Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 237 of 298 strings translated (17 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
920b0af269
commit
9beae22803
|
@ -7,7 +7,9 @@
|
|||
"hy": "Ormiański",
|
||||
"it": "Włoski",
|
||||
"oc": "Prowansalski",
|
||||
"pl": "Polski",
|
||||
"ptBR": "portugalski (brazylijski)",
|
||||
"ru": "Rosyjski",
|
||||
"sk": "Słowacki",
|
||||
"sl": "Słoweński",
|
||||
"sv": "Szwedzki",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "w trakcie rozmowy",
|
||||
"contactlist": "",
|
||||
"addParticipants": "",
|
||||
"roomLocked": "",
|
||||
"roomUnlocked": "",
|
||||
"passwordSetRemotely": "",
|
||||
"connectionsettings": "ustawienia połączenia",
|
||||
"poweredby": "Uruchomiono",
|
||||
"feedback": "jaka jest twoja opinia ?",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "otwarto twoją konferencję",
|
||||
"inviteUrlDefaultMsg": "otwarto twoją konferencję",
|
||||
"me": "to ja",
|
||||
"speaker": "głośnik",
|
||||
"raisedHand": "Chcesz się odezwać ?",
|
||||
|
@ -11,27 +15,28 @@
|
|||
"defaultLink": "np. _url_",
|
||||
"callingName": "_nazwa_",
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "",
|
||||
"androidGrantPermissions": "",
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>Allow</i></b> przycisk",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>Allow</i></b> przycisk",
|
||||
"androidGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>Allow</i></b> przycisk",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>Share Selected Device</i></b> przycisk",
|
||||
"operaGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>Allow</i></b> przycisk",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>OK</i></b> przycisk",
|
||||
"safariGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu naciskając <b><i>OK</i></b> przycisk",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": "wyraź zgodę na użycie kamery i mikrofonu"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "Skróty klawiaturowe:",
|
||||
"raiseHand": "Unieś rękę.",
|
||||
"pushToTalk": "naciśnij i mów",
|
||||
"toggleScreensharing": "Przełączanie pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Pokaż lub ukryj klipy wideo",
|
||||
"toggleShortcuts": "Pokaż lub ukryj pasek pomocy.",
|
||||
"focusLocal": "Przełącz na lokalne wideo.",
|
||||
"focusRemote": "Przełącz na któreś ze zdalnych wideo.",
|
||||
"toggleChat": "Otwórz lub zamknij panel czat.",
|
||||
"mute": "Wyłącz lub włącz mikrofon.",
|
||||
"videoMute": "Start lub stop lokalne wideo."
|
||||
"keyboardShortcuts": "",
|
||||
"raiseHand": "",
|
||||
"pushToTalk": "",
|
||||
"toggleScreensharing": "",
|
||||
"toggleFilmstrip": "",
|
||||
"toggleShortcuts": "",
|
||||
"focusLocal": "",
|
||||
"focusRemote": "",
|
||||
"toggleChat": "",
|
||||
"mute": "",
|
||||
"fullScreen": "",
|
||||
"videoMute": ""
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "IDŹ",
|
||||
|
@ -70,35 +75,45 @@
|
|||
"content": "Analizuj uczestników konferencji z łatwościa integrując dane z Piwik i Google Analitics i innymi systemami monitorującymi."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"startupoverlay": {
|
||||
"policyText": "",
|
||||
"title": ""
|
||||
},
|
||||
"suspendedoverlay": {
|
||||
"title": "",
|
||||
"rejoinKeyTitle": ""
|
||||
},
|
||||
"toolbar": {
|
||||
"mute": "Wycisz / Pogłośnij",
|
||||
"videomute": "Kamera start / stop ",
|
||||
"videomute": "",
|
||||
"authenticate": "Uwierzytelnianie",
|
||||
"lock": "Zamknij / Otwórz salę",
|
||||
"invite": "Zaproś innych",
|
||||
"lock": "",
|
||||
"invite": "",
|
||||
"chat": "",
|
||||
"etherpad": "Udostępniaj dokument",
|
||||
"etherpad": "",
|
||||
"sharedvideo": "Udostępniaj wideo w Youtube",
|
||||
"sharescreen": "Udostępnij ekran",
|
||||
"fullscreen": "Otwórz / Zamknij pełny ekran",
|
||||
"sharescreen": "",
|
||||
"fullscreen": "",
|
||||
"sip": "Wykręć numer SIP",
|
||||
"Settings": "",
|
||||
"hangup": "Rozłącz",
|
||||
"Settings": "Ustawienia",
|
||||
"hangup": "",
|
||||
"login": "Zaloguj",
|
||||
"logout": "",
|
||||
"dialpad": "Wyświetl panel wybierania",
|
||||
"logout": "Wyloguj",
|
||||
"dialpad": "",
|
||||
"sharedVideoMutedPopup": "Współdzielone wideo zostało wyciszone i <br/> możesz zacząć rozmawiać z innymi.",
|
||||
"micMutedPopup": "Mikrofon został wyłączony i <br/> możesz spokojnie konsumować współdzielone wideo",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Nie możesz pogłośnić audio podczas współużytkowania wideo",
|
||||
"cameraDisabled": "Kamera nie jest dostępna",
|
||||
"micDisabled": "Mikrofon nie jest dostępny",
|
||||
"filmstrip": "",
|
||||
"raiseHand": "Podnieś rękę chcąc zabrać głos"
|
||||
"profile": "",
|
||||
"raiseHand": ""
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Otwórz / Zamknij Czat",
|
||||
"filmstrip": "Pokaż / Ukryj klipy wideo",
|
||||
"contactlist": "Otwórz / Zamknij spis kontaktów"
|
||||
"contactlist": ""
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
"nickname": {
|
||||
|
@ -126,21 +141,23 @@
|
|||
"setPasswordLabel": "Zamknij salę konferencyjną z hasłem"
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"title": "PROFIL",
|
||||
"title": "",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Podaj swoją wyświetlaną nazwę",
|
||||
"setEmailLabel": "Ustaw email swojego gravatara"
|
||||
"setEmailLabel": "Ustaw email swojego gravatara",
|
||||
"setEmailInput": ""
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Kliknij <br/>celem edycji swojej nazwy",
|
||||
"moderator": "Gospodarz <br/>tej konferencji",
|
||||
"videomute": "Uczestnik <br/>wyłączyl kamerę",
|
||||
"mute": "Uczestnik ma wyciszone audio",
|
||||
"kick": "Kick out",
|
||||
"kick": "Spadaj!",
|
||||
"muted": "Wyciszony",
|
||||
"domute": "Wyciszenie",
|
||||
"flip": "Odwrócenie"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"header": "",
|
||||
"bitrate": "Szybkość transmisji:",
|
||||
"packetloss": "Strata pakietów:",
|
||||
"resolution": "Rozdzielczość:",
|
||||
|
@ -178,20 +195,30 @@
|
|||
"raisedHand": "Możesz mówić."
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"add": "",
|
||||
"kickMessage": "Ocho! Zostałeś wyproszony z konferencji!",
|
||||
"popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka z tej witryny. Proszę, zmień w ustawieniach przeglądarki.",
|
||||
"passwordErrorTitle": "",
|
||||
"passwordError": "Ta konwersacja aktualnie jest zabezpieczona hasłem. Tylko gospodarz konferencji może zakładać hasło.",
|
||||
"passwordError2": "Ta rozmowa nie jest zabezpieczona hasłem. Tylko gospodarz konferencji może ustanowić hasło zabezpieczające.",
|
||||
"connectError": "Ocho! Cos poszło nie tak, nie można podłaczyć się do tej konferencji.",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Ocho! Coś poszło nie tak i nie można podłączyć się do tej konferencji:_msg_",
|
||||
"connecting": "",
|
||||
"incorrectPassword": "",
|
||||
"connecting": "Nawiązywanie połączenia",
|
||||
"copy": "Kopiuj",
|
||||
"error": "",
|
||||
"error": "Błąd",
|
||||
"roomLocked": "",
|
||||
"addPassword": "",
|
||||
"createPassword": "",
|
||||
"detectext": "Błąd podczas rozpoznania rozszerzenia wspóldzielenia ekranu.",
|
||||
"failtoinstall": "Instalacja współdzielenia ekranu nie powiodła się.",
|
||||
"failedpermissions": "Brak akceptacji dla użycia kamery i mikrofonu",
|
||||
"bridgeUnavailable": "Jitsi Videobridge aktualnie jest niedostępne. Proszę, spróbuj później!",
|
||||
"jicofoUnavailable": "Jicofo jest aktualnie niedostępne. Proszę, spróbuj później!",
|
||||
"conferenceReloadTitle": "",
|
||||
"conferenceReloadMsg": "",
|
||||
"conferenceDisconnectTitle": "",
|
||||
"conferenceDisconnectMsg": "",
|
||||
"reconnectNow": "",
|
||||
"conferenceReloadTimeLeft": "",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Osiągnięto max liczbę uczestników konferencji. Proszę spróbuj później! ",
|
||||
"lockTitle": "Nie powiodło się zabezpieczenie konferencji",
|
||||
"lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.",
|
||||
|
@ -203,10 +230,14 @@
|
|||
"SLDFailure": "Ocho! Coś poszło nie tak i nie można wyciszyć! (SLD Failure)",
|
||||
"SRDFailure": "Ocho! Coś poszło nie tak i nie można zatrzymać wideo! (SRD Failure)",
|
||||
"oops": "Ups",
|
||||
"currentPassword": "",
|
||||
"passwordLabel": "",
|
||||
"defaultError": "Wystąpił jakiś błąd",
|
||||
"passwordRequired": "Wymagane hasło",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"done": "",
|
||||
"Remove": "Usuń",
|
||||
"removePassword": "",
|
||||
"shareVideoTitle": "Współdziel wideo",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.",
|
||||
"removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone",
|
||||
|
@ -216,6 +247,7 @@
|
|||
"WaitForHostMsg": "Konferencja <b>_room_</b> jeszcze nie wystartowała. Jeśli jesteś gospodarzem podaj dane autentykacji. Jeśli nie czekaj na gospodarza.",
|
||||
"IamHost": "Jestem gospodarzem",
|
||||
"Cancel": "Anuluj",
|
||||
"Submit": "",
|
||||
"retry": "Ponów",
|
||||
"logoutTitle": "Wyloguj",
|
||||
"logoutQuestion": "Na pewno chcesz się wylogować i zakończyć konferencję?",
|
||||
|
@ -224,13 +256,13 @@
|
|||
"joinAgain": "Ponownie przystąp",
|
||||
"Share": "Współdziel",
|
||||
"Save": "Zapisz",
|
||||
"recording": "",
|
||||
"recording": "Nagrywanie",
|
||||
"recordingToken": "Proszę podać token nagrywania",
|
||||
"Dial": "Dzwoń",
|
||||
"sipMsg": "Podaj numer SIP",
|
||||
"passwordCheck": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje hasło ?",
|
||||
"passwordMsg": "Podaj hasło aby zabezpieczyć salę konferencyjną",
|
||||
"shareLink": "Skopiuj i udostępnij ten link",
|
||||
"shareLink": "",
|
||||
"settings1": "Skonfiguruj swoją konferencję",
|
||||
"settings2": "Wyciszenie współuczestników",
|
||||
"settings3": "Wymagane nicki <br/><br/>Wprowadź hasło dla zabezpieczenia sali konferencyjnej:",
|
||||
|
@ -246,7 +278,8 @@
|
|||
"token": "token",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Problem uwierzytelnienia",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Przepraszam, ale nie jesteś upoważniony do uczestnictwa w tym połączeniu",
|
||||
"displayNameRequired": "Wprowadź swoją nazwę użytkownika",
|
||||
"displayNameRequired": "",
|
||||
"enterDisplayName": "Wprowadź swoją nazwę użytkownika",
|
||||
"extensionRequired": "Wymagane jest rozszerzenie:",
|
||||
"firefoxExtensionPrompt": "Potrzebujesz zainstalować rozszerzenie firefox aby móc współdzielić ekran. Spróbuj ponownie później <a href='__url__'>weź z</a>!",
|
||||
"rateExperience": "Oceń proszę swoje doświadczenia z konferencji.",
|
||||
|
@ -254,7 +287,7 @@
|
|||
"feedbackQuestion": "Powiedz nam o twoim połączeniu!",
|
||||
"thankYou": "Dziękujemy Ci za używanie _appName_!",
|
||||
"sorryFeedback": "Przykro nam to słyszeć. Czy możesz powiedzieć więcej na ten temat?",
|
||||
"liveStreaming": "",
|
||||
"liveStreaming": "Strumień live",
|
||||
"streamKey": "Nazwa strumienia/klucz",
|
||||
"startLiveStreaming": "Uruchom strumień live",
|
||||
"stopStreamingWarning": "Czy jesteś pewny, że chcesz zatrzymać ten strumień live?",
|
||||
|
@ -262,6 +295,7 @@
|
|||
"stopLiveStreaming": "Zatrzymaj transmisję live",
|
||||
"stopRecording": "Zatrzymaj nagrywanie",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "Nie pokazuj tego ostrzeżenia ponownie",
|
||||
"doNotShowMessageAgain": "",
|
||||
"permissionDenied": "Brak uprawnień",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Nie posiadasz uprawnień do współdzielenia ekranu.",
|
||||
"micErrorPresent": "Wystąpił błąd w dostępie do mikrofonu.",
|
||||
|
@ -279,7 +313,10 @@
|
|||
"cameraNotSendingData": "Nie możemy mieć dostępu do twojej kamery. Sprawdź czy inna aplikacja nie używa twojej kamery, wybierz inne urządzenie lub ponownie uruchom aplikację.",
|
||||
"goToStore": "Idź do sklepu",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu."
|
||||
"externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "",
|
||||
"muteParticipantBody": "",
|
||||
"muteParticipantButton": "Wyciszenie"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
|
@ -326,7 +363,7 @@
|
|||
"on": "Nagrywanie",
|
||||
"off": "Nagrywanie zatrzymane",
|
||||
"failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe",
|
||||
"buttonTooltip": "Nagrywanie start / stop",
|
||||
"buttonTooltip": "",
|
||||
"error": "Nagranie się nie powiodło. Proszę, spróbuj ponownie.",
|
||||
"unavailable": "Serwis nagrywania jest aktualnie niedostępny. Proszę, spróbować później."
|
||||
},
|
||||
|
@ -336,7 +373,7 @@
|
|||
"off": "Strumieniowanie live zastopowane",
|
||||
"unavailable": "Strumieniowanie live aktualnie jest niedostepne. Proszę spróbować później.",
|
||||
"failedToStart": "Strumieniowanie live nie powiodło się",
|
||||
"buttonTooltip": "Strumieniowanie live start / stop",
|
||||
"buttonTooltip": "",
|
||||
"streamIdRequired": "Proszę podaj id strumieniowania aby uruchomić live.",
|
||||
"error": "Strumieniowanie live nie powiodło się. Spróbuj później.",
|
||||
"busy": "Wszystkie nagrywarki są zajęte. Proszę, sprawdź ponownie później."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue