fix(lang) update Portuguese translation

This commit is contained in:
José Luís Andrade 2021-10-13 12:48:16 +01:00 committed by GitHub
parent 749f93ce1a
commit 8bcc94fdcc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 40 additions and 29 deletions

View File

@ -66,8 +66,8 @@
"noMessagesMessage": "Ainda não há mensagens na reunião. Comece aqui uma conversa!", "noMessagesMessage": "Ainda não há mensagens na reunião. Comece aqui uma conversa!",
"nickname": { "nickname": {
"popover": "Escolha um apelido", "popover": "Escolha um apelido",
"title": "Introduza um apelido para usar no chat e nas sondagens", "title": "Introduza um apelido para usar o chat",
"titleWithPolls": "Introduza um apelido para usar no chat e nas sondagens" "titleWithPolls": "Introduza um apelido para usar o chat e as sondagens"
}, },
"privateNotice": "Mensagem privada para {{recipient}}", "privateNotice": "Mensagem privada para {{recipient}}",
"message": "Mensagem", "message": "Mensagem",
@ -78,7 +78,7 @@
"chat": "Chat", "chat": "Chat",
"polls": "Sondagens" "polls": "Sondagens"
}, },
"title": "Chat e Sondagens", "title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat e Sondagens", "titleWithPolls": "Chat e Sondagens",
"you": "você" "you": "você"
}, },
@ -213,13 +213,15 @@
"done": "Feito", "done": "Feito",
"e2eeDescription": "A encriptação de ponta a ponta é actualmente EXPERIMENTAL. Tenha em mente que ligar a encriptação de ponta a ponta irá efectivamente desactivar os serviços fornecidos do lado do servidor, tais como: participação telefónica. Tenha também em mente que o encontro só funcionará para pessoas que se juntem a partir de browsers com suporte para \"insertable streams\".", "e2eeDescription": "A encriptação de ponta a ponta é actualmente EXPERIMENTAL. Tenha em mente que ligar a encriptação de ponta a ponta irá efectivamente desactivar os serviços fornecidos do lado do servidor, tais como: participação telefónica. Tenha também em mente que o encontro só funcionará para pessoas que se juntem a partir de browsers com suporte para \"insertable streams\".",
"e2eeLabel": "Habilitar encriptação de ponta a ponta", "e2eeLabel": "Habilitar encriptação de ponta a ponta",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Não pode permitir a encriptação de ponta a ponta devido ao grande número de participantes na conferência.",
"e2eeWarning": "AVISO: Nem todos os participantes neste encontro parecem ter apoio para a encriptação de ponta a ponta. Se o permitir, eles não o poderão ver nem ouvir.", "e2eeWarning": "AVISO: Nem todos os participantes neste encontro parecem ter apoio para a encriptação de ponta a ponta. Se o permitir, eles não o poderão ver nem ouvir.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "AVISO: A encriptação de ponta a ponta será automaticamente desativada se mais participantes aderirem à conferência.",
"enterDisplayName": "Digite o seu nome aqui", "enterDisplayName": "Digite o seu nome aqui",
"embedMeeting": "Embutir reunião", "embedMeeting": "Embutir reunião",
"error": "Erro", "error": "Erro",
"gracefulShutdown": "O nosso serviço está atualmente em manutenção. Por favor, tente novamente mais tarde.", "gracefulShutdown": "O nosso serviço está atualmente em manutenção. Por favor, tente novamente mais tarde.",
"grantModeratorDialog": "Tem a certeza de que quer fazer deste participante um moderador?", "grantModeratorDialog": "Tem a certeza que quer conceder direitos de moderador a {{participantName}}?",
"grantModeratorTitle": "Converter em moderador", "grantModeratorTitle": "Conceder direitos de moderador",
"hideShareAudioHelper": "Não mostrar esta caixa de diálogo novamente", "hideShareAudioHelper": "Não mostrar esta caixa de diálogo novamente",
"IamHost": "Eu sou o anfitrião", "IamHost": "Eu sou o anfitrião",
"incorrectRoomLockPassword": "Palavra-passe incorreta", "incorrectRoomLockPassword": "Palavra-passe incorreta",
@ -249,15 +251,19 @@
"micPermissionDeniedError": "Não concedeu autorização para utilizar o seu microfone. Ainda pode participar na conferência, mas outros não o ouvirão. Use o botão da câmara na barra de endereço para corrigir isto.", "micPermissionDeniedError": "Não concedeu autorização para utilizar o seu microfone. Ainda pode participar na conferência, mas outros não o ouvirão. Use o botão da câmara na barra de endereço para corrigir isto.",
"micTimeoutError": "Não foi possível iniciar a fonte de áudio. Tempo limite esgotado!", "micTimeoutError": "Não foi possível iniciar a fonte de áudio. Tempo limite esgotado!",
"micUnknownError": "Não pode usar microfone por uma razão desconhecida.", "micUnknownError": "Não pode usar microfone por uma razão desconhecida.",
"moderationAudioLabel": "Permitir aos participantes reativar o som",
"moderationVideoLabel": "Permitir aos participantes reativar o vídeo",
"muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.", "muteEveryoneElseDialog": "Uma vez silenciados, não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todos excepto {{whom}}?", "muteEveryoneElseTitle": "Silenciar todos excepto {{whom}}?",
"muteEveryoneDialog": "Tem a certeza de que quer silenciar toda a gente? Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.", "muteEveryoneDialog": "Os participantes podem reativar o som a qualquer momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar um pedido para falar a qualquer momento.",
"muteEveryoneTitle": "Silenciar toda a gente?", "muteEveryoneTitle": "Silenciar toda a gente?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Quando a câmara for desativada, não poderá voltar a ligá-la, mas eles podem voltar a ligá-la em qualquer momento.", "muteEveryoneElsesVideoDialog": "Quando a câmara for desativada, não poderá voltar a ligá-la, mas eles podem voltar a ligá-la em qualquer momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Desativar a câmara de todos exceto {{whom}}?", "muteEveryoneElsesVideoTitle": "Parar o vídeo de todos excepto {{whom}}?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Tem a certeza de que quer desativar a câmara de todos? Não poderá voltar a ligá-la, mas eles podem voltar a ligá-la a qualquer momento.", "muteEveryonesVideoDialog": "Os participantes podem ligar a sua câmara a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Os participantes podem enviar um pedido para ligar a sua câmara a qualquer momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Desativar", "muteEveryonesVideoDialogOk": "Desativar",
"muteEveryonesVideoTitle": "Desativar a câmara de toda a gente?", "muteEveryonesVideoTitle": "Desligar a câmara de todos?",
"muteEveryoneSelf": "você mesmo", "muteEveryoneSelf": "você mesmo",
"muteEveryoneStartMuted": "A partir de agora, toda a gente começa a ficar calada", "muteEveryoneStartMuted": "A partir de agora, toda a gente começa a ficar calada",
"muteParticipantBody": "Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.", "muteParticipantBody": "Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.",
@ -265,7 +271,7 @@
"muteParticipantDialog": "Tem a certeza de que quer silenciar este participante? Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.", "muteParticipantDialog": "Tem a certeza de que quer silenciar este participante? Não poderá reativá-los, mas eles podem reativar-se a qualquer momento.",
"muteParticipantsVideoDialog": "Tem a certeza de que quer desativar a câmara deste participante? Não poderá voltar a ativar a câmara, mas eles podem voltar a reativá-la a qualquer momento.", "muteParticipantsVideoDialog": "Tem a certeza de que quer desativar a câmara deste participante? Não poderá voltar a ativar a câmara, mas eles podem voltar a reativá-la a qualquer momento.",
"muteParticipantTitle": "Silenciar este participante?", "muteParticipantTitle": "Silenciar este participante?",
"muteParticipantsVideoButton": "Desativar a câmara", "muteParticipantsVideoButton": "Parar vídeo",
"muteParticipantsVideoTitle": "Desativar a câmara deste participante?", "muteParticipantsVideoTitle": "Desativar a câmara deste participante?",
"muteParticipantsVideoBody": "Não poderá voltar a ligar a câmara, mas eles podem voltar a ligá-la a qualquer momento.", "muteParticipantsVideoBody": "Não poderá voltar a ligar a câmara, mas eles podem voltar a ligá-la a qualquer momento.",
"noDropboxToken": "Nenhum token do Dropbox válido", "noDropboxToken": "Nenhum token do Dropbox válido",
@ -309,7 +315,7 @@
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar em privado?", "sendPrivateMessageTitle": "Enviar em privado?",
"serviceUnavailable": "Serviço indisponível", "serviceUnavailable": "Serviço indisponível",
"sessTerminated": "Chamada terminada", "sessTerminated": "Chamada terminada",
"sessionRestarted": "Chamada reiniciada pela ponte", "sessionRestarted": "Chamada reiniciada devido a um problema de ligação.",
"Share": "Partilhar", "Share": "Partilhar",
"shareAudio": "Continuar", "shareAudio": "Continuar",
"shareAudioTitle" : "Como partilhar áudio", "shareAudioTitle" : "Como partilhar áudio",
@ -329,6 +335,7 @@
"shareScreenWarningH1": "Se quiser partilhar apenas o seu ecrã:", "shareScreenWarningH1": "Se quiser partilhar apenas o seu ecrã:",
"shareScreenWarningD1": "precisa de parar a partilha de áudio antes de partilhar o seu ecrã.", "shareScreenWarningD1": "precisa de parar a partilha de áudio antes de partilhar o seu ecrã.",
"shareScreenWarningD2": "é necessário parar a partilha de áudio, iniciar a partilha de ecrã e verificar a opção \"partilhar áudio\".", "shareScreenWarningD2": "é necessário parar a partilha de áudio, iniciar a partilha de ecrã e verificar a opção \"partilhar áudio\".",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link do YouTube ou link direto do vídeo",
"stopLiveStreaming": "Parar a transmissão em direto", "stopLiveStreaming": "Parar a transmissão em direto",
"stopRecording": "Parar gravação", "stopRecording": "Parar gravação",
"stopRecordingWarning": "Tem a certeza de que gostaria de parar a gravação?", "stopRecordingWarning": "Tem a certeza de que gostaria de parar a gravação?",
@ -544,29 +551,30 @@
"lockRoomPasswordUppercase": "Senha", "lockRoomPasswordUppercase": "Senha",
"me": "eu", "me": "eu",
"notify": { "notify": {
"allowAction": "Permitir",
"allowedUnmute": "Pode ligar o seu microfone, ligar a sua câmara ou partilhar o seu ecrã.",
"connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião", "connectedOneMember": "{{name}} entrou na reunião",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e muitos outros entraram na reunião", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} e muitos outros entraram na reunião",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião", "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} entraram na reunião",
"disconnected": "desconectado", "disconnected": "desconectado",
"focus": "Foco da conferência", "focus": "Foco da conferência",
"focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.", "focusFail": "{{component}} não disponĩvel - tente em {{ms}} seg.",
"grantedTo": "Direitos de moderador concedido para {{to}}!", "hostAskedUnmute": "O moderador gostaria que você falasse",
"hostAskedUnmute": "O anfitrião deseja que você ative o som",
"invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado", "invitedOneMember": "{{displayName}} foi convidado",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} outros foram convidados", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} outros foram convidados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foram convidados", "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foram convidados",
"kickParticipant": "{{kicked}} foi expulso por {{kicker}}", "kickParticipant": "{{kicked}} foi expulso por {{kicker}}",
"me": "Eu", "me": "Eu",
"moderator": "Direitos de moderador concedidos!", "moderator": "É agora um moderador",
"muted": "Você iniciou uma conversa com o microfone desativado.", "muted": "Você iniciou uma conversa com o microfone desativado.",
"mutedTitle": "Você está silenciado!", "mutedTitle": "Você está silenciado!",
"mutedRemotelyTitle": "Você foi silenciado por {{participantDisplayName}}!", "mutedRemotelyTitle": "Foi silenciado pelo {{moderador}}",
"mutedRemotelyDescription": "Pode sempre voltar a ativar o microfone quando estiver pronto para falar. Silencie de volta quando estiver pronto para manter o barulho afastado da reunião.", "mutedRemotelyDescription": "Pode sempre voltar a ativar o microfone quando estiver pronto para falar. Silencie de volta quando estiver pronto para manter o barulho afastado da reunião.",
"videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desactivada por {{participantDisplayName}}!", "videoMutedRemotelyTitle": "A sua câmara foi desligada pelo {{moderador}}.",
"videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.", "videoMutedRemotelyDescription": "Pode sempre ligá-la novamente.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removido por outro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) definido por outro participante",
"raisedHand": "{{name}} gostaria de falar.", "raisedHand": "Gostaria de falar.",
"screenShareNoAudio": " A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.", "screenShareNoAudio": " A caixa de compartilhar áudio não foi marcada no ecrã de seleção da janela.",
"screenShareNoAudioTitle": "Não foi possível partilhar o áudio do sistema!", "screenShareNoAudioTitle": "Não foi possível partilhar o áudio do sistema!",
"somebody": "Alguém", "somebody": "Alguém",
@ -582,12 +590,12 @@
"oldElectronClientDescription1": "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa ", "oldElectronClientDescription1": "Parece estar a utilizar uma versão antiga do cliente Jitsi Meet que tem vulnerabilidades de segurança conhecidas. Por favor, certifique-se de que actualiza a nossa ",
"oldElectronClientDescription2": "compilação mais recente", "oldElectronClientDescription2": "compilação mais recente",
"oldElectronClientDescription3": " agora!", "oldElectronClientDescription3": " agora!",
"moderationInEffectDescription": "Por favor, levante a mão se quiser falar", "moderationInEffectDescription": "Por favor, levantem a mão se quiserem falar.",
"moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levante a mão se quiser partilhar o seu vídeo", "moderationInEffectCSDescription": "Por favor, levantem a mão se quiserem partilhar o vosso ecrã.",
"moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levante a mão se quiser que o seu vídeo seja visível", "moderationInEffectVideoDescription": "Por favor, levantem a mão se quiserem ligar a sua câmara.",
"moderationInEffectTitle": "O microfone foi silenciado pelo moderador", "moderationInEffectTitle": "O seu microfone é silenciado pelo moderador",
"moderationInEffectCSTitle": "A partilha de conteúdos foi desativada pelo moderador", "moderationInEffectCSTitle": "A partilha de ecrã é bloqueada pelo moderador",
"moderationInEffectVideoTitle": "O vídeo foi desativado pelo moderador", "moderationInEffectVideoTitle": "A sua câmara é bloqueada pelo moderador",
"moderationRequestFromModerator": "O anfitrião deseja que você ative o som", "moderationRequestFromModerator": "O anfitrião deseja que você ative o som",
"moderationRequestFromParticipant": "Quer falar", "moderationRequestFromParticipant": "Quer falar",
"moderationStartedTitle": "Início da moderação", "moderationStartedTitle": "Início da moderação",
@ -607,16 +615,18 @@
}, },
"actions": { "actions": {
"allow": "Permitir aos participantes:", "allow": "Permitir aos participantes:",
"allowVideo": "Permitir vídeo",
"audioModeration": "Eles próprios ativam o som",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquear o microfone e a câmara de todos", "blockEveryoneMicCamera": "Bloquear o microfone e a câmara de todos",
"invite": "Convidar alguém", "invite": "Convidar alguém",
"askUnmute": "Pedir para ligar o microfone", "askUnmute": "Pedir para ligar o microfone",
"mute": "Silenciar", "mute": "Silenciar",
"muteAll": "Silenciar todos", "muteAll": "Silenciar todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar todos os outros", "muteEveryoneElse": "Silenciar todos os outros",
"startModeration": "Ligar o microfone ou a câmara.",
"stopEveryonesVideo": "Desligar a câmara de todos", "stopEveryonesVideo": "Desligar a câmara de todos",
"stopVideo": "Desligar a câmara", "stopVideo": "Desligar a câmara",
"unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear o microfone e a câmara de todos" "unblockEveryoneMicCamera": "Desbloquear o microfone e a câmara de todos",
"videoModeration": "Ligar a câmara deles"
} }
}, },
"passwordSetRemotely": "Definido por outro participante", "passwordSetRemotely": "Definido por outro participante",
@ -689,6 +699,7 @@
"errorDialOutFailed": "Não foi possível marcar. Falha na chamada", "errorDialOutFailed": "Não foi possível marcar. Falha na chamada",
"errorDialOutStatus": "Erro ao obter o estado da chamada realizada", "errorDialOutStatus": "Erro ao obter o estado da chamada realizada",
"errorMissingName": "Por favor, digite o seu nome para participar na reunião", "errorMissingName": "Por favor, digite o seu nome para participar na reunião",
"errorNoPermissions": "Tem de permitir o acesso ao microfone e à câmara",
"errorStatusCode": "Erro ao marcar, código do estado: {{status}}", "errorStatusCode": "Erro ao marcar, código do estado: {{status}}",
"errorValidation": "Falhou a validação do número", "errorValidation": "Falhou a validação do número",
"iWantToDialIn": "Quero entrar por telefone", "iWantToDialIn": "Quero entrar por telefone",
@ -870,7 +881,7 @@
"embedMeeting": "Reunião incorporada", "embedMeeting": "Reunião incorporada",
"feedback": "Deixar comentários", "feedback": "Deixar comentários",
"fullScreen": "Mudar para ecrã completo", "fullScreen": "Mudar para ecrã completo",
"grantModerator": "Converter em moderador", "grantModerator": "Conceder direitos de moderador",
"hangup": "Sair da reunião", "hangup": "Sair da reunião",
"help": "Ajuda", "help": "Ajuda",
"invite": "Convidar pessoas", "invite": "Convidar pessoas",
@ -886,8 +897,8 @@
"mute": "Ativar / Desativar microfone", "mute": "Ativar / Desativar microfone",
"muteEveryone": "Silenciar a todos", "muteEveryone": "Silenciar a todos",
"muteEveryoneElse": "Silenciar todos os outros", "muteEveryoneElse": "Silenciar todos os outros",
"muteEveryonesVideo": "Desativar a câmara de todos", "muteEveryonesVideo": "Desativar o vídeo de todos",
"muteEveryoneElsesVideo": "Desativar a câmara de todos os outros", "muteEveryoneElsesVideo": "Desativar o vídeo de todos os outros",
"participants": "Participantes", "participants": "Participantes",
"pip": "Mudar para o modo Picture-in-Picture", "pip": "Mudar para o modo Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar mensagem privada", "privateMessage": "Enviar mensagem privada",
@ -1056,7 +1067,7 @@
"domuteOthers": "Silenciar todos os outros", "domuteOthers": "Silenciar todos os outros",
"domuteVideoOfOthers": "Desactivar a câmara de todos os outros", "domuteVideoOfOthers": "Desactivar a câmara de todos os outros",
"flip": "Inverter", "flip": "Inverter",
"grantModerator": "Converter em moderador", "grantModerator": "Conceder direitos de moderador",
"kick": "Expulsar", "kick": "Expulsar",
"moderator": "Moderador", "moderator": "Moderador",
"mute": "Participante está sem som", "mute": "Participante está sem som",