|
||||
"logoutTitle": "Cerrar sesión",
|
||||
"logoutQuestion": "¿Está seguro que desea salir y detener la conferencia?",
|
||||
"sessTerminated": "Sesión finalizada",
|
||||
"sessTerminated": "",
|
||||
"hungUp": "Colgaste",
|
||||
"joinAgain": "Unirse de nuevo",
|
||||
"Share": "Compartir",
|
||||
|
@ -285,9 +294,6 @@
|
|||
"passwordCheck": "¿Realmente desea eliminar su contraseña?",
|
||||
"passwordMsg": "Indique una contraseña para bloquear su sala",
|
||||
"shareLink": "Compartir el enlace a la llamada",
|
||||
"settings1": "Configure su conferencia",
|
||||
"settings2": "Los participantes se unieron silenciados",
|
||||
"settings3": "Solicitar apodos<br/><br/>Establecer una contraseña para bloquear la sala:",
|
||||
"yourPassword": "Introducir la nueva contraseña",
|
||||
"Back": "Anterior",
|
||||
"serviceUnavailable": "Servicio no disponible",
|
||||
|
@ -298,7 +304,7 @@
|
|||
"password": "Introducir contraseña",
|
||||
"userPassword": "contraseña del usuario",
|
||||
"token": "token",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Problema de autenticación",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Falló la autenticación",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Lo siento, usted no tiene permiso para unirse a este llamada.",
|
||||
"displayNameRequired": "Se requiere un nombre a mostrar",
|
||||
"enterDisplayName": "Por favor escriba su nombre",
|
||||
|
@ -318,42 +324,45 @@
|
|||
"doNotShowWarningAgain": "No volver a mostrar esta advertencia",
|
||||
"doNotShowMessageAgain": "No mostrar este mensaje de nuevo",
|
||||
"permissionDenied": "Permiso Denegado",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "No ha otorgado permiso para compartir su pantalla.",
|
||||
"screenSharingFailedToInstall": "",
|
||||
"screenSharingFailedToInstallTitle": "",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
|
||||
"micErrorPresent": "Hubo un error conectando su micrófono.",
|
||||
"cameraErrorPresent": "Hubo un error conectando su cámara.",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.",
|
||||
"cameraUnknownError": "No se puede usar su cámara por motivos desconocidos.",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su cámara. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán ver. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "No se encontró la cámara.",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no cumple los requerimientos.",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Su cámara no satisface algunos de los requerimientos.",
|
||||
"micUnknownError": "No se puede usar su micrófono por motivos desconocidos.",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.",
|
||||
"micNotFoundError": "No se encontró el micrófono.",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Su micrófono no cumple los requerimientos.",
|
||||
"micNotSendingData": "No fué posible acceder a su micrófono. Por favor, seleccione otro dispositivo del menú de configuración o intente reiniciando la aplicación.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "No fué posible acceder a su cámara. Por favor, revise si otra aplicación está usando el dispositivo, seleccione otro dispositivo del menú de configuración o intente reiniciando la aplicación.",
|
||||
"micConstraintFailedError": "El micrófono no satisface algunos de los requerimientos.",
|
||||
"micNotSendingDataTitle": "",
|
||||
"micNotSendingData": "",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "",
|
||||
"cameraNotSendingData": "",
|
||||
"goToStore": "Ir al webstore",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Extensión requerida",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
|
||||
"inlineInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.",
|
||||
"inlineInstallExtension": "",
|
||||
"inlineInstallExtension": "Instalar ahora",
|
||||
"muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?",
|
||||
"muteParticipantBody": "No podrás activarles el sonido, pero ellos pueden activar su sonido en cualquier momento.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Silenciar",
|
||||
"remoteControlTitle": "",
|
||||
"remoteControlRequestMessage": "",
|
||||
"remoteControlShareScreenWarning": "",
|
||||
"muteParticipantBody": "¿Silenciar a este participante?",
|
||||
"muteParticipantButton": "Control de escritorio remoto",
|
||||
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
|
||||
"remoteControlRequestMessage": "¿Permitirá que __user__ controle remotamente su escritorio?",
|
||||
"remoteControlShareScreenWarning": "¡Tenga en cuenta que si presiona \"Permitir\" usted compartirá su pantalla!",
|
||||
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ ha rechazado tu solicitud de control remoto!",
|
