fix(lang): update French translation (#10239)
This commit is contained in:
parent
9b6b335c60
commit
d77a3bb61e
|
@ -187,7 +187,7 @@
|
|||
"Back": "Retour",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Impossible d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.",
|
||||
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre caméra",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||
"cameraTimeoutError": "Impossible de démarrer la source vidéo. Délai dépassé!",
|
||||
|
@ -211,9 +211,11 @@
|
|||
"dismiss": "Rejeter",
|
||||
"displayNameRequired": "Bonjour ! Quel est votre nom ?",
|
||||
"done": "Terminé",
|
||||
"e2eeDescription": "Le chiffrement de Bout-en-Bout est actuellement EXPERIMENTAL. Veuillez garder à l'esprit que l'activation du chiffrement de Bout-en-Bout désactivera les services fournis côté serveur tels que : l'enregistrement, la diffusion en direct et la participation par téléphone. Gardez également à l'esprit que la réunion ne fonctionnera que pour les personnes qui se joignent à partir de navigateurs prenant en charge les flux insérables.",
|
||||
"e2eeDescription": "Le chiffrement de Bout-en-Bout est actuellement EXPERIMENTAL. Veuillez garder à l'esprit que l'activation du chiffrement de Bout-en-Bout désactivera les services fournis côté serveur tels que : l'enregistrement, la diffusion en direct et la participation par téléphone. Gardez également à l'esprit que la réunion ne fonctionnera que pour les personnes qui se connectent à partir de navigateurs prenant en charge les flux insérables.",
|
||||
"e2eeLabel": "Activer le chiffrement de Bout-en-Bout",
|
||||
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossible d'activer le chiffrement de bout en bout en raison du trop grand nombre de participants à la conférence.",
|
||||
"e2eeWarning": "ATTENTION : Tous les participants de cette réunion ne semblent pas prendre en charge le chiffrement de Bout-en-Bout. Si vous activez le chiffrement, ils ne pourront ni vous voir, ni vous entendre.",
|
||||
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ATTENTION: le chiffrement de bout en bout sera automatiquement arrêté si plus de participants joignent la conférence.",
|
||||
"enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici",
|
||||
"embedMeeting": "Intégrer la réunion",
|
||||
"error": "Erreur",
|
||||
|
@ -221,6 +223,7 @@
|
|||
"grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur ?",
|
||||
"grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
|
||||
"IamHost": "Je suis l'hôte",
|
||||
"hideShareAudioHelper": "Ne pas montrer ce dialogue à nouveau",
|
||||
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
|
||||
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
|
||||
"internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}",
|
||||
|
@ -232,14 +235,14 @@
|
|||
"kickTitle": "Oups ! vous avez été expulsé(e) par {{participantDisplayName}}",
|
||||
"liveStreaming": "Direct",
|
||||
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossible durant l'enregistrement",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivé",
|
||||
"liveStreamingDisabledTooltip": "La diffusion en direct est désactivée",
|
||||
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
|
||||
"lockRoom": "Ajouter un $t(lockRoomPassword) à la réunion ",
|
||||
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
|
||||
"login": "Connexion",
|
||||
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
|
||||
"logoutTitle": "Déconnexion",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participant est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard !",
|
||||
"maxUsersLimitReached": "Le nombre maximal de participants est atteint. Le conférence est complète. Merci de contacter l'organisateur de la réunion ou réessayer plus tard !",
|
||||
"maxUsersLimitReachedTitle": "Le nombre maximal de participants est atteint",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||
"micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
|
||||
|
@ -253,10 +256,12 @@
|
|||
"muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}} ?",
|
||||
"muteEveryoneDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Les participants peuvent demander à parler n'importe quand",
|
||||
"muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Une fois la caméra coupée, vous ne pourrez plus la rallumer, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
|
||||
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Couper la vidéo de tout le monde sauf {{whom}}?",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper la caméra de tout le monde? Vous ne pourrez pas la réactiver, mais ils peuvent la remettre à tout moment.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Les participants peuvent demander à activer leur caméra n'importe quand.",
|
||||
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Désactiver",
|
||||
"muteEveryonesVideoTitle": "Couper la caméra de tout le monde?",
|
||||
"muteEveryoneSelf": "vous",
|
||||
|
@ -264,16 +269,21 @@
|
|||
"muteParticipantBody": "Vous ne pourrez plus réactiver son micro, mais il pourra l'activer par lui-même à tout moment.",
|
||||
"muteParticipantButton": "Couper le micro",
|
||||
"muteParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper le micro de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.",
|
||||
"muteParticipantsVideoDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper la caméra de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver sa caméra à tout moment.",
|
||||
"muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant ?",
|
||||
"muteParticipantsVideoButton": "Couper la caméra",
|
||||
"muteParticipantsVideoTitle": "Couper la caméra de ce participant?",
|
||||
"muteParticipantsVideoBody": "Vous ne pourrez pas rallumer la caméra, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
|
||||
"noDropboxToken": "Pas de jeton Dropbox valide",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"password": "Mot de passe",
|
||||
"passwordLabel": "La réunion a été verrouillée par un(e) participant(e). Veuillez entrer le $t(lockRoomPassword) pour la rejoindre.",
|
||||
"passwordNotSupported": "La définition d'un $t(lockRoomPassword) de réunion n'est pas prise en charge.",
|
||||
"passwordNotSupportedTitle": "L'ajout d'un $t(lockRoomPassword) n'est pas supporté",
|
||||
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requis",
|
||||
"permissionErrorTitle": "Permission nécessaire",
|
||||
"permissionCameraRequiredError": "L'autorisation caméra est nécessaire pour participer aux réunions avec vidéo. Merci de l'accorder dans les paramètres",
|
||||
"permissionMicRequiredError": "L'autorisation microphone est nécessaire pour participer aux réunions avec son. Merci de l'accorder dans les paramètres",
|
||||
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres pop-up. Veuillez autoriser les fenêtres pop-up dans les paramètres de votre navigateur.",
|
||||
"popupErrorTitle": "Pop-up bloquée",
|
||||
"readMore": "plus",
|
||||
|
@ -296,18 +306,24 @@
|
|||
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: {{code}}, message: {{msg}}",
|
||||
"retry": "Réessayer",
|
||||
"screenSharingAudio": "Partager l'audio",
|
||||
"screenSharingFailed": "Oops ! Quelque chose s'est mal passée, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingFailed": "Houla ! Quelque chose s'est mal passé, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingFailedTitle": "Echec du partage d'écran !",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops ! Un problème est survenu avec vos autorisations de partage d'écran. Veuillez réessayer.",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oups ! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Houla ! Un problème est survenu avec vos autorisations de partage d'écran. Veuillez réessayer.",
|
||||
"sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe ?",
|
||||
"sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe",
|
||||
"sendPrivateMessageOk": "Envoyer en privé",
|
||||
"sendPrivateMessageTitle": "Envoyer en privé ?",
|
||||
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
|
||||
"sessTerminated": "Appel terminé",
|
||||
"sessionRestarted": "L'appel est relancé par le pont",
|
||||
"sessionRestarted": "L'appel est relancé par la passerelle",
|
||||
"Share": "Partager",
|
||||
"shareAudio": "Continuer",
|
||||
"shareAudioTitle" : "Comment partager le son",
|
||||
"shareAudioWarningTitle": "Vous devez cesser de partager l'écran avant de partager l'audio",
|
||||
"shareAudioWarningH1": "Si vous voulez partager uniquement de l'audio:",
|
||||
"shareAudioWarningD1": "vous devez cesser le partage d'écran avant de partager votre son.",
|
||||
"shareAudioWarningD2": "viys devez partager votre écran à nouveau et cocher l'ootion \"Partager l'audio\".",
|
||||
"shareMediaWarningGenericH2": "Si vous voulez partager votre écran et l'audio",
|
||||
"shareVideoLinkError": "Veuillez renseigner un lien Youtube fonctionnel.",
|
||||
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
|
||||
"shareYourScreen": "Partager votre écran",
|
||||
|
@ -315,6 +331,11 @@
|
|||
"startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
|
||||
"startRecording": "Commencer l'enregistrement",
|
||||
"startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la tentative de démarrage de la session de contrôle à distance !",
|
||||
"shareScreenWarningTitle": "Vous devez cesser de partager votre audio avant de partager votre écran",
|
||||
"shareScreenWarningH1": "Si vous voulez partager uniquement votre écran:",
|
||||
"shareScreenWarningD1": "vous devez arrêter le partage d'audio avant de partager votre écran.",
|
||||
"shareScreenWarningD2": "vous devez arrêter le partage d'audio, démarrer le partage d'écran et cocher l'option \"Partager l'audio\".",
|
||||
"sharedVideoLinkPlaceholder": "lien YouTube ou lien vidéo direct",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Arrêter la diffusion en direct",
|
||||
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
|
||||
"stopRecordingWarning": "Désirez-vous vraiment arrêter l'enregistrement ?",
|
||||
|
@ -331,9 +352,12 @@
|
|||
"userIdentifier": "Identifiant utilisateur",
|
||||
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
|
||||
"videoLink": "Lien de la vidéo",
|
||||
"viewUpgradeOptions": "Voir les options de mise à jour",
|
||||
"viewUpgradeOptionsContent": "Pour obtenir un accès illimité à des capacités premium comme l'enregistrement, les transcriptions, diffusion RTMP et plus, vous devez mettre à jour votre plan.",
|
||||
"viewUpgradeOptionsTitle": "Vous avez découvert une capacité premium !",
|
||||
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
|
||||
"WaitForHostMsgWOk": "La conférence <b>{{room}}</b> n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "En attente du hôte ...",
|
||||
"WaitingForHostTitle": "En attente de l'hôte ...",
|
||||
"Yes": "Oui",
|
||||
"yourEntireScreen": "Votre écran entier",
|
||||
"remoteUserControls": "Contrôles de l'utilisateur distant {{username}}",
|
||||
|
@ -346,7 +370,7 @@
|
|||
"title": "Document partagé"
|
||||
},
|
||||
"e2ee": {
|
||||
"labelToolTip": "L'audio et la vidéo de cette conférence sont chiffrés de Bout-en-Bout"
|
||||
"labelToolTip": "Le son et la vidéo de cette conférence sont chiffrés de Bout-en-Bout"
|
||||
},
|
||||
"embedMeeting": {
|
||||
"title": "Intégrer cette réunion"
|
||||
|
@ -368,9 +392,11 @@
|
|||
"image4" : "Lampadaire noir",
|
||||
"image5" : "Montagne",
|
||||
"image6" : "Forêt ",
|
||||
"image7" : "Lever du soleil",
|
||||
"image7" : "Lever de soleil",
|
||||
"desktopShareError": "Impossible de créer le partage de bureau",
|
||||
"desktopShare":"Partage de bureau"
|
||||
"desktopShare":"Partage de bureau",
|
||||
"webAssemblyWarning": "WebAssembly non supporté",
|
||||
"backgroundEffectError": "Erreur dans l'application de l'effet d'arrière-plan."
|
||||
},
|
||||
"feedback": {
|
||||
"average": "Moyen",
|
||||
|
@ -405,8 +431,12 @@
|
|||
"genericError": "Oups, quelque chose a mal tourné.",
|
||||
"inviteLiveStream": "Pour voir la diffusion en direct de cette réunion, cliquez sur ce lien : {{url}}",
|
||||
"invitePhone": "Pour rejoindre depuis un téléphone, saisissez : {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}",
|
||||
"invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de réunion, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}",
|
||||
"inviteSipEndpoint": "Pour rejoindre en utilisant l'adresse SIP, entrez ceci : {{sipUri}}",
|
||||
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.",
|
||||
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si vous téléphonez avec un téléphone de réunion, utilisez ce lien pour rejoindre sans vous connecter en audio: {{silentUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clickez le lien suivant pour rejoindre: {{inviteUrl}}.",
|
||||
"inviteTextiOSPhone": "Pour rejoindre par téléphone, utilisez ce numéro: {{number}},,{{conferenceID}}#. Si vous voulez utiliser un autre numéro, voici la liste complête: {{didUrl}}.",
|
||||
"inviteURLFirstPartGeneral": "Vous êtes invité(e) à participer à une réunion.",
|
||||
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n",
|
||||
"inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion :\n{{url}}\n",
|
||||
|
@ -417,6 +447,7 @@
|
|||
"noRoom": "Aucune réunion n'a été spécifiée pour l'appel entrant.",
|
||||
"numbers": "Numéros d'appel",
|
||||
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase) :",
|
||||
"sip": "adresse SIP",
|
||||
"title": "Partager",
|
||||
"tooltip": "Partager le lien et les informations de connexion pour cette conférence",
|
||||
"label": "Information de la réunion"
|
||||
|
@ -430,7 +461,7 @@
|
|||
"send": "Envoyer"
|
||||
},
|
||||
"inlineDialogFailure": {
|
||||
"msg": "Nous avons trébuché un peu.",
|
||||
"msg": "Il y a eu un petit problème.",
|
||||
"retry": "Réessayer",
|
||||
"support": "Support",
|
||||
"supportMsg": "Si ceci persiste, contactez"
|
||||
|
@ -454,6 +485,8 @@
|
|||
"videoMute": "Démarrer / Arrêter votre caméra"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour une diffusion illimitée, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "Votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour une diffusion illimitée, essayez {{app}}.",
|
||||
"busy": "Nous tentons de libérer des ressources de diffusion. Veuillez réessayez dans quelques minutes.",
|
||||
"busyTitle": "Tous les flux sont actuellement occupés",
|
||||
"changeSignIn": "Changer de compte.",
|
||||
|
@ -461,8 +494,6 @@
|
|||
"chooseCTA": "Choisissez une option de diffusion. Vous êtes actuellement connecté comme {{email}}.",
|
||||
"enterStreamKey": "Entrez votre clé de diffusion Youtube ici",
|
||||
"error": "La diffusion a échouée. Veuillez réessayer ultérieurement.",
|
||||
"enterStreamKey": "Entrez votre clé de flux direct YouTube ici.",
|
||||
"error": "Le Streaming a échoué. Veuillez réessayer.",
|
||||
"errorAPI": "Une erreur s'est produite lors de l'accès à vos diffusions YouTube. Veuillez réessayer de vous connecter.",
|
||||
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Merci de l'activer ou de vous connecter avec un compte où elle est déjà activée.",
|
||||
"expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée",
|
||||
|
@ -471,8 +502,6 @@
|
|||
"failedToStart": "La diffusion n'a pas réussi à démarrer",
|
||||
"getStreamKeyManually": "Nous n'avons pas réussi à récupérer un flux de direct. Essayez d'obtenir votre clé de diffusion en direct sur YouTube.",
|
||||
"invalidStreamKey": "La clé de diffusion en direct n'est peut-être pas correcte.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour un streaming illimité, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "Votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour un streaming illimité, essayez {{app}}.",
|
||||
"off": "La diffusion en direct (streaming) a été arrêté",
|
||||
"offBy": "{{name}} a arrêté la diffusion en direct",
|
||||
"on": "En direct",
|
||||
|
@ -509,7 +538,7 @@
|
|||
"finishedModerator": "L'enregistrement de la session {{token}} s'est terminé. L'enregistrement a bien été sauvegardée. Merci de demander aux autres participants de soumettre leurs enregistrements.",
|
||||
"notModerator": "Vous n'êtes pas le modérateur. Vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter un enregistrement local."
|
||||
},
|
||||
"moderator": "Modérateur ",
|
||||
"moderator": "Droits de modérateur accordés",
|
||||
"no": "Non",
|
||||
"participant": "Participant(e)",
|
||||
"participantStats": "Statistiques du participant",
|
||||
|
@ -522,13 +551,15 @@
|
|||
"lockRoomPasswordUppercase": "Mot de passe",
|
||||
"me": "moi",
|
||||
"notify": {
|
||||
"allowAction": "Permettre",
|
||||
"allowedUnmute": "Vous pouvez réactiver votre écran, votre caméra ou partager votre écran.",
|
||||
"connectedOneMember": "{{name}} a rejoint la réunion",
|
||||
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres personnes ont rejoint la réunion",
|
||||
"connectedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont rejoint la réunion",
|
||||
"disconnected": "déconnecté",
|
||||
"focus": "Focus de conférence",
|
||||
"focusFail": "{{component}} n'est pas disponible - réessayez dans {{ms}} sec",
|
||||
"grantedTo": "Droits modérateur accordés à {{to}} !",
|
||||
"hostAskedUnmute": "Le modérateur souhaite vous donner la parole",
|
||||
"invitedOneMember": "{{name}} a été invité(e)",
|
||||
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres ont été invités",
|
||||
"invitedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont été invités",
|
||||
|
@ -549,38 +580,55 @@
|
|||
"somebody": "Quelqu'un",
|
||||
"startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !",
|
||||
"startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
|
||||
"suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d'améliorer cela, mais d'ici-là, essayez d'utiliser l'un des <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navigateurs supportés</a>.",
|
||||
"suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit pas idéale ici. Nous cherchons des moyens d'améliorer cela, mais d'ici-là, essayez d'utiliser l'un des <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navigateurs supportés</a>.",
|
||||
"suboptimalExperienceTitle": "Avertissement du navigateur",
|
||||
"unmute": "Rétablir le son",
|
||||
"newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée",
|
||||
"newDeviceAudioTitle": "Nouveau périphérique audio détecté",
|
||||
"newDeviceAction": "Utiliser",
|
||||
"OldElectronAPPTitle": "Vulnérabilité de sécurité !",
|
||||
"oldElectronClientDescription1": "Vous semblez utiliser une ancienne version du client Jitsi Meet qui présente des vulnérabilités de sécurité connues. Veuillez vous assurer de mettre à jour vers notre ",
|
||||
"OldElectronAPPTitle": "Faille de sécurité !",
|
||||
"oldElectronClientDescription1": "Vous semblez utiliser une ancienne version du client Jitsi Meet qui présente des failles de sécurité connues. Veuillez vous assurer de mettre à jour vers notre ",
|
||||
"oldElectronClientDescription2": "dernière build",
|
||||
"oldElectronClientDescription3": " rapidement !",
|
||||
"moderationInEffectDescription": "Merci de levez la main pour demander la parole.",
|
||||
"moderationInEffectCSDescription": "Merci de lever la main si vous voulez partager votre écran.",
|
||||
"moderationInEffectVideoDescription": "Merci de lever la main si vous souhaitez démarrer votre caméra.",
|
||||
"moderationInEffectTitle": "Votre micro est coupé par le modérateur",
|
||||
"moderationInEffectCSTitle": "Le partage d'écran est interdit par le modérateur",
|
||||
"moderationInEffectVideoTitle": "Votre caméra est coupée par le modérateur",
|
||||
"moderationRequestFromModerator": "Le modérateur souhaite que vous activiez votre micro",
|
||||
"moderationRequestFromParticipant": "Souhaite parler",
|
||||
"moderationStartedTitle": "Modération démarrée",
|
||||
"moderationStoppedTitle": "Modération arrêtée",
|
||||
"moderationToggleDescription": "par {{participantDisplayName}}",
|
||||
"raiseHandAction": "Lever la main",
|
||||
"reactionSounds": "Bloquer les réactions sonores",
|
||||
"groupTitle": "Notifications"
|
||||
},
|
||||
"participantsPane": {
|
||||
"close": "Fermer",
|
||||
"header": "Participants",
|
||||
"headings": {
|
||||
"lobby": "Salle d'attente ({{count}})",
|
||||
"participantsList": "Participants de la réunion ({{count}})",
|
||||
"waitingLobby": "Dans la salle d'attente ({{count}})"
|
||||
},
|
||||
"actions": {
|
||||
"allow": "Autoriser les participant à:",
|
||||
"allow": "Autoriser les participants à:",
|
||||
"allowVideo": "permettre la vidéo",
|
||||
"audioModeration": "réouvrir leur micro",
|
||||
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquer tous les micros et caméras",
|
||||
"invite": "Inviter quelqu'un",
|
||||
"askUnmute": "Demander de réactiver le micro",
|
||||
"mute": "Couper le micro",
|
||||
"muteAll": "Couper le micro de tout le monde",
|
||||
"muteEveryoneElse": "Couper le micro de tous les autres",
|
||||
"startModeration": "Réactiver son micro ou démarrer sa vidéo",
|
||||
"stopEveryonesVideo": "Couper toutes les caméras",
|
||||
"stopVideo": "Couper la vidéo",
|
||||
"unblockEveryoneMicCamera": "Débloquer tous les micros et caméras"
|
||||
}
|
||||
"unblockEveryoneMicCamera": "Débloquer tous les micros et caméras",
|
||||
"videoModeration": "Démarrer leur vidéo"
|
||||
},
|
||||
"search": "Rechercher des participants"
|
||||
},
|
||||
"passwordSetRemotely": "défini par un autre participant",
|
||||
"passwordDigitsOnly": "Jusqu'à {{number}} chiffres",
|
||||
|
@ -609,7 +657,7 @@
|
|||
},
|
||||
"notification": {
|
||||
"title": "Un nouveau sondage a été ajouté à la réunion",
|
||||
"description": "Ouvrez l'onget des sondages pour voter"
|
||||
"description": "Ouvrez l'onglet des sondages pour voter"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"poweredby": "produit par",
|
||||
|
@ -629,8 +677,8 @@
|
|||
"poor": "Vous avez une mauvaise connexion"
|
||||
},
|
||||
"connectionDetails": {
|
||||
"audioClipping": "Attendez vous à ce que votre audio soit coupé.",
|
||||
"audioHighQuality": "Votre audio sera de bonne qualité.",
|
||||
"audioClipping": "Attendez vous à ce que votre son soit coupé.",
|
||||
"audioHighQuality": "Votre son sera de bonne qualité.",
|
||||
"audioLowNoVideo": "Attendez vous à une faible qualité audio et aucune vidéo",
|
||||
"goodQuality": "Impressionnant ! La qualité de vos médias sera excellente",
|
||||
"noMediaConnectivity": "Nous n'avons pas pu trouver un moyen d'établir une connectivité multimédia pour ce test. Cela est généralement causé par un pare-feu ou un NAT.",
|
||||
|
@ -652,6 +700,7 @@
|
|||
"errorDialOutFailed": "Impossible de composer le numéro. L'appel a échoué",
|
||||
"errorDialOutStatus": "Erreur lors de l'obtention de l'état d'appel sortant",
|
||||
"errorMissingName": "Veuillez entrer votre nom pour entrer en conférence",
|
||||
"errorNoPermissions": "Vous devez permettre l'accès microphone et caméra",
|
||||
"errorStatusCode": "Erreur de numérotation, code d'état: {{status}}",
|
||||
"errorValidation": "La validation du numéro a échoué",
|
||||
"iWantToDialIn": "Je veux me connecter",
|
||||
|
@ -662,7 +711,6 @@
|
|||
"linkCopied": "Lien copié dans le presse-papiers",
|
||||
"lookGood": "Il semble que votre microphone fonctionne correctement",
|
||||
"or": "ou",
|
||||
"calling": "Appel",
|
||||
"premeeting": "Pré-séance",
|
||||
"showScreen": "Activer l'écran de pré-séance",
|
||||
"startWithPhone": "Commencez avec l'audio du téléphone",
|
||||
|
@ -695,19 +743,22 @@
|
|||
},
|
||||
"raisedHand": "Aimerait prendre la parole",
|
||||
"recording": {
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <3> {{app}} </3>.",
|
||||
"authDropboxText": "Téléchargement vers Dropbox",
|
||||
"availableSpace": "Espace disponible : {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)",
|
||||
"beta": "BETA",
|
||||
"busy": "Nous sommes en train de libérer les ressources d'enregistrement. Réessayez dans quelques minutes.",
|
||||
"busyTitle": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés",
|
||||
"copyLink": "Copier lien",
|
||||
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
|
||||
"errorFetchingLink": "Erreur de récupération du lien d'enregistrement.",
|
||||
"expandedOff": "L'enregistrement a été arrêté",
|
||||
"expandedOn": "Cette conférence est actuellement en cours d'enregistrement.",
|
||||
"expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement ...",
|
||||
"failedToStart": "L'enregistrement n'a pas réussi à démarrer",
|
||||
"fileSharingdescription": "Partager l'enregistrement avec les participants de la réunion",
|
||||
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
|
||||
"limitNotificationDescriptionNative": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <3> {{app}} </3>.",
|
||||
"linkGenerated": "Nous avons généré un lien à votre enregistrement.",
|
||||
"live": "DIRECT",
|
||||
"loggedIn": "Connecté en tant que {{userName}}",
|
||||
"off": "Enregistrement arrêté",
|
||||
|
@ -722,27 +773,33 @@
|
|||
"signIn": "Se connecter",
|
||||
"signOut": "Se déconnecter",
|
||||
"unavailable": "Oups ! Le {{serviceName}} est actuellement indisponible. Nous tentons de résoudre le problème. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||
"unavailableTitle": "Enregistrement indisponible"
|
||||
"unavailableTitle": "Enregistrement indisponible",
|
||||
"uploadToCloud": "Envoyer vers le cloud"
|
||||
},
|
||||
"sectionList": {
|
||||
"pullToRefresh": "Tirer pour recharger"
|
||||
},
|
||||
"security": {
|
||||
"about": "Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
|
||||
"aboutReadOnly": "Les modérateurs peuvent ajouter un mot de passe à la réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.",
|
||||
"about": "Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant de pouvoir rejoindre la réunion.",
|
||||
"aboutReadOnly": "Les modérateurs peuvent ajouter un mot de passe à la réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant de pouvoir rejoindre la réunion.",
|
||||
"insecureRoomNameWarning": "Le nom de la salle est peu sûr. Des participants non désirés peuvent rejoindre votre réunion. Pensez à sécuriser votre réunion en cliquant sur le bouton de sécurité.",
|
||||
"securityOptions": "Options de sécurité"
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"calendar": {
|
||||
"about": "L'intégration de {{appName}} avec votre calendrier permet d'accéder de manière sécurisée aux événement à venir.",
|
||||
"about": "L'intégration de {{appName}} avec votre calendrier permet d'accéder de manière sécurisée aux événements à venir.",
|
||||
"disconnect": "Se déconnecter",
|
||||
"microsoftSignIn": "Se connecter avec Microsoft",
|
||||
"signedIn": "Accès aux événements du calendrier {{email}}. Cliquez sur le bouton se déconnecter ci-dessous pour arrêter l'accès aux événements du calendrier.",
|
||||
"title": "Calendrier"
|
||||
},
|
||||
"desktopShareFramerate": "Images par seconde pour le Partage d'écran",
|
||||
"desktopShareWarning": "Vous devez repartager l'écran pour que ces paramètres soient utilisés.",
|
||||
"desktopShareHighFpsWarning": "Augmenter le nombre d'images par seconde pour le partage d'écran peut impacter votre bande passante. Vous devez repartager l'écran pour que ces paramètres soient utilisés.",
|
||||
"devices": "Périphériques",
|
||||
"followMe": "Tout le monde me suit",
|
||||
"framesPerSecond": "images par seconde",
|
||||
"incomingMessage": "un message arrive",
|
||||
"language": "Langue",
|
||||
"loggedIn": "Connecté en tant que {{name}}",
|
||||
"microphones": "Microphones",
|
||||
|
@ -750,13 +807,19 @@
|
|||
"more": "Plus",
|
||||
"name": "Nom",
|
||||
"noDevice": "Aucun",
|
||||
"participantJoined": "un participant arrive",
|
||||
"participantLeft": "un participant quitte",
|
||||
"playSounds": "Jouer un son quand",
|
||||
"reactions": "il y a une réaction à la réunion",
|
||||
"sameAsSystem": "Identique au système ({{label}})",
|
||||
"selectAudioOutput": "Sortie audio",
|
||||
"selectCamera": "Caméra",
|
||||
"selectMic": "Microphone",
|
||||
"sounds": "Sons",
|
||||
"speakers": "Intervenants",
|
||||
"startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet",
|
||||
"startVideoMuted": "Tout le monde commence sans vidéo",
|
||||
"talkWhileMuted": "vous parlez en étant muet",
|
||||
"title": "Paramètres"
|
||||
},
|
||||
"settingsView": {
|
||||
|
@ -787,6 +850,7 @@
|
|||
},
|
||||
"speaker": "Haut-parleur",
|
||||
"speakerStats": {
|
||||
"search": "Recherche",
|
||||
"hours": "{{count}}h",
|
||||
"minutes": "{{count}}m",
|
||||
"name": "Nom",
|
||||
|
@ -808,19 +872,23 @@
|
|||
"accessibilityLabel": {
|
||||
"audioOnly": "Activer / Désactiver le mode voix uniquement",
|
||||
"audioRoute": "Sélectionner la source audio",
|
||||
"boo": "Hou",
|
||||
"callQuality": "Ajuster la qualité vidéo",
|
||||
"cc": "Activer / Désactiver les sous-titres",
|
||||
"chat": "Afficher / Masquer la discussion instantanée",
|
||||
"clap": "Applaudir",
|
||||
"document": "Activer / Désactiver le document partagé",
|
||||
"download": "Télécharger nos applications",
|
||||
"embedMeeting": "Intégrer la réunion",
|
||||
"feedback": "Laisser des commentaires",
|
||||
"fullScreen": "Activer / Désactiver le plein écran",
|
||||
"grantModerator": "Nommer modérateur",
|
||||
"grantModerator": "donner des droits de modérateur",
|
||||
"hangup": "Quitter la conversation",
|
||||
"help": "Aide",
|
||||
"invite": "Inviter des participants",
|
||||
"kick": "Expulser le participant",
|
||||
"laugh": "Rire",
|
||||
"like": "Approuver",
|
||||
"lobbyButton": "Activer / Désactiver le mode salle d'attente",
|
||||
"localRecording": "Activer / Désactiver les contrôles d'enregistrement local",
|
||||
"lockRoom": "Activer / Désactiver le mot de passe de la réunion",
|
||||
|
@ -837,6 +905,7 @@
|
|||
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
|
||||
"profile": "Éditer votre profil",
|
||||
"raiseHand": "Lever la main",
|
||||
"reactionsMenu": "Ouvrir / fermer le menu réactions",
|
||||
"recording": "Activer / Désactiver l'enregistrement",
|
||||
"remoteMute": "Couper le micro du participant",
|
||||
"remoteVideoMute": "Couper la caméra du participant",
|
||||
|
@ -848,7 +917,9 @@
|
|||
"shareYourScreen": "Activer / Désactiver le partage d'écran",
|
||||
"shortcuts": "Afficher / Masquer les raccourcis",
|
||||
"show": "Afficher en premier plan",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"speakerStats": "Afficher / Cacher les statistiques de parole",
|
||||
"surprised": "Surpris",
|
||||
"tileView": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
|
||||
"toggleCamera": "Changer de caméra",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Basculer de pellicule",
|
||||
|
@ -860,13 +931,18 @@
|
|||
},
|
||||
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
|
||||
"audioSettings": "Paramètres audio",
|
||||
"videoSettings": "Paramètres vidéo",
|
||||
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante réduite",
|
||||
"audioOnlyOn": "Activer le mode bande passante réduite",
|
||||
"audioRoute": "Sélectionner la source audio",
|
||||
"authenticate": "Authentifiez-vous",
|
||||
"boo": "Huer",
|
||||
"callQuality": "Ajuster la qualité vidéo",
|
||||
"chat": "Ouvrir / Fermer le chat",
|
||||
"clap": "Applaudir",
|
||||
"closeChat": "Fermer le chat",
|
||||
"closeReactionsMenu": "Fermer le menu réactions",
|
||||
"disableReactionSounds": "Vous pouvez interdire les réactions sonores à cette réunion",
|
||||
"documentClose": "Fermer le document partagé",
|
||||
"documentOpen": "Ouvrir le document partagé",
|
||||
"download": "Télécharger nos applications",
|
||||
|
@ -880,6 +956,8 @@
|
|||
"hangup": "Quitter",
|
||||
"help": "Aide",
|
||||
"invite": "Inviter des participants",
|
||||
"laugh": "Rire",
|
||||
"like": "Approuver",
|
||||
"lobbyButtonDisable": "Désactiver le mode salle d'attente / contrôle des participant(e)s",
|
||||
"lobbyButtonEnable": "Activer le mode salle d'attente / contrôle des participant(e)s",
|
||||
"login": "Connexion",
|
||||
|
@ -896,31 +974,40 @@
|
|||
"noAudioSignalDialInDesc": "Vous pouvez également appeler en utilisant :",
|
||||
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numéros d'appel",
|
||||
"noisyAudioInputTitle": "Votre microphone semble être bruyant !",
|
||||
"noisyAudioInputDesc": "Il semble que votre microphone fasse du bruit, veuillez le couper ou changer de périphérique.",
|
||||
"noisyAudioInputDesc": "Il semble que votre microphone soit bruyant, veuillez le couper ou changer de périphérique.",
|
||||
"openChat": "Ouvrir le chat",
|
||||
"openReactionsMenu": "Ouvrir le menu Réactions",
|
||||
"participants": "Participants",
|
||||
"pip": "Entrer en mode Picture-in-Picture",
|
||||
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
|
||||
"profile": "Éditer votre profil",
|
||||
"raiseHand": "Lever / Baisser la main",
|
||||
"raiseYourHand": "Lever la main",
|
||||
"reactionBoo": "Envoyer réaction huer",
|
||||
"reactionClap": "Envoyer réaction applaudir",
|
||||
"reactionLaugh": "Envoyer réaction rire",
|
||||
"reactionLike": "Envoyer réaction approuver",
|
||||
"reactionSilence": "Envoyer réaction silence",
|
||||
"reactionSurprised": "Envoyer réaction surprise",
|
||||
"security": "Options de sécurité",
|
||||
"Settings": "Paramètres",
|
||||
"shareaudio": "Partager l'audio",
|
||||
"sharedvideo": "Partager une vidéo YouTube",
|
||||
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
|
||||
"shortcuts": "Afficher les raccourcis",
|
||||
"silence": "Silence",
|
||||
"speakerStats": "Statistiques de l'interlocuteur",
|
||||
"startScreenSharing": "Démarrer le partage d'écran",
|
||||
"startSubtitles": "Activer les sous-titres",
|
||||
"stopAudioSharing": "Arrêter le partage son",
|
||||
"stopScreenSharing": "Arrêter le partage d'écran",
|
||||
"stopSubtitles": "Désactiver les sous-titres",
|
||||
"stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo YouTube",
|
||||
"surprised": "Surpris",
|
||||
"talkWhileMutedPopup": "Vous voulez parler ? Votre micro est coupé.",
|
||||
"tileViewToggle": "Activer / Désactiver la vue mosaïque",
|
||||
"toggleCamera": "Changer de caméra",
|
||||
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
|
||||
"videoSettings": "Paramètres vidéo",
|
||||
"selectBackground": "Sélectionner un arrière-plan"
|
||||
},
|
||||
"transcribing": {
|
||||
|
@ -959,7 +1046,10 @@
|
|||
"pending": "{{displayName}} a été invité(e)"
|
||||
},
|
||||
"videoStatus": {
|
||||
"adjustFor": "Ajuster pour:",
|
||||
"audioOnly": "VOIX",
|
||||
"bestPerformance": "la meilleure performance",
|
||||
"highestQuality": "la meilleure qualité",
|
||||
"audioOnlyExpanded": "Vous êtes en mode bande passante réduite. Dans ce mode, vous ne recevrez que le partage audio et le partage d'écran.",
|
||||
"callQuality": "Qualité vidéo",
|
||||
"hd": "HD",
|
||||
|
@ -970,6 +1060,7 @@
|
|||
"ld": "BD",
|
||||
"ldTooltip": "Regardez la vidéo en basse définition",
|
||||
"lowDefinition": "Basse définition",
|
||||
"performanceSettings": "Paramètres de performance",
|
||||
"sd": "MD",
|
||||
"sdTooltip": "Regardez la vidéo en définition standard",
|
||||
"standardDefinition": "Moyenne Définition"
|
||||
|
@ -981,7 +1072,7 @@
|
|||
"domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres",
|
||||
"domuteVideoOfOthers": "Couper la caméra des autres",
|
||||
"flip": "Balancer",
|
||||
"grantModerator": "Nommer modérateur",
|
||||
"grantModerator": "Donner des droits de modérateur",
|
||||
"kick": "Exclure",
|
||||
"moderator": "Modérateur",
|
||||
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
||||
|
@ -1061,6 +1152,7 @@
|
|||
"enableDialogText": "Le mode salle d'attente vous permet de protéger votre réunion en autorisant les personnes à entrer qu'après l'approbation formelle d'un modérateur.",
|
||||
"enterPasswordButton": "Saisissez un mot de passe de réunion",
|
||||
"enterPasswordTitle": "Saisissez le mot de passe pour rejoindre la réunion",
|
||||
"errorMissingPassword": "Veuillez saisir le mot de passe de la réunion",
|
||||
"invalidPassword": "Mot de passe invalide",
|
||||
"joiningMessage": "Vous allez rejoindre une réunion dès que quelqu'un aura accepté votre demande",
|
||||
"joinWithPasswordMessage": "Tentative de rejoindre avec mot de passe, patientez s'il vous plait ...",
|
||||
|
@ -1079,6 +1171,7 @@
|
|||
"passwordField": "Veuillez saisir le mot de passe de la réunion",
|
||||
"passwordJoinButton": "Rejoindre",
|
||||
"reject": "Refuser",
|
||||
"rejectAll": "Refuser tout",
|
||||
"toggleLabel": "Activer la salle d'attente"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue