Commit from translate.jitsi.org by user damencho.: 447 of 447 strings translated (0 fuzzy).

This commit is contained in:
damencho 2018-08-30 19:14:54 +00:00 committed by jitsi-pootle
parent 28115b963d
commit 73146e77cc
2 changed files with 399 additions and 320 deletions

View File

@ -15,6 +15,6 @@
"sv": "Шведский", "sv": "Шведский",
"tr": "Турецкий", "tr": "Турецкий",
"zhCN": "Китайский (Китай)", "zhCN": "Китайский (Китай)",
"nb": "", "nb": "Норвежский букмол",
"eo": "" "eo": "Эсперанто"
} }

View File

@ -1,183 +1,148 @@
{ {
"contactlist": "Участники (__pcount__)", "contactlist_plural": "Участников: __count__",
"addParticipants": "Поделиться ссылкой",
"roomLocked": "Вызывающие должны ввести пароль",
"roomUnlocked": "Любой, владеющий ссылкой, может присоединиться",
"passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "passwordSetRemotely": "установлен другим участником",
"connectionsettings": "Настройки подключения",
"poweredby": "работает на", "poweredby": "работает на",
"feedback": { "inviteUrlDefaultMsg": "Подготавливаем вашу встречу...",
"average": "", "me": "я",
"bad": "", "speaker": "Колонка",
"good": "",
"rateExperience": "Пожалуйста, оцените ваш опыт встречи.",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
},
"inviteUrlDefaultMsg": "Ваша конференция создается в данный момент...",
"me": "Я",
"speaker": "Говорящий",
"raisedHand": "Хочет говорить", "raisedHand": "Хочет говорить",
"defaultNickname": "напр. Яна Цветочкина", "defaultNickname": "напр. Яна Цветкова",
"defaultLink": "напр. __url__", "defaultLink": "напр. __url__",
"callingName": "__name__", "audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Наушники",
"phone": "Телефон",
"speaker": "Колонка"
},
"audioOnly": { "audioOnly": {
"audioOnly": "", "audioOnly": "Только звук",
"featureToggleDisabled": "" "featureToggleDisabled": "Переключение функции __feature__ недоступно в режиме \"только звук\""
}, },
"userMedia": { "userMedia": {
"react-nativeGrantPermissions": "", "react-nativeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"chromeGrantPermissions": "", "chromeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"androidGrantPermissions": "", "androidGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"firefoxGrantPermissions": "", "electronGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
"operaGrantPermissions": "", "firefoxGrantPermissions": "Выберите <b><i>Поделиться выбранным устройством</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"iexplorerGrantPermissions": "", "operaGrantPermissions": "Выберите <b><i>Разрешить</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"safariGrantPermissions": "", "iexplorerGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста дайте разрешение на доступ к камере и микрофону", "safariGrantPermissions": "Выберите <b><i>OK</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях.",
"edgeGrantPermissions": "" "nwjsGrantPermissions": "Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к камере и микрофону",
"edgeGrantPermissions": "Выберите <b><i>Да</i></b>, когда браузер спросит о разрешениях."
}, },
"keyboardShortcuts": { "keyboardShortcuts": {
"keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш", "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш",
"raiseHand": "Поднять или опустить руку", "raiseHand": "Поднять или опустить руку",
"pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить", "pushToTalk": "Нажмите, чтобы говорить",
"toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и совместным использованием экрана", "toggleScreensharing": "Переключиться между камерой и показом экрана",
"toggleFilmstrip": "Показать или скрыть видео", "toggleFilmstrip": "Показать или скрыть видео",
"toggleShortcuts": "Показать или скрыть это справочное меню", "toggleShortcuts": "Показать или скрыть это справочное меню",
"focusLocal": "Фокус на ваше видео", "focusLocal": "Фокус на ваше видео",
"focusRemote": "Фокус на видео другого абонента", "focusRemote": "Фокус на видео другого участника",
"toggleChat": "Открыть или закрыть чат", "toggleChat": "Чат (открыть/закрыть)",
"mute": "Заглушить или включить микрофон", "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)",
"fullScreen": "Войти или выйти из полноэкранного режима", "fullScreen": "Полноэкранный режим (вкл./выкл.)",
"videoMute": "Включить или выключить вашу камеру", "videoMute": "Камера (вкл./выкл.)",
"showSpeakerStats": "" "showSpeakerStats": "Показать статистику выступающего"
}, },
"welcomepage": { "welcomepage": {
"disable": "Не показывать эту страницу снова", "appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! __app__ — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.",
"feature1": { "audioVideoSwitch": {
"content": "Нет нужды что-либо скачивать. __app__ работает прямо из вашего браузера. Просто отправьте URL ссылку на вашу конференцию другим, чтобы начать общение.", "audio": "Календарь",
"title": "Простой в использовании" "video": "Видео"
}, },
"feature2": { "calendar": "Календарь",
"content": "Многопользовательским видеоконференциям достаточно скорости передачи данных в 128 Кбит/с. Демонстрация экрана или аудиоконференции требуют и того меньше.", "go": "ОК",
"title": "Низкие требования к ширине канала" "join": "ПРИСОЕДИНИТЬСЯ",
}, "privacy": "Приватность",
"feature3": { "roomname": "Укажите название комнаты",
"content": "__app__ лицензирован под Apache License. Вы можете свободно скачивать, использовать, изменять это ПО в соответствии с условиями лицензии.", "roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.",
"title": "Исходный код открыт" "sendFeedback": "Обратная связь",
}, "terms": "Условия",
"feature4": { "title": "Видеоконференции. Безопасно. Гибко. Полностью бесплатно"
"content": "Нет никаких искусственных ограничений по количеству пользовательниц или участников конференций. Вас отграничивают только мощность сервера и качество соединения.",
"title": "Количество пользовательниц не ограничено"
},
"feature5": {
"content": "С лёгкостью можно пользоваться экраном совместно. __app__ идеально для онлайн презентаций, лекций и сеансов техподдержки.",
"title": "Общий доступ к экрану"
},
"feature6": {
"content": "Нужно больше приватности? __app__ конференц-комнаты могут быть защищены паролем, чтобы исключить незваных гостей или заминки.",
"title": "Защищённые комнаты"
},
"feature7": {
"content": "__app__ включает Etherpad, текстовый редактор для совместной работы над текстом в реальном времени, который замечательно подходит, чтобы вести протоколы или совместно писать статьи.",
"title": "Поделиться заметками"
},
"feature8": {
"content": "Узнайте больше о пользователях с помощью интеграции с Piwik, Google Analytics и другими системами мониторига и сбора статистики.",
"title": "Статистика использования"
},
"go": "Вперед!",
"join": "",
"privacy": "",
"roomname": "Введите название комнаты",
"roomnamePlaceHolder": "",
"sendFeedback": "",
"terms": ""
}, },
"\u0005welcomepage": {},
"startupoverlay": { "startupoverlay": {
"policyText": "", "policyText": " ",
"title": "__app__ нуждается в использовании вашего микрофона и камеры." "title": "__app__ требуется доступ к микрофону и камере."
}, },
"suspendedoverlay": { "suspendedoverlay": {
"title": "", "title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна.",
"text": "", "text": "Для восстановления связи нажмите кнопку <i>Подключиться снова</i>.",
"rejoinKeyTitle": рисоединиться повторно" "rejoinKeyTitle": "Подключиться снова"
}, },
"toolbar": { "toolbar": {
"addPeople": "", "addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи",
"audioonly": "", "audioonly": "Режим \"только звук\" (вкл./выкл.), экономит трафик",
"mute": "Вкл. / Выкл. звук", "callQuality": "Качество связи",
"videomute": "Вкл / Выкл камеру", "enterFullScreen": "Полный экран",
"exitFullScreen": "Полный экран",
"feedback": "Оставить отзыв",
"moreActions": "Больше",
"mute": "Звук (вкл./выкл.)",
"videomute": "Камера",
"authenticate": "Аутентифицировать", "authenticate": "Аутентифицировать",
"lock": "Заблокировать / разблокировать комнату", "lock": "Блокировка комнаты",
"invite": "Поделиться ссылкой", "chat": "Чат",
"chat": "Открыть / Закрыть чат", "etherpad": "Общий документ",
"etherpad": "Открыть / Закрыть общий документ", "documentOpen": "Открыть общий документ",
"sharedvideo": "Поделиться YouTube видео", "documentClose": "Закрыть общий документ",
"sharescreen": "Начать / Завершить совместное использование экрана", "sharedvideo": "Видео YouTube",
"fullscreen": "Вкл / Выкл полноэкранный режим", "sharescreen": "Показ экрана",
"sip": "Набрать SIP номер", "stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube",
"fullscreen": "Полноэкранный режим (вкл./выкл.)",
"sip": "Набрать номер SIP",
"Settings": "Настройки", "Settings": "Настройки",
"hangup": "Покинуть", "hangup": "Выход",
"login": "Войти", "login": "Войти",
"logout": "Завершить сеанс", "logout": "Завершить сеанс",
"dialpad": "Открыть / Закрыть клавиатуру для набора номера", "sharedVideoMutedPopup": "Звук видео, которым вы делитесь, отключен, чтобы вы могли общаться с другими участниками.",
"sharedVideoMutedPopup": "У видео, которым Вы поделились, отключён звук, чтобы вы могли говорить с остальными.", "micMutedPopup": "Ваш микрофон отключен, чтобы вы могли слышать звук вашего видео.",
"micMutedPopup": "Ваш микрофон отключён, чтобы вы могли сосредоточиться на видео, которым поделились.", "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.",
"talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? Вы приглушены.",
"unableToUnmutePopup": "Вы не можете включить звук, потому что включено видео.", "unableToUnmutePopup": "Вы не можете включить звук, потому что включено видео.",
"cameraDisabled": "Камера недоступна", "cameraDisabled": "Камера недоступна",
"micDisabled": "Микрофон недоступен", "micDisabled": "Микрофон недоступен",
"filmstrip": "Показать / Скрыть видео", "filmstrip": "Видео (показать/скрыть)",
"profile": "Редактировать ваш профиль", "profile": "Редактировать профиль",
"raiseHand": "Поднять / Опустить вашу руку" "raiseHand": "Хочу говорить",
}, "shortcuts": "Комбинации клавиш",
"unsupportedBrowser": { "speakerStats": "Статистика"
"appInstalled": "",
"appNotInstalled": "",
"downloadApp": "",
"joinConversation": "",
"startConference": ""
},
"bottomtoolbar": {
"chat": "Открыть / Закрыть чат",
"filmstrip": "Показать / Скрыть видео",
"contactlist": "Просмотреть и пригласить участников"
}, },
"\u0005toolbar": {},
"chat": { "chat": {
"nickname": { "nickname": {
"title": "Введите имя в поле ниже", "title": "Введите имя в поле ниже",
"popover": "Выберите имя" "popover": "Выберите имя"
}, },
"messagebox": "Введите текст.." "messagebox": "Пишите..."
}, },
"settings": { "settings": {
"title": "Настройки", "title": "Настройки",
"update": "Обновить", "update": "Обновить",
"name": "Имя", "name": "Имя",
"startAudioMuted": "Каждый начинает глушиться", "startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком",
"startVideoMuted": "Все начинают скрываться", "startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме",
"selectCamera": "Камера", "selectCamera": "Камера",
"selectMic": "Микрофон", "selectMic": "Микрофон",
"selectAudioOutput": "Звуковой выход", "selectAudioOutput": "Звуковой выход",
"followMe": "Каждый следует за мной", "followMe": "Все следуют за мной",
"noDevice": "Нет", "noDevice": "Все как я",
"cameraAndMic": "Камера и микрофон", "cameraAndMic": "Камера и микрофон",
"moderator": "МОДЕРАТОР", "moderator": "МОДЕРАТОР",
"password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ", "password": "УСТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ",
"audioVideo": "АУДИО И ВИДЕО" "audioVideo": "ЗВУК И ВИДЕО"
}, },
"profile": { "profile": {
"title": "Профиль", "title": "Профиль",
"setDisplayNameLabel": "Установить ваше отображаемое имя", "setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя",
"setEmailLabel": "Установить электронную почту для gravatar", "setEmailLabel": "E-mail для gravatar",
"setEmailInput": "Введите электронную почту" "setEmailInput": "Введите e-mail"
}, },
"videothumbnail": { "videothumbnail": {
"editnickname": "Нажми, чтобы<br/>поменять имя экрана", "moderator": "Модератор",
"moderator": "Хозяйка конференции.", "videomute": "Участник отключил камеру",
"videomute": "Участник<br/>остановил камеру", "mute": "Участник отключил звук",
"mute": "Без звука", "kick": "Выкинуть",
"kick": "Прогнать",
"muted": "Звук выключен", "muted": "Звук выключен",
"domute": "Выключить звук", "domute": "Выключить звук",
"flip": "Отразить", "flip": "Отразить",
@ -185,208 +150,221 @@
}, },
"connectionindicator": { "connectionindicator": {
"header": "Данные соединения", "header": "Данные соединения",
"bitrate": "Битрейт", "bitrate": "Битрейт:",
"packetloss": "Потеря пакетов:", "packetloss": "Потери пакетов:",
"resolution": "Разрешение:", "resolution": "Разрешение:",
"framerate": "", "framerate": "Частота кадров:",
"less": "Свернуть", "less": "Меньше",
"more": "Показать больше", "more": "Больше",
"address": "Адрес:", "address": "Адрес:",
"remoteport": "Удалённый порт:", "remoteport": "Удаленные порты:",
"remoteport_plural_2": "", "remoteport_plural_2": "Удаленные порты:",
"remoteport_plural_5": "", "remoteport_plural_5": "Удаленные порты:",
"localport": "Локальный порт:", "localport": "Локальные порты:",
"localport_plural_2": "Локальные порты:", "localport_plural_2": "Локальные порты:",
"localport_plural_5": "", "localport_plural_5": "Локальные порты:",
"localaddress": "Локальный адрес:", "localaddress": "Локальные адреса:",
"localaddress_plural_2": "Локальные адреса:", "localaddress_plural_2": "Локальные адреса:",
"localaddress_plural_5": "", "localaddress_plural_5": "Локальные адреса:",
"remoteaddress": "Удалённый адрес:", "remoteaddress": "Удаленные адреса:",
"remoteaddress_plural_2": "", "remoteaddress_plural_2": "Удаленные адреса:",
"remoteaddress_plural_5": "", "remoteaddress_plural_5": "Удаленные адреса:",
"transport": "Метод отправки:", "transport": "Методы отправки:",
"bandwidth": "Средняя скорость соединения:", "transport_plural_2": "Методы отправки:",
"na": "Вернитесь сюда за информацией о соединении, когда конференция начнётся", "transport_plural_5": "Методы отправки:",
"turn": "" "bandwidth": "Средняя скорость:",
"na": "Во время беседы вы можете следить за данными о соединении",
"turn": " (повернуть)",
"quality": {
"good": "Хорошо",
"inactive": "не активно",
"lost": "потеряно",
"nonoptimal": "не оптимально",
"poor": "плохо"
},
"status": "Связь:"
}, },
"notify": { "notify": {
"disconnected": "соединение разорвано", "disconnected": "соединение разорвано",
"moderator": "Получены права для модерации!", "moderator": "Получены права модератора!",
"connected": "подключено", "connectedOneMember": "__name__ подключен",
"connectedTwoMembers": "__first__ и __second__ подключены",
"connectedThreePlusMembers": "__name__ и другие (__count__) подключены",
"somebody": "Кто-то", "somebody": "Кто-то",
"me": "Я", "me": "Я",
"focus": "Фокусировка конференции", "focus": "Фокус встречи",
"focusFail": "__component__ недоступен - повторите через __ms__ секунд", "focusFail": "__component__ недоступен, повторите через __ms__ с",
"grantedTo": "Теперь модерирует __to__!", "grantedTo": "__to__ получил права модератора!",
"grantedToUnknown": "", "grantedToUnknown": "К сожалению, что-то пошло не так.",
"muted": "Вы начали конференцию без звука.", "muted": "Вы начали разговор без звука.",
"mutedTitle": "Вы без звука!", "mutedTitle": "Вы без звука!",
"raisedHand": "Хочу высказаться." "raisedHand": "Хочет говорить.",
"suboptimalExperienceTitle": "К сожалению, этот браузер может не подойти для работы с __appName__. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>полностью поддерживаемых браузеров</a>.",
"suboptimalExperienceDescription": "К сожалению, этот браузер не очень подходит для работы с __appName__. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из <a href='static/recommendedBrowsers.html 'target='_blank'>полностью поддерживаемых браузеров</a>."
}, },
"dialog": { "dialog": {
"add": "Добавить", "allow": "Разрешить",
"allow": "", "kickMessage": "Вас выкинули из комнаты!",
"kickMessage": "Фигасе! Вас прогнали со встречи!", "popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно",
"popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна на этом сайте. Пожалуйста разрешите всплывающие окна в настройках безопасности и попробуйте снова.", "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.",
"passwordErrorTitle": "Ошибка пароля", "passwordErrorTitle": "Ошибка пароля",
"passwordError": "Этот разговор сейчас защищён паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.", "passwordError": "Эта встреча защищена паролем. Только организатор встречи может устанавливать пароль.",
"passwordError2": "Эта конференция защищена паролем. Только хозяйка конференции может устанавливать пароль.", "passwordError2": "Эта встреча не защищена паролем. Только организатор встречи может устанавливать пароль.",
"connectError": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией.", "connectError": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи.",
"connectErrorWithMsg": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем связаться с конференцией: __msg__", "connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: __msg__",
"incorrectPassword": "Неверный пароль", "incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля",
"connecting": "Идёт подключение", "connecting": "Подключение",
"copy": "Копировать", "copy": "Копировать",
"contactSupport": "Связь с поддержкой",
"error": "Ошибка", "error": "Ошибка",
"createPassword": "Создать пароль", "detectext": "Ошибка связи с расширением для показа экрана.",
"detectext": "Ошибка при попытке определить расширение для совместного использования экрана.", "failedpermissions": "Ошибка доступа к локальному микрофону и/или камере.",
"failtoinstall": "Невозможно установить расширение для совместного использования рабочего стола", "conferenceReloadTitle": "К сожалению, что-то пошло не так.",
"failedpermissions": "Невозможно получить права на использование локального микрофона и/или камеры.", "conferenceReloadMsg": "Мы стараемся это исправить. Восстановление связи через __seconds__ с.",
"conferenceReloadTitle": "", "conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.",
"conferenceReloadMsg": "", "conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через __seconds__ с.",
"conferenceDisconnectTitle": "", "dismiss": "Отклонить",
"conferenceDisconnectMsg": "", "rejoinNow": "Подключиться снова",
"rejoinNow": "", "maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнут лимит числа участников",
"maxUsersLimitReached": "Достигнут максимум количества участников конференции. Конференция заполнена. Пожалуйста попробуйте позже!", "maxUsersLimitReached": "Достигнуто максимальное число участников. Больше нельзя. Пожалуйста, свяжитесь с организатором встречи или попробуйте позже!",
"lockTitle": "Блокировка не удалась", "lockTitle": "Блокировка не удалась",
"lockMessage": "Не удалось запереть конференцию", "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию",
"warning": "Внимание", "warning": "Внимание",
"passwordNotSupported": "Пароли для комнат сейчас не поддерживаются.", "passwordNotSupportedTitle": "Пароль не поддержвается",
"passwordNotSupported": "Установка пароля не поддерживается.",
"internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка", "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка",
"internalError": "Ой! Что-то пошло не так. Возникла следующая ошибка: [setRemoteDescription]", "internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: __error__",
"unableToSwitch": "Невозможно сменить видео трансляцию.", "unableToSwitch": "Невозможно сменить трансляцию видео.",
"SLDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем отключить звук! (ошибка SLD)", "SLDFailure": "Что-то пошло не так, невозможно выключить звук! (ошибка SLD)",
"SRDFailure": "Ёпрст! Что-то пошло не так и мы не можем остановить видео! (ошибка SRD)", "SRDFailure": "Что-то пошло не так, невозможно выключить видео! (ошибка SRD)",
"oops": "Ёпрст!", "oops": "Ой!",
"currentPassword": "Текущим паролем является", "currentPassword": "Текущий пароль",
"passwordLabel": "Пароль", "passwordLabel": "Пароль",
"defaultError": "Какая-то ошибка", "defaultError": "Произошла ошибка",
"passwordRequired": "Требуется пароль", "passwordRequired": "Требуется пароль",
"Ok": "Ok", "Ok": "Ok",
"done": "Готово", "done": "Готово",
"Remove": "Удалить", "Remove": "Удалить",
"removePassword": "Удалить пароль", "removePassword": "Удалить пароль",
"shareVideoTitle": "Поделиться видео", "shareVideoTitle": "Поделиться видео",
"shareVideoLinkError": "Пожалуйста введите корректную youtube ссылку.", "shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.",
"removeSharedVideoTitle": "Удалить общее видео", "removeSharedVideoTitle": "Убрать видео",
"removeSharedVideoMsg": "Вы уверрены, что хотите удалить ваше расшаренное видео?", "removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?",
"alreadySharedVideoMsg": "Другая участница сейчас делится видео. В этой конференции можно делиться только одним видео одновременно.", "alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже показывает свое видео. Нельзя показывать два видео одновременно.",
"WaitingForHost": "Ожидание хоста...", "alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео",
"WaitForHostMsg": "Конференция <b>__room__ </b> ещё не началась. Если вы её хост - аутентифицируйтесь. Или сидите ждите хоста.", "WaitingForHost": "Ждем организатора...",
"IamHost": "Я хост", "WaitForHostMsg": "Встреча <b>__room__ </b> еще не началась. Если вы организатор встречи, пожалуйста, представьтесь. Если нет, подождите организатора.",
"Cancel": "Отменить", "IamHost": "Я организатор",
"Submit": "Принять", "Cancel": "Отмена",
"Submit": "ОК",
"retry": "Повторить", "retry": "Повторить",
"logoutTitle": "Завершить сеанс", "logoutTitle": "Завершить сеанс",
"logoutQuestion": "Вы уверены, что хотите выйти и остановить конференцию?", "logoutQuestion": "Уверены, что хотите выйти и остановить встречу?",
"sessTerminated": "Сеанс закрыт", "sessTerminated": "Связь прервана",
"hungUp": "Вы повесили трубку", "hungUp": "Вы повесили трубку",
"joinAgain": "Войдите заново", "joinAgain": "Войти снова",
"Share": "Поделиться", "Share": "Поделиться",
"Save": "Сохранить", "Save": "Сохранить",
"recording": "Запись", "recording": "Запись",
"recordingToken": "Введите токен для записи", "recordingToken": "Введите токен для записи",
"passwordCheck": "Вы уверены, что хотите удалить ваш пароль?",
"passwordMsg": "Введите пароль для вашей комнаты",
"shareLink": "Поделитесь ссылкой на звонок",
"settings1": "Настройка Вашей конференции",
"settings2": "Участница подключилась без звука",
"settings3": "Нужны имена<br/><br/>Установите пароль, чтобы запереть Вашу комнату:",
"yourPassword": "Введите новый пароль",
"Back": "Назад", "Back": "Назад",
"serviceUnavailable": "Служба недоступна", "serviceUnavailable": "Служба недоступна",
"gracefulShutdown": "Сервис закрыт на переучёт. Пожалуйста попробуйте позже.", "gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
"Yes": "Да", "Yes": "Да",
"reservationError": "Ошибка системы резервации", "reservationError": "Ошибка системы резервирования",
"reservationErrorMsg": "Код ошибки: __code__, сообщение: __msg__", "reservationErrorMsg": "Код ошибки: __code__, сообщение: __msg__",
"password": "Введите пароль", "password": "Введите пароль",
"userPassword": "пароль пользователя", "userPassword": "пароль пользователя",
"token": "токен", "token": "токен",
"tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации", "tokenAuthFailedTitle": "Ошибка аутентификации",
"tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому звонку.", "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.",
"displayNameRequired": "Требуется отображаемое имя", "displayNameRequired": "Требуется имя",
"enterDisplayName": "Пожалуйста, введите Ваше имя экрана", "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите имя",
"extensionRequired": "Требуется расширение:", "feedbackHelp": "Ваш отзыв поможет нам улучшать параметры видеосвязи.",
"firefoxExtensionPrompt": "Нужно установить расширение Firefox, чтобы совместно пользоваться экраном. Попробуйте позже, скачав его <a href='__url__'>отсюда</a>!", "feedbackQuestion": "Расскажите, как вам понравилась связь!",
"feedbackHelp": "Ваша поддержка поможет нам улучшить опыт видео.", "thankYou": "Спасибо, что используете __appName__!",
"feedbackQuestion": "Расскажите нам о вашем звонке!", "sorryFeedback": "Жаль. Может, расскажете подробнее?",
"thankYou": "Спасибо за использование __appName__!",
"sorryFeedback": "Мы удручены услышанным. Может расскажете поподробнее?",
"liveStreaming": "Трансляция", "liveStreaming": "Трансляция",
"streamKey": "Имя/ключ трансляции", "streamKey": "Ключ трансляции",
"startLiveStreaming": "Начать трансляцию", "startLiveStreaming": "Начать трансляцию",
"stopStreamingWarning": "Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?", "startRecording": "Начать запись",
"stopRecordingWarning": "Вы уверены, что хотите остановить запись?", "stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?",
"stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?",
"stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию", "stopLiveStreaming": "Остановить трансляцию",
"stopRecording": "Остановить запись", "stopRecording": "Остановить запись",
"doNotShowWarningAgain": "Больше не показывать это предупреждение", "doNotShowMessageAgain": "Больше не показывать это сообщение",
"doNotShowMessageAgain": "Не показывать больше это сообщение", "permissionDenied": "Доступ запрещен",
"permissionDenied": "Доступ запрещён", "screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.",
"screenSharingPermissionDeniedError": "У Вас нет прав совместно использовать Ваш экран", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено",
"micErrorPresent": "Произошла ошибка при подключении к Вашему микрофону", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это.",
"cameraErrorPresent": "Произошла ошибка при подключении к Вашей камере", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение.", "screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.",
"cameraUnknownError": "Не могу использовать камеру по неизвестной причине.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.",
"cameraPermissionDeniedError": "У вас нет прав на использование камеры. Вы можете участвовать в конференции, но другие не будут Вас видеть. Используйте значок с камерой в строке адреса, чтобы устранить проблему.", "cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.",
"cameraNotFoundError": "Камера не была найдена.", "cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
"cameraConstraintFailedError": "", "cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.",
"micUnknownError": "Не могу пользоваться микрофоном по непонятным причинам.", "cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.",
"micPermissionDeniedError": "Вы не дали прав на использование микрофона. Вы все-равно можете присоединиться к конференции, но никто не будет Вас слышать. Используйте иконку с камерой в адресной строке браузера, чтобы исправить это.", "micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.",
"micNotFoundError": "Микрофон не был найден.", "micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.",
"micConstraintFailedError": "", "micNotFoundError": "Микрофон не обнаружен.",
"micNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашему микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.", "micConstraintFailedError": "Ваш микрофон не отвечает определенным требованиям.",
"cameraNotSendingData": "Мы не можем получить доступ к вашей камере. Пожалуйста, проверьте, используется ли это устройство другим приложением, выберите другое устройство из меню настроек или же перезапустите приложение.", "micNotSendingDataTitle": "Нет доступа к микрофону",
"micNotSendingData": "Ошибка доступа к микрофону. Пожалуйста, выберите другое устройство из меню настроек или попробуйте перезапустить приложение.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Нет доступа к камере",
"cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.",
"goToStore": "Перейти к интернет-магазину", "goToStore": "Перейти к интернет-магазину",
"externalInstallationTitle": "Требуется расширение", "externalInstallationTitle": "Требуется расширение",
"externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
"inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.",
"inlineInstallExtension": "", "inlineInstallExtension": "Установить",
"muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?", "muteParticipantTitle": "Выключить звук этому участнику?",
"muteParticipantBody": "Вы не сможете перестать глушить их, но они могут сделать это сами в любое время.", "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им звук, но они могут сделать это сами в любое время.",
"muteParticipantButton": "Выключить звук", "muteParticipantButton": "Выключить звук",
"remoteControlTitle": "", "remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом",
"remoteControlRequestMessage": "", "remoteControlRequestMessage": "Разрешить __user__ удаленное управление вашим рабочим столом?",
"remoteControlShareScreenWarning": "", "remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!",
"remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на дистанционное управление!", "remoteControlDeniedMessage": "__user__ отклонил ваш запрос на удаленное управление!",
"remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на дистанционное управление!", "remoteControlAllowedMessage": "__user__ принял ваш запрос на удаленное управление!",
"remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удалённого управления от __user__!", "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от __user__.",
"startRemoteControlErrorMessage": "", "startRemoteControlErrorMessage": "Ошибка начала сессии удаленного управления!",
"remoteControlStopMessage": "Сессия дистанционного управления завершена!", "remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!",
"close": "", "close": "Закрыть",
"shareYourScreen": "", "shareYourScreen": "Показать экран",
"yourEntireScreen": "", "yourEntireScreen": "Весь экран",
"applicationWindow": "" "applicationWindow": "Окно приложения"
}, },
"\u0005dialog": {},
"email": { "email": {
"sharedKey": [ "sharedKey": [
"Эта конференция защищена паролем. Пожалуйста, используйте это пин для входа:", "Эта встреча защищена паролем. Пожалуйста, используйте для входа:",
"", "",
"", "",
"__sharedKey__", "__sharedKey__",
"", "",
"" ""
], ],
"subject": "Приглашение для __appName__ (__conferenceName__)", "subject": "Приглашение в __appName__ (__conferenceName__)",
"body": [ "body": [
"Привет! я бы хотел пригласить тебя на __appName__ конференцию, которую мы как раз начали.", "Здравствуйте! Приглашаю вас на текущую встречу __appName__.",
"", "",
"", "",
"Пожелуста, следуй по ссылке, чтобы подключиться к конференции.", "Для подключения, пожалуйста, используйте ссылку:",
"", "",
"", "",
"__roomUrl__", "__roomUrl__",
"", "",
"", "",
"__sharedKeyText__", "__sharedKeyText__",
"Имей в виду, что __appName__ сейчас поддерживается только __supportedBrowsers__, так что полюзуйся одним из этих браузеров.", "Имейте в виду, что __appName__ в настоящее время поддерживается только в __supportedBrowsers__. Вам понадобится один из этих браузеров.",
"", "",
"", "",
"Услышимся через секунду!" "Присоединяйтесь!"
], ],
"and": "и" "and": "и"
}, },
"connection": { "connection": {
"ERROR": "Ошибка", "ERROR": "Ошибка",
"CONNECTING": "Идёт подключение", "CONNECTING": "Подключение",
"RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...", "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...",
"CONNFAIL": "Сбой подключения", "CONNFAIL": "Сбой подключения",
"AUTHENTICATING": "Аутентификация", "AUTHENTICATING": "Аутентификация",
@ -397,89 +375,190 @@
"ATTACHED": "Прикреплено" "ATTACHED": "Прикреплено"
}, },
"recording": { "recording": {
"pending": "Записываем ожидаем подключение участницы...", "busy": "Мы стараемся обеспечить больше ресурсов для записи. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
"on": "Запись", "busyTitle": "Все записывающие устройства заняты",
"buttonTooltip": "Запись (старт/стоп)",
"error": "Ошибка записи. Пожалуйста, попробуйте позже.",
"failedToStart": "Ошибка начала записи",
"off": "Запись остановлена", "off": "Запись остановлена",
"failedToStart": "Ошибка при начале записи", "on": "Запись",
"buttonTooltip": "Начать / Остановить запись", "pending": "Запись приостановлена: ожидаем подключение участника...",
"error": "Ошибка записи. Попробуйте позже.", "serviceName": "Служба записи",
"unavailable": "Сервис записи сейчас недоступен. Попробуйте позже." "unavailable": "Служба __serviceName__ сейчас недоступна. Мы работаем над исправлением этой ошибки. Пожалуйста, попробуйте позже.",
"unavailableTitle": "Запись невозможна"
}, },
"liveStreaming": { "liveStreaming": {
"pending": "Начинаю трансляцию...", "busy": "Освобождаем новые ресурсы для трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова через несколько минут.",
"on": "Трансляция", "busyTitle": "Все ресурсы для трансляции уже задействованы",
"buttonTooltip": "Трансляция (старт/стоп)",
"changeSignIn": "Переключить аккаунты.",
"choose": "Выбрать трансляцию",
"chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как __email__. ",
"enterStreamKey": "Введите ваш ключ трансляции YouTube.",
"error": "Ошибка трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова.",
"errorAPI": "Произошла ошибка при доступе к вашим трансляциям на YouTube. Повторите попытку входа в систему.",
"failedToStart": "Ошибка трансляции видео",
"off": "Трансляция остановлена", "off": "Трансляция остановлена",
"unavailable": "Служба трансляций сейчас недоступна. Попробуйте позже.", "on": "Трансляция",
"failedToStart": "Трансляция видео не может быть начата", "pending": "Начинаем трансляцию...",
"buttonTooltip": "Начать / Остановить прямую трансляцию", "serviceName": "Служба трансляции",
"streamIdRequired": "Пожалуйста введите идентификатор трансляции, чтобы запустить её.", "signIn": "Войти через Google",
"streamIdHelp": "Где я могу найти это?", "signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.",
"error": "Не удалось начать трансляцию. Попробуйте снова.", "start": "Начать трансляцию",
"busy": "Все рекордеры сейчас заняты. Попробуйте позже." "streamIdHelp": "Что это?",
"unavailableTitle": "Трансляция недоступна"
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Мы работаем над высвобождением ресурсов. Пожалуйста, попробуйте через несколько минут.",
"busyTitle": "Служба сейчас занята",
"errorInvite": "Встреча еще не началась. Пожалуйста, попробуйте позже.",
"errorInviteTitle": "Ошибка приглашения в комнату",
"errorAlreadyInvited": "__displayName__ уже приглашен",
"errorInviteFailedTitle": "Ошибка приглашения __displayName__",
"errorInviteFailed": "Мы работаем над решением проблемы. Пожалуйста, попробуйте позже.",
"pending": "__displayName__ был приглашен",
"serviceName": "Служба комнат",
"unavailableTitle": "Служба недоступна"
}, },
"speakerStats": { "speakerStats": {
"hours": "", "hours": "__count__ч",
"minutes": "", "minutes": "__count__м",
"name": "Имя", "name": "Имя",
"seconds": "", "seconds": "__count__с",
"speakerStats": "", "speakerStats": "Статистика выступлений",
"speakerTime": "" "speakerTime": "Время выступлений"
}, },
"deviceSelection": { "deviceSelection": {
"deviceSettings": "", "deviceSettings": "Настройки устройства",
"noPermission": "", "noPermission": "Нет доступа",
"previewUnavailable": "", "previewUnavailable": "Предпросмотр недоступен",
"selectADevice": "", "selectADevice": "Выбор устройства",
"testAudio": "" "testAudio": "Тест звука"
},
"invite": {
"addPassword": "",
"callNumber": "",
"enterID": "",
"howToDialIn": "",
"hidePassword": "",
"inviteTo": "",
"invitedYouTo": "",
"locked": "",
"showPassword": "",
"unlocked": ""
}, },
"videoStatus": { "videoStatus": {
"callQuality": "", "callQuality": "Качество связи",
"changeVideoTip": "", "hd": "HD",
"hd": "", "hdTooltip": "Видео высокого качества",
"highDefinition": "", "highDefinition": "Высокое качество",
"ld": "", "labelTooltipAudioOnly": "Включен режим \"только звук\"",
"lowDefinition": "", "labelTooiltipNoVideo": "Нет видео",
"p2pEnabled": "", "labelTooltipVideo": "Текущее качество видео",
"p2pVideoQualityDescription": "", "ld": "LD",
"recHighDefinitionOnly": "", "ldTooltip": "Видео низкого качества",
"sd": "", "lowDefinition": "Низкое качество",
"standardDefinition": "", "onlyAudioAvailable": "Только звук",
"qualityButtonTip": "" "onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.",
"p2pEnabled": "Включен режим \"точка-к-точке\"",
"p2pVideoQualityDescription": "В режиме \"точка-к-точке\" качество входящего сигнала может быть установлено в позицию \"высокое\" или \"только звук\". Остальные варианты в этом режиме не работают.",
"recHighDefinitionOnly": "Предпочтительно высокое качество.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Видео стандартного качества",
"standardDefinition": "Стандартное качество (SD)",
"qualityButtonTip": "Изменить качество входящего видео"
}, },
"dialOut": { "dialOut": {
"dial": "Дозвон", "statusMessage": "сейчас __status__"
"dialOut": "",
"statusMessage": "",
"enterPhone": "",
"phoneNotAllowed": ""
}, },
"addPeople": { "addPeople": {
"add": "Добавить", "add": "Пригласить",
"noResults": "", "countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.",
"searchPlaceholder": "", "countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!",
"title": "", "disabled": "",
"failedToAdd": "" "invite": "Пригласить",
"loading": "Поиск людей и номеров телефонов",
"loadingNumber": "Поиск людей для приглашения",
"loadingPeople": "Поиск людей для приглашения",
"noResults": "Поиск не дал результата",
"noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона",
"notAvailable": "Поиск не дал результата",
"searchNumbers": "Добавить номера телефонов",
"searchPeople": "Поиск не дал результата",
"searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов",
"telephone": "Номер: __number__",
"title": "Пригласить людей на эту встречу",
"failedToAdd": "Ошибка добавления участников"
}, },
"inlineDialogFailure": { "inlineDialogFailure": {
"msg": "", "msg": "Небольшая заминка.",
"retry": "", "retry": "Попробовать снова",
"support": "", "support": "Поддержка",
"supportMsg": "" "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с"
}, },
"deviceError": { "deviceError": {
"cameraPermission": "", "cameraError": "Ошибка доступа к камере",
"microphonePermission": "" "microphoneError": "Ошибка доступа к микрофону",
"cameraPermission": "Ошибка доступа к микрофону",
"microphonePermission": "Нет разрешения на доступ к микрофону"
},
"feedback": {
"average": "Средне",
"bad": "Плохо",
"good": "Хорошо",
"detailsLabel": "Расскажите подробнее.",
"rateExperience": "Оценка качества связи",
"veryBad": "Очень плохо",
"veryGood": "Очень хорошо"
},
"info": {
"addPassword": "Добавить пароль",
"cancelPassword": "Убрать пароль",
"conferenceURL": "Ссылка:",
"country": "Страна",
"dialANumber": "Чтобы присоединиться к встрече, наберите один из этих номеров, а затем введите PIN-код: __conferenceID __ #",
"dialInNumber": "Номер:",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.",
"genericError": "Что-то пошло не так.",
"inviteLiveStream": "Трансляция этой встречи: __url__",
"invitePhone": "Чтобы присоединиться по телефону, наберите __number__ и введите PIN-код: __conferenceID __#",
"invitePhoneAlternatives": "Посмотреть другие номера телефонов: __url__",
"inviteURL": "Присоединиться к видеоконференции: __url__",
"liveStreamURL": "Трансляция:",
"moreNumbers": "Больше номеров",
"noNumbers": "Нет номеров для набора.",
"noPassword": "нет",
"noRoom": "Для набора номера не было указано ни одной комнаты.",
"numbers": "Номера для набора",
"password": "Пароль:",
"title": "Поделиться",
"tooltip": "Получить информацию об этой встрече"
},
"settingsView": {
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Внимание",
"alertURLText": "Ошибка адреса сервера",
"conferenceSection": "Номера для набора",
"displayName": "Отображаемое имя",
"email": "Email",
"header": "Настройки",
"profileSection": "Профиль",
"serverURL": "Адрес сервера",
"startWithAudioMuted": "Начать с отключенным звуком",
"startWithVideoMuted": "Начать с отключенным видео"
},
"calendarSync": {
"later": "Позже",
"next": "Предстоящие",
"nextMeeting": "следующая встреча",
"now": "Сейчас",
"permissionButton": "Открыть настройки",
"permissionMessage": "Для показа ваших встреч в приложении нужен доступ к календарю."
},
"recentList": {
"today": "Сегодня",
"yesterday": "Вчера",
"earlier": "Ранее"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Потяните для обновления"
},
"deepLinking": {
"title": "Запуск вашей встречи в __app __...",
"description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении __app__. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении __app__.",
"tryAgainButton": "Повторите в настольном приложении",
"launchWebButton": "Запустить в браузере",
"appNotInstalled": "Чтобы присоединиться к этой встрече на телефоне, нужно мобильное приложение __app__.",
"downloadApp": "Скачать приложение",
"openApp": "Перейти к приложению"
} }
} }