||||
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ ha aceptado tu solicitud de control remoto!",
|
||||
"remoteControlErrorMessage": "Ha ocurrido un error tratando de solicitar permiso de control remoto de __user__!",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "¡Se ha producido un error al intentar iniciar la sesión de control remoto!",
|
||||
"remoteControlStopMessage": "La sesión de control remoto ha finalizado!",
|
||||
"close": "",
|
||||
"shareYourScreen": "",
|
||||
"yourEntireScreen": "",
|
||||
"applicationWindow": ""
|
||||
"close": "Cerrar",
|
||||
"shareYourScreen": "Compartir su pantalla",
|
||||
"yourEntireScreen": "Su pantalla completa",
|
||||
"applicationWindow": "Ventana de aplicación"
|
||||
},
|
||||
"\u0005dialog": {},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
"Esta conferencia está protegida con contraseña. Utiliza el siguiente pin cuando te unas:",
|
||||
|
@ -395,90 +404,104 @@
|
|||
"ATTACHED": "Adjunto"
|
||||
},
|
||||
"recording": {
|
||||
"pending": "La grabación esta esperando la entrada de un participante...",
|
||||
"on": "Grabando",
|
||||
"off": "Grabación detenida",
|
||||
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
|
||||
"busy": "",
|
||||
"busyTitle": "",
|
||||
"buttonTooltip": "Iniciar / parar grabación",
|
||||
"error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.",
|
||||
"unavailable": "El servicio de grabación no está disponible. Inténtelo más tarde."
|
||||
"failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación",
|
||||
"off": "Grabación detenida",
|
||||
"on": "Grabando",
|
||||
"pending": "La grabación esta esperando la entrada de un participante...",
|
||||
"unavailable": "",
|
||||
"unavailableTitle": ""
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"pending": "Iniciando Emisión en Directo...",
|
||||
"busy": "",
|
||||
"busyTitle": "",
|
||||
"buttonTooltip": "",
|
||||
"error": "",
|
||||
"failedToStart": "",
|
||||
"off": "",
|
||||
"on": "Emisión en Directo",
|
||||
"off": "Emisión en Directo Detenida",
|
||||
"unavailable": "El servicio de emisión en directo no está disponible actualmente. Por favor inténtelo de nuevo más tarde.",
|
||||
"failedToStart": "La emisión en Directo falló al iniciar",
|
||||
"buttonTooltip": "Iniciar / detener emisión en directo",
|
||||
"streamIdRequired": "Por favor introduzca el identificador de emisión para poder iniciar la emisión en directo",
|
||||
"pending": "Iniciando Emisión en Directo...",
|
||||
"streamIdRequired": "",
|
||||
"streamIdHelp": "Donde encuentro esto?",
|
||||
"error": "Falló el video en vivo. Por favor, vuelva a intentarlo.",
|
||||
"busy": "Todos los grabadores están ocupados. Por favor intente más tarde."
|
||||
"unavailable": "",
|
||||
"unavailableTitle": ""
|
||||
},
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"hours": "",
|
||||
"minutes": "",
|
||||
"hours": "__count__h",
|
||||
"minutes": "__count__m",
|
||||
"name": "Nombre",
|
||||
"seconds": "",
|
||||
"speakerStats": "",
|
||||
"speakerTime": ""
|
||||
"seconds": "__count__s",
|
||||
"speakerStats": "Estadísticas del locutor",
|
||||
"speakerTime": "Tiempo del locutor"
|
||||
},
|
||||
"deviceSelection": {
|
||||
"deviceSettings": "",
|
||||
"noPermission": "",
|
||||
"previewUnavailable": "",
|
||||
"selectADevice": "",
|
||||
"testAudio": ""
|
||||
"deviceSettings": "Configuraciones del dispositivo",
|
||||
"noPermission": "Permiso no concedido",
|
||||
"previewUnavailable": "Vista previa no disponible",
|
||||
"selectADevice": "Seleccionar un dispositivo",
|
||||
"testAudio": "Probar el sonido"
|
||||
},
|
||||
"invite": {
|
||||
"addPassword": "Añadir una contraseña",
|
||||
"callNumber": "",
|
||||
"enterID": "",
|
||||
"howToDialIn": "",
|
||||
"hidePassword": "Añadir una contraseña",
|
||||
"inviteTo": "",
|
||||
"invitedYouTo": "",
|
||||
"locked": "",
|
||||
"showPassword": "",
|
||||
"unlocked": ""
|
||||
"addPassword": "Añadir contraseña",
|
||||
"callNumber": "Llamar a __number__",
|
||||
"enterID": "Ingrese el ID de la reunión: __conferenceID__ seguido de # para marcar desde un teléfono",
|
||||
"howToDialIn": "Para marcar, utilice uno de los siguientes números y el ID de la reunión",
|
||||
"hidePassword": "Ocultar contraseña",
|
||||
"inviteTo": "Invitar personas a __conferenceName__",
|
||||
"invitedYouTo": "__userName__ te ha invitado a la conferencia __inviteURL__",
|
||||
"invitePeople": "",
|
||||
"locked": "Esta llamada está bloqueada. Los nuevos interlocutores deben tener el enlace e ingresar la contraseña para unirse.",
|
||||
"showPassword": "Mostrar contraseña",
|
||||
"unlocked": "Esta llamada está desbloqueada. Cualquier nuevo interlocutor que tenga el enlace puede unirse a la llamada."
|
||||
},
|
||||
"\u0005invite": {},
|
||||
"videoStatus": {
|
||||
"callQuality": "",
|
||||
"changeVideoTip": "",
|
||||
"hd": "",
|
||||
"highDefinition": "",
|
||||
"ld": "",
|
||||
"lowDefinition": "",
|
||||
"p2pEnabled": "",
|
||||
"p2pVideoQualityDescription": "",
|
||||
"recHighDefinitionOnly": "",
|
||||
"sd": "",
|
||||
"standardDefinition": "",
|
||||
"qualityButtonTip": ""
|
||||
"callQuality": "Calidad de la Llamada",
|
||||
"hd": "HD",
|
||||
"highDefinition": "Alta definición",
|
||||
"labelTooltipVideo": "Calidad de video actual",
|
||||
"labelTooltipAudioOnly": "Modo de sólo audio activado",
|
||||
"ld": "LD",
|
||||
"lowDefinition": "Baja definición",
|
||||
"p2pEnabled": "Punto a Punto Activado",
|
||||
"p2pVideoQualityDescription": "En el modo punto to punto, la calidad de la llamada recibida sólo puede cambiar entre alta y sólo audio. Otros ajustes no se respetarán hasta que se termine la conexión punto a punto.",
|
||||
"recHighDefinitionOnly": "Preferirá alta definición.",
|
||||
"sd": "SD",
|
||||
"standardDefinition": "Definición estándar",
|
||||
"qualityButtonTip": "Cambiar la calidad del video recibido"
|
||||
},
|
||||
"dialOut": {
|
||||
"dial": "Marcar",
|
||||
"dialOut": "",
|
||||
"statusMessage": "",
|
||||
"enterPhone": "",
|
||||
"phoneNotAllowed": ""
|
||||
"statusMessage": "esta __status__",
|
||||
"enterPhone": "Introduzca número de télefono",
|
||||
"phoneNotAllowed": "¡Oh, no soportamos ese destino todavía! ¡Lo siento!"
|
||||
},
|
||||
"addPeople": {
|
||||
"add": "Añadir",
|
||||
"noResults": "",
|
||||
"searchPlaceholder": "",
|
||||
"title": "",
|
||||
"failedToAdd": ""
|
||||
"noResults": "No se encontraron coincidencias",
|
||||
"searchPlaceholder": "Buscar personas y cuartos para agregar",
|
||||
"title": "Agregar personas a su llamada",
|
||||
"failedToAdd": "Error al agregar participantes"
|
||||
},
|
||||
"inlineDialogFailure": {
|
||||
"msg": "",
|
||||
"retry": "",
|
||||
"support": "",
|
||||
"supportMsg": ""
|
||||
"msg": "Tuvimos un pequeño tropiezo.",
|
||||
"retry": "Intentar de nuevo",
|
||||
"support": "Soporte",
|
||||
"supportMsg": "Si esto sigue ocurriendo, contáctenos para"
|
||||
},
|
||||
"deviceError": {
|
||||
"cameraPermission": "",
|
||||
"microphonePermission": ""
|
||||
"cameraError": "",
|
||||
"microphoneError": "",
|
||||
"cameraPermission": "Error al obtener permiso de la cámara",
|
||||
"microphonePermission": "Error al obtener permiso del micrófono"
|
||||
},
|
||||
"info": {
|
||||
"copy": "Copiar enlace",
|
||||
"invite": "Invitar en __app__",
|
||||
"title": "Información de acceso a llamadas",
|
||||
"tooltip": "Obtener información de acceso de la reunión"
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue