Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 265 of 265 strings translated (0 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
ab895280f4
commit
f66555a88f
|
@ -2,12 +2,14 @@
|
|||
"en": "Անգլերեն",
|
||||
"bg": "Բուլղարերեն",
|
||||
"de": "Գերմաներեն ",
|
||||
"es": "",
|
||||
"es": "Իսպաներեն",
|
||||
"fr": "Ֆրանսերեն",
|
||||
"hy": "",
|
||||
"hy": "Հայերեն",
|
||||
"it": "Իտալերեն",
|
||||
"oc": "",
|
||||
"ptBR": "",
|
||||
"oc": "Օքսիտաներեն",
|
||||
"pl": "Լեհերեն",
|
||||
"ptBR": "Պորտուգալերեն (Բրազիլիա)",
|
||||
"ru": "Ռուսերեն",
|
||||
"sk": "Սլովակերեն",
|
||||
"sl": "Սլովեներեն ",
|
||||
"sv": "Շվեդերեն ",
|
||||
|
|
|
@ -1,39 +1,37 @@
|
|||
{
|
||||
"contactlist": "ԿՈՆՏԱԿՏՆԵՐ",
|
||||
"contactlist": "Զանգ",
|
||||
"connectionsettings": "Միացման կարգավորումներ",
|
||||
"poweredby": "Հիմնված է",
|
||||
"downloadlogs": "Բեռնել log-էրը",
|
||||
"feedback": "Հայտնեք ձեր կարծիքը",
|
||||
"roomUrlDefaultMsg": "Ձեր կոնֆերանսը այժմ ստեղծվում է...",
|
||||
"participant": "Մասնակից",
|
||||
"me": "ես",
|
||||
"speaker": "Հռետոր",
|
||||
"raisedHand": "",
|
||||
"raisedHand": "Ցանկանում է խոսել",
|
||||
"defaultNickname": "օրինակ՝ Պողոս Պողոսյան",
|
||||
"defaultLink": "օրինակ՝ __url__",
|
||||
"calling": "",
|
||||
"callingName": "__անուն__",
|
||||
"userMedia": {
|
||||
"react-nativeGrantPermissions": "",
|
||||
"chromeGrantPermissions": "",
|
||||
"androidGrantPermissions": "",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "",
|
||||
"operaGrantPermissions": "",
|
||||
"firefoxGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i> տարածել նշված սարքը </ i> </ b> կոճակը",
|
||||
"operaGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>ընդունել</ i> </ b> կոճակը",
|
||||
"iexplorerGrantPermissions": "",
|
||||
"safariGrantPermissions": "",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": ""
|
||||
"safariGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ <b> <i>Այո</ i> </ b> կոճակը",
|
||||
"nwjsGrantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ"
|
||||
},
|
||||
"keyboardShortcuts": {
|
||||
"keyboardShortcuts": "",
|
||||
"raiseHand": "",
|
||||
"pushToTalk": "",
|
||||
"toggleScreensharing": "",
|
||||
"toggleFilmstrip": "",
|
||||
"toggleShortcuts": "",
|
||||
"focusLocal": "",
|
||||
"focusRemote": "",
|
||||
"toggleChat": "",
|
||||
"mute": "",
|
||||
"videoMute": ""
|
||||
"keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի դյուրանցումներ (shortcuts)",
|
||||
"raiseHand": "Բարձրացրեք Ձեր ձեռքը",
|
||||
"pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
|
||||
"toggleScreensharing": "Անցնել ֆոտոխցիկի և էկրանի փոխանակման միջև",
|
||||
"toggleFilmstrip": "Ցույց տալ կամ թաքցնել տեսանյութերը",
|
||||
"toggleShortcuts": "Ցույց տալ կամ թաքցնել այս օգնության մենյուն",
|
||||
"focusLocal": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
|
||||
"focusRemote": "Կենտրոնանալ տեղական տեսանյութի վրա",
|
||||
"toggleChat": "Բացել կամ փակել չատի պանելը",
|
||||
"mute": "Անջատել կամ միացնել խոսափողը",
|
||||
"videoMute": "Կանգնեցնել կամ սկսել տեղական տեսանյութը"
|
||||
},
|
||||
"welcomepage": {
|
||||
"go": "ՄՈՒՏՔ",
|
||||
|
@ -45,7 +43,7 @@
|
|||
},
|
||||
"feature2": {
|
||||
"title": "Պետք չէ արագ կապ",
|
||||
"content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ արագությամբ: Իսկ միայն էկրանի ցուցադրման կամ միայն ձայնի դեպքում՝ ավելի քիչ:"
|
||||
"content": "Բազմամասնակից վիդեո կոնֆերանսները աշխատում են ընդամենը 128 Կբ/վ թողունակությամբ: Իսկ միայն ձայնի կամ էկրանի ցուցադրման դեպքում՝ ավելի քիչ:"
|
||||
},
|
||||
"feature3": {
|
||||
"title": "Բաց կոդ",
|
||||
|
@ -92,12 +90,14 @@
|
|||
"sharedVideoMutedPopup": "Ձեր ցուցադրված տեսանյութի ձայնը անջատված է, այնպես որ <br />, կարող եք խոսել մյուս մասնակիցների հետ:",
|
||||
"micMutedPopup": "Ձեր խոսափողը անջատված է՝<br/> կարող եք լիովին վայելել ձեր ցուցադրված տեսանյութը:",
|
||||
"unableToUnmutePopup": "Դուք չեք կարող միացնել ձայնը, քանի դեռ միանցված է ցուցադրվող տեսանյութը:",
|
||||
"cameraDisabled": "",
|
||||
"micDisabled": ""
|
||||
"cameraDisabled": "Տեսախցիկը հասանելի չէ",
|
||||
"micDisabled": "Խոսափողը հասանելի չէ",
|
||||
"filmstrip": "",
|
||||
"raiseHand": "Բարձրացրեք ձեռքը խոսելու համար"
|
||||
},
|
||||
"bottomtoolbar": {
|
||||
"chat": "Բացել/փակել չատը",
|
||||
"filmstrip": "Ցույղ տալ/թաքցնել ժապավենը",
|
||||
"filmstrip": "Ցույց տալ/թաքցնել տեսանյութները",
|
||||
"contactlist": "Բացել/փակել կոնտակտների ցուցակը"
|
||||
},
|
||||
"chat": {
|
||||
|
@ -108,28 +108,37 @@
|
|||
"messagebox": "Գրեք տեքստ..."
|
||||
},
|
||||
"settings": {
|
||||
"title": "ԿԱՐԳԱՎՈՐՈՒՄՆԵՐ",
|
||||
"title": "Կարգավորումներ",
|
||||
"update": "Թարմացնել",
|
||||
"name": "Անուն",
|
||||
"startAudioMuted": "Սկսել առանց ձայնի",
|
||||
"startVideoMuted": "Սկսել առանց վիդեոյի",
|
||||
"selectCamera": "Ընտրեք տեսախցիկը",
|
||||
"selectMic": "Ընտրեք խոսափողը",
|
||||
"selectAudioOutput": "",
|
||||
"followMe": "Թույլ տալ ինձ հետևելը",
|
||||
"noDevice": "",
|
||||
"noPermission": "",
|
||||
"avatarUrl": ""
|
||||
"startAudioMuted": "Բոլորը սկսեն անջատած ձայնով",
|
||||
"startVideoMuted": "Բոլորը սկսեցին թաքնված",
|
||||
"selectCamera": "Տեսախցիկ",
|
||||
"selectMic": "Խոսափող",
|
||||
"selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
|
||||
"followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
|
||||
"noDevice": "Ոչինչ",
|
||||
"noPermission": "Սարքը օգտագործելու թույլտվությունը տրված չէ",
|
||||
"cameraAndMic": "Տեսախցիկ և խոսափող",
|
||||
"moderator": "MODERATOR",
|
||||
"password": "Դնել գաղտնաբառ",
|
||||
"audioVideo": "ձայն և տեսանյութ",
|
||||
"setPasswordLabel": "Փակել սենյակը գաղտնաբառով"
|
||||
},
|
||||
"profile": {
|
||||
"title": "Էջ",
|
||||
"setDisplayNameLabel": "Դնել Ձեր երևացող անունը",
|
||||
"setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր gravatar էլ.փոստը"
|
||||
},
|
||||
"videothumbnail": {
|
||||
"editnickname": "Սեղմեք Ձեր անունը <br/>փոխելու համար",
|
||||
"moderator": "Այս կոնֆերանսի տերը",
|
||||
"videomute": "Մասնակիցը անջատեց<br/>իր տեսախցիկը",
|
||||
"videomute": "Մասնակիցը անջատեց <br/>իր տեսախցիկը",
|
||||
"mute": "Մասնակիցը անջատեց ձայնը",
|
||||
"kick": "Դուրս հանել",
|
||||
"muted": "Ձայնը անջատված է",
|
||||
"domute": "Անջատել ձայնը",
|
||||
"flip": ""
|
||||
"flip": "Շրջել"
|
||||
},
|
||||
"connectionindicator": {
|
||||
"bitrate": "Բիթրեյթ",
|
||||
|
@ -158,7 +167,7 @@
|
|||
"grantedToUnknown": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված է $t(somebody)! -ին",
|
||||
"muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցիք անջատած ձայնով:",
|
||||
"mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատվա'ծ է",
|
||||
"raisedHand": ""
|
||||
"raisedHand": "Ցանկանում է խոսել"
|
||||
},
|
||||
"dialog": {
|
||||
"kickMessage": "Վա՜յ: Ձեզ դուրս հանեցին հանդիպումից:",
|
||||
|
@ -168,6 +177,7 @@
|
|||
"connectError": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին:",
|
||||
"connectErrorWithMsg": "Ու՜պս! Ինչոր բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին: __msg__",
|
||||
"connecting": "Միանում է...",
|
||||
"copy": "Պատճենել",
|
||||
"error": "Սխալ",
|
||||
"detectext": "Սխալ, երբ փորձում է հայտնաբերել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը:",
|
||||
"failtoinstall": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
|
||||
|
@ -179,8 +189,8 @@
|
|||
"lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
|
||||
"warning": "Ուշադրությու՝ն",
|
||||
"passwordNotSupported": "Սենյակների գաղտնաբառերը ներկայումս չեն ապահովվում:",
|
||||
"sorry": "Ներողություն",
|
||||
"internalError": "Ներքին ծրագրային սխալ [setRemoteDescription]",
|
||||
"internalErrorTitle": "ներքին սխալ ",
|
||||
"internalError": "Վայ: Ինչ-որ բան այնպես չէ .Հետեւյալը սխալն է տեղի ունեցել [setRemoteDescription]",
|
||||
"unableToSwitch": "Անհնար է անցնել վիդեո հոսքին:",
|
||||
"SLDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել ձայնը (SLD Failure)",
|
||||
"SRDFailure": "Ու՜պս: Ինչ-որ բան գնաց սխալ, և մենք չկարողացանք անջատել տեսահոսքը (SRD Failure)",
|
||||
|
@ -212,26 +222,28 @@
|
|||
"sipMsg": "Նշեք SIP համարը",
|
||||
"passwordCheck": "Դուք վստա՞հ էք որ ցանկանում էք ջնջել Ձեր գաղտնաբառը։",
|
||||
"passwordMsg": "Սահմանել գաղտնաբառ ձեր սենյակը կողպելու համար",
|
||||
"Invite": "Հրավիրել",
|
||||
"shareLink": "Տարածել այս հղումը բոլոր նրանց ում կհրավիրեմ:",
|
||||
"shareLink": "Պատճենել և կիսվել այս հղումով",
|
||||
"settings1": "Կարգավորել Ձեր կոնֆերանսը",
|
||||
"settings2": "Մասնակիցները միացան անջատվախ ձայնով",
|
||||
"settings3": "Պահանջվում է մականունը<br/><br/>Դրեք գաղտնաբառ Ձեր սենյակը արգելափակելու համար",
|
||||
"yourPassword": "Ձեր գաղտնաբառը",
|
||||
"yourPassword": "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառ:",
|
||||
"Back": "Վերադառնալ",
|
||||
"serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
|
||||
"gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
|
||||
"Yes": "Այո",
|
||||
"reservationError": "Վերապահման համակարգի սխալ",
|
||||
"reservationErrorMsg": "Սխալ. __code__, ծանուցում. __msg__",
|
||||
"password": "Գաղտնաբառ",
|
||||
"password": "Գրեք գաղտնաբառը",
|
||||
"userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
|
||||
"token": "սիմվոլ",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Սխալ: XMPP սերվեր մուտք գործելուց. սխալ սիմվոլ",
|
||||
"tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
|
||||
"tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
|
||||
"displayNameRequired": "Խնդրում ենք մուտքագրել Ձեր ցուցադրման անունը",
|
||||
"extensionRequired": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
|
||||
"firefoxExtensionPrompt": "Դուք պետք է տեղադրեք Firefox ընդլայնում, որպեսզի օգտագործել էկրանի փոխանակման ռեժիմը: Խնդրում ենք փորձեք կրկին՝ այն <a href='__url__'> այստեղից ձեռք բերելուց հետո</a>:",
|
||||
"feedbackQuestion": "Ինչպիսին էր ձեր զանգը:",
|
||||
"rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
|
||||
"feedbackHelp": "Ձեր կարծիքը կօգնի մեզ բարելավել ձեր տեսափորձը",
|
||||
"feedbackQuestion": "Պատմեք մեզ Ձեր զանգի մասին",
|
||||
"thankYou": "Շնորհակալություն __appName__ -ից օգտվելու համար:",
|
||||
"sorryFeedback": "Մենք շատ ցավում ենք լսել դա: Կուզե՞ք ինչոր բան ասել ավելին:",
|
||||
"liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում",
|
||||
|
@ -241,20 +253,25 @@
|
|||
"stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
|
||||
"stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
|
||||
"stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "",
|
||||
"permissionDenied": "",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
|
||||
"micErrorPresent": "",
|
||||
"cameraErrorPresent": "",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "",
|
||||
"cameraUnknownError": "",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "",
|
||||
"cameraNotFoundError": "",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "",
|
||||
"micUnknownError": "",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "",
|
||||
"micNotFoundError": "",
|
||||
"micConstraintFailedError": ""
|
||||
"doNotShowWarningAgain": "Այլևս ցույց չտալ այս նախազգուշական էջը",
|
||||
"permissionDenied": "Թույլատվությունը արգելված է",
|
||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Դուք չունեք թույլտվություն կիսվել Ձեր էկրանով",
|
||||
"micErrorPresent": "Տեղի է ունեցել սխալ Ձեր խոսափողին միանալիս",
|
||||
"cameraErrorPresent": "Սխալ տեսախցիկին միանալիս",
|
||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
|
||||
"cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
|
||||
"cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
|
||||
"cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
|
||||
"cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
|
||||
"micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
|
||||
"micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
|
||||
"micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
|
||||
"micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
|
||||
"micNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր խոսափողին: Խնդրում ենք ընտրել մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը",
|
||||
"cameraNotSendingData": "Մենք չեն կարողանում միանալ Ձեր տեսախցիկին: Խնդրում ենք ստուգեք թե արդյոք մեկ ուրիշ սարք չի օգտագործում այն կամ ընտրեք մեկ այլ սարք կարգավորումների ցանկից կամ փորձեք վերսկսել ծրագիրը:",
|
||||
"goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
|
||||
"externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
|
||||
"externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը"
|
||||
},
|
||||
"email": {
|
||||
"sharedKey": [
|
||||
|
@ -298,8 +315,8 @@
|
|||
"off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
|
||||
"failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
|
||||
"buttonTooltip": "Սկսել / կանգնացնել ձայնագրությունը",
|
||||
"error": "",
|
||||
"unavailable": ""
|
||||
"error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
|
||||
"unavailable": "Ձայնագրության ծառայությունը ներկայումս անհասանելի է: Խնդրում եմ փորձեք մի փոքր ուշ:"
|
||||
},
|
||||
"liveStreaming": {
|
||||
"pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
|
||||
|
@ -309,7 +326,7 @@
|
|||
"failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
|
||||
"buttonTooltip": "Սկսել / կանգնեցնել ուղիղ հեռարձակումը",
|
||||
"streamIdRequired": "Խնդրում ենք լրացնել հոսքի ID-ն, որպեսզի կսկսի հեռարձակումը:",
|
||||
"error": "",
|
||||
"busy": ""
|
||||
"error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
|
||||
"busy": "Բոլոր ձայնագրիչները ներկայումս զբաղված են: Խնդրում ենք փորձեք մի փոքր ուշ:"
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue