Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 237 of 298 strings translated (17 fuzzy).
This commit is contained in:
parent
c80d47d3dd
commit
fb3f916802
|
@ -7,7 +7,9 @@
|
||||||
"hy": "Arménien",
|
"hy": "Arménien",
|
||||||
"it": "Italien",
|
"it": "Italien",
|
||||||
"oc": "Occitan",
|
"oc": "Occitan",
|
||||||
|
"pl": "Polonais",
|
||||||
"ptBR": "Portugais (Brésil)",
|
"ptBR": "Portugais (Brésil)",
|
||||||
|
"ru": "Russe",
|
||||||
"sk": "Slovaque",
|
"sk": "Slovaque",
|
||||||
"sl": "Slovène",
|
"sl": "Slovène",
|
||||||
"sv": "Suédois",
|
"sv": "Suédois",
|
||||||
|
|
|
@ -1,17 +1,19 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"contactlist": "Liste de contacts",
|
"contactlist": "",
|
||||||
|
"addParticipants": "",
|
||||||
|
"roomLocked": "",
|
||||||
|
"roomUnlocked": "",
|
||||||
|
"passwordSetRemotely": "",
|
||||||
"connectionsettings": "Paramètres de connexion",
|
"connectionsettings": "Paramètres de connexion",
|
||||||
"poweredby": "Produit par",
|
"poweredby": "Produit par",
|
||||||
"downloadlogs": "Téléchargement des logs",
|
|
||||||
"feedback": "Donnez-nous votre avis",
|
"feedback": "Donnez-nous votre avis",
|
||||||
"roomUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
|
"inviteUrlDefaultMsg": "Votre conférence est en cours de création...",
|
||||||
"participant": "Participant",
|
|
||||||
"me": "moi",
|
"me": "moi",
|
||||||
"speaker": "Haut-parleur",
|
"speaker": "Haut-parleur",
|
||||||
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
|
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole",
|
||||||
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
|
"defaultNickname": "ex. Jean Dupont",
|
||||||
"defaultLink": "ex. __url__",
|
"defaultLink": "ex. __url__",
|
||||||
"calling": "Appel __nom__ ...",
|
"callingName": "__name__",
|
||||||
"userMedia": {
|
"userMedia": {
|
||||||
"react-nativeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
|
"react-nativeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
|
||||||
"chromeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
|
"chromeGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone en appuyant sur le bouton <b><i>Autoriser</i></b>",
|
||||||
|
@ -23,17 +25,18 @@
|
||||||
"nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
|
"nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"keyboardShortcuts": {
|
"keyboardShortcuts": {
|
||||||
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier :",
|
"keyboardShortcuts": "",
|
||||||
"raiseHand": "Demander la parole.",
|
"raiseHand": "",
|
||||||
"pushToTalk": "Appuyer pour parler.",
|
"pushToTalk": "",
|
||||||
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran.",
|
"toggleScreensharing": "",
|
||||||
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vidéos miniatures.",
|
"toggleFilmstrip": "",
|
||||||
"toggleShortcuts": "Afficher ou masquer ce menu d'aide.",
|
"toggleShortcuts": "",
|
||||||
"focusLocal": "Focus sur la vidéo locale.",
|
"focusLocal": "",
|
||||||
"focusRemote": "Focus sur l'une des vidéos distantes.",
|
"focusRemote": "",
|
||||||
"toggleChat": "Ouvrir ou fermer le panneau de conversation.",
|
"toggleChat": "",
|
||||||
"mute": "Activer ou désactiver le microphone.",
|
"mute": "",
|
||||||
"videoMute": "Arrêter ou démarrer la vidéo locale."
|
"fullScreen": "",
|
||||||
|
"videoMute": ""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"welcomepage": {
|
"welcomepage": {
|
||||||
"go": "Créer",
|
"go": "Créer",
|
||||||
|
@ -72,33 +75,45 @@
|
||||||
"content": "Apprenez plus au sujet de vos utilisateurs avec une intégration facile de Piwik, Google Analytics et d'autres systèmes de statistiques et supervision d'utilisation."
|
"content": "Apprenez plus au sujet de vos utilisateurs avec une intégration facile de Piwik, Google Analytics et d'autres systèmes de statistiques et supervision d'utilisation."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"startupoverlay": {
|
||||||
|
"policyText": "",
|
||||||
|
"title": ""
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"suspendedoverlay": {
|
||||||
|
"title": "",
|
||||||
|
"rejoinKeyTitle": ""
|
||||||
|
},
|
||||||
"toolbar": {
|
"toolbar": {
|
||||||
"mute": "Muet / Actif",
|
"mute": "Muet / Actif",
|
||||||
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
|
"videomute": "",
|
||||||
"authenticate": "Authentifiez-vous",
|
"authenticate": "Authentifiez-vous",
|
||||||
"lock": "Verrouiller / déverrouiller la salle",
|
"lock": "",
|
||||||
"invite": "Inviter des participants",
|
"invite": "",
|
||||||
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
"chat": "",
|
||||||
"etherpad": "Document partagé",
|
"etherpad": "",
|
||||||
"sharedvideo": "Partager une vidéo Youtube",
|
"sharedvideo": "Partager une vidéo Youtube",
|
||||||
"sharescreen": "Partager mon écran",
|
"sharescreen": "",
|
||||||
"fullscreen": "Activer / Désactiver le plein écran",
|
"fullscreen": "",
|
||||||
"sip": "Appeler un numéro SIP",
|
"sip": "Appeler un numéro SIP",
|
||||||
"Settings": "Paramètres",
|
"Settings": "Paramètres",
|
||||||
"hangup": "Raccrocher",
|
"hangup": "",
|
||||||
"login": "Connexion",
|
"login": "Connexion",
|
||||||
"logout": "Déconnexion",
|
"logout": "Déconnexion",
|
||||||
"dialpad": "Afficher le clavier de numérotation",
|
"dialpad": "",
|
||||||
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
|
"sharedVideoMutedPopup": "Votre vidéo a été mise en muet<br/>pour que vous puissiez parler aux autres participants.",
|
||||||
"micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
|
"micMutedPopup": "Votre microphone a été désactivé afin que vous<br/>puissiez profiter pleinement de votre vidéo partagée.",
|
||||||
|
"talkWhileMutedPopup": "",
|
||||||
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
|
"unableToUnmutePopup": "Vous ne pouvez pas réactiver votre microphone pendant que la vidéo partagée est activée.",
|
||||||
"cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
|
"cameraDisabled": "La camera n'est pas disponible",
|
||||||
"micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible"
|
"micDisabled": "Le microphone n'est pas disponible",
|
||||||
|
"filmstrip": "",
|
||||||
|
"profile": "",
|
||||||
|
"raiseHand": ""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"bottomtoolbar": {
|
"bottomtoolbar": {
|
||||||
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
"chat": "Ouvrir / fermer le chat",
|
||||||
"filmstrip": "Montrer / cacher ma vidéo miniature",
|
"filmstrip": "Afficher / cacher les vidéos",
|
||||||
"contactlist": "Ouvrir / fermer ma liste de contacts"
|
"contactlist": ""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"chat": {
|
"chat": {
|
||||||
"nickname": {
|
"nickname": {
|
||||||
|
@ -108,23 +123,33 @@
|
||||||
"messagebox": "Saisissez votre texte..."
|
"messagebox": "Saisissez votre texte..."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"settings": {
|
"settings": {
|
||||||
"title": "PARAMÈTRES",
|
"title": "Paramètres",
|
||||||
"update": "Mise à jour",
|
"update": "Mise à jour",
|
||||||
"name": "Nom",
|
"name": "Nom",
|
||||||
"startAudioMuted": "Démarrer sans son",
|
"startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet",
|
||||||
"startVideoMuted": "Démarrer sans vidéo",
|
"startVideoMuted": "Tout le monde commence masqué",
|
||||||
"selectCamera": "Sélectionnez une caméra",
|
"selectCamera": "Caméra",
|
||||||
"selectMic": "Sélectionnez un microphone",
|
"selectMic": "Microphone",
|
||||||
"selectAudioOutput": "Sélectionner la sortie audio",
|
"selectAudioOutput": "Sortie audio",
|
||||||
"followMe": "Activer \"me suivre\"",
|
"followMe": "Tout le monde me suit",
|
||||||
"noDevice": "Aucun",
|
"noDevice": "Aucun",
|
||||||
"noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
|
"noPermission": "L'autorisation d'utiliser l'appareil n'a pas été accordé",
|
||||||
"avatarUrl": "URL de l'avatar"
|
"cameraAndMic": "Caméra et microphone",
|
||||||
|
"moderator": "MODÉRATEUR",
|
||||||
|
"password": "DÉFINIR UN MOT DE PASSE",
|
||||||
|
"audioVideo": "AUDIO ET VIDÉO",
|
||||||
|
"setPasswordLabel": "Verrouiller votre salle avec un mot de passe."
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"profile": {
|
||||||
|
"title": "",
|
||||||
|
"setDisplayNameLabel": "Choisissez un pseudo",
|
||||||
|
"setEmailLabel": "Définir votre courriel Gravatar",
|
||||||
|
"setEmailInput": ""
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"videothumbnail": {
|
"videothumbnail": {
|
||||||
"editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
|
"editnickname": "Cliquez pour modifier<br/>votre nom",
|
||||||
"moderator": "Le propriétaire de<br/>cette conférence",
|
"moderator": "Le propriétaire de<br/>cette conférence",
|
||||||
"videomute": "Un participant a<br/>arrêté sa caméra.",
|
"videomute": "Un participant a<br/>arrêté sa caméra",
|
||||||
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
"mute": "Un participant a coupé son micro",
|
||||||
"kick": "Exclure",
|
"kick": "Exclure",
|
||||||
"muted": "Muet",
|
"muted": "Muet",
|
||||||
|
@ -132,6 +157,7 @@
|
||||||
"flip": "Retourner"
|
"flip": "Retourner"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"connectionindicator": {
|
"connectionindicator": {
|
||||||
|
"header": "",
|
||||||
"bitrate": "Débit :",
|
"bitrate": "Débit :",
|
||||||
"packetloss": "Perte de paquets :",
|
"packetloss": "Perte de paquets :",
|
||||||
"resolution": "Résolution :",
|
"resolution": "Résolution :",
|
||||||
|
@ -165,34 +191,49 @@
|
||||||
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
|
"raisedHand": "Aimerais prendre la parole."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"dialog": {
|
"dialog": {
|
||||||
|
"add": "",
|
||||||
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
|
"kickMessage": "Oups! Vous avez été renvoyé de la réunion !",
|
||||||
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres popup de ce site. Merci d'activer les popups dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et d'essayer à nouveau.",
|
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres popup de ce site. Merci d'activer les popups dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et d'essayer à nouveau.",
|
||||||
|
"passwordErrorTitle": "",
|
||||||
"passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
"passwordError": "Cette conversation est actuellement protégée par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
||||||
"passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
"passwordError2": "Cette conversation n'est actuellement pas protégé par un mot de passe. Seul le propriétaire de la conférence peut définir un mot de passe.",
|
||||||
"connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
|
"connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.",
|
||||||
"connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
|
"connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: __msg__",
|
||||||
|
"incorrectPassword": "",
|
||||||
"connecting": "Connexion en cours",
|
"connecting": "Connexion en cours",
|
||||||
|
"copy": "Copier",
|
||||||
"error": "Erreur",
|
"error": "Erreur",
|
||||||
|
"roomLocked": "",
|
||||||
|
"addPassword": "",
|
||||||
|
"createPassword": "",
|
||||||
"detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
|
"detectext": "Une erreur est survenue pendant la détection de l'extension de partage d'écran.",
|
||||||
"failtoinstall": "Échec de l'installation de l'extension de partage d'écran",
|
"failtoinstall": "Échec de l'installation de l'extension de partage d'écran",
|
||||||
"failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
|
"failedpermissions": "Échec d'obtention des permissions pour utiliser le micro et/ou la caméra.",
|
||||||
"bridgeUnavailable": "Le pont de visioconférence Jitsi est indisponible pour le moment. Réessayez plus tard !",
|
"conferenceReloadTitle": "",
|
||||||
"jicofoUnavailable": "Le pont de visioconférence Jitsi est indisponible pour le moment. Réessayez plus tard !",
|
"conferenceReloadMsg": "",
|
||||||
|
"conferenceDisconnectTitle": "",
|
||||||
|
"conferenceDisconnectMsg": "",
|
||||||
|
"reconnectNow": "",
|
||||||
|
"conferenceReloadTimeLeft": "",
|
||||||
"maxUsersLimitReached": "La limite pour le nombre maximum de participants à la conférence a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez réessayer plus tard !",
|
"maxUsersLimitReached": "La limite pour le nombre maximum de participants à la conférence a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez réessayer plus tard !",
|
||||||
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
|
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
|
||||||
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
|
"lockMessage": "Impossible de verrouiller la conférence.",
|
||||||
"warning": "Avertissement",
|
"warning": "Avertissement",
|
||||||
"passwordNotSupported": "Les mots de passe de conférence ne sont pas supportés.",
|
"passwordNotSupported": "Les mots de passe de conférence ne sont pas supportés.",
|
||||||
"sorry": "Désolé",
|
"internalErrorTitle": "Erreur interne",
|
||||||
"internalError": "Une erreur interne de l'application est survenue [setRemoteDescription]",
|
"internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passé. L'erreur suivante est apparue : [setRemoteDescription]",
|
||||||
"unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
|
"unableToSwitch": "Impossible de changer le flux vidéo.",
|
||||||
"SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
|
"SLDFailure": "Oups! Un problème est survenu et le micro n'a pas été coupé! (Échec SLD)",
|
||||||
"SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
|
"SRDFailure": "Oups! Un problème est survenu et la caméra n'a pas été coupée! (Échec SRD)",
|
||||||
"oops": "Oups !",
|
"oops": "Oups !",
|
||||||
|
"currentPassword": "",
|
||||||
|
"passwordLabel": "",
|
||||||
"defaultError": "Une erreur est survenue",
|
"defaultError": "Une erreur est survenue",
|
||||||
"passwordRequired": "Mot de passe requis",
|
"passwordRequired": "Mot de passe requis",
|
||||||
"Ok": "Ok",
|
"Ok": "Ok",
|
||||||
|
"done": "",
|
||||||
"Remove": "Supprimer",
|
"Remove": "Supprimer",
|
||||||
|
"removePassword": "",
|
||||||
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
|
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
|
||||||
"shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
|
"shareVideoLinkError": "Fournissez s'il vous plaît un lien Youtube fonctionnel.",
|
||||||
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
|
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
|
||||||
|
@ -202,6 +243,7 @@
|
||||||
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>__room__</b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
|
"WaitForHostMsg": "La conférence <b>__room__</b> n'a pas encore commencé. Si vous êtes l'hôte, merci de vous authentifier. Sinon, merci d'attendre que l'hôte arrive.",
|
||||||
"IamHost": "Je suis l’hôte",
|
"IamHost": "Je suis l’hôte",
|
||||||
"Cancel": "Annuler",
|
"Cancel": "Annuler",
|
||||||
|
"Submit": "",
|
||||||
"retry": "Réessayer",
|
"retry": "Réessayer",
|
||||||
"logoutTitle": "Déconnexion",
|
"logoutTitle": "Déconnexion",
|
||||||
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
|
"logoutQuestion": "Voulez-vous vraiment vous déconnecter et arrêter la conférence ?",
|
||||||
|
@ -216,26 +258,29 @@
|
||||||
"sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
|
"sipMsg": "Saisissez un numéro SIP",
|
||||||
"passwordCheck": "Voulez-vous vraiment supprimer votre mot de passe ?",
|
"passwordCheck": "Voulez-vous vraiment supprimer votre mot de passe ?",
|
||||||
"passwordMsg": "Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence",
|
"passwordMsg": "Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence",
|
||||||
"Invite": "Inviter",
|
"shareLink": "",
|
||||||
"shareLink": "Partagez ce lien avec toutes les personnes que vous voulez inviter",
|
|
||||||
"settings1": "Configurez votre conférence",
|
"settings1": "Configurez votre conférence",
|
||||||
"settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets",
|
"settings2": "Les participants rejoignent la conférence en étant muets",
|
||||||
"settings3": "Pseudonymes requis<br/><br/>Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence :",
|
"settings3": "Pseudonymes requis<br/><br/>Saisissez un mot de passe pour verrouiller la conférence :",
|
||||||
"yourPassword": "votre mot de passe",
|
"yourPassword": "Saisissez un nouveau mot de passe",
|
||||||
"Back": "Retour",
|
"Back": "Retour",
|
||||||
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
|
"serviceUnavailable": "Service indisponible",
|
||||||
"gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
|
"gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.",
|
||||||
"Yes": "Oui",
|
"Yes": "Oui",
|
||||||
"reservationError": "Erreur du système de réservation",
|
"reservationError": "Erreur du système de réservation",
|
||||||
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: __code__, message: __msg__",
|
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur: __code__, message: __msg__",
|
||||||
"password": "mot de passe",
|
"password": "Saisir le mot de passe",
|
||||||
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
|
"userPassword": "mot de passe utilisateur",
|
||||||
"token": "jeton",
|
"token": "jeton",
|
||||||
"tokenAuthFailed": "Échec de l'authentification avec le serveur XMPP : jeton non valide",
|
"tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
|
||||||
"displayNameRequired": "Veuillez saisir votre nom",
|
"tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à rejoindre cette conversation.",
|
||||||
|
"displayNameRequired": "",
|
||||||
|
"enterDisplayName": "Veuillez saisir votre nom",
|
||||||
"extensionRequired": "Extension requise :",
|
"extensionRequired": "Extension requise :",
|
||||||
"firefoxExtensionPrompt": "Vous devez installer une extension Firefox pour utiliser le partage d'écran. Merci d'essayer de nouveau après l'installation <a href='__url__'>depuis ce lien</a> !",
|
"firefoxExtensionPrompt": "Vous devez installer une extension Firefox pour utiliser le partage d'écran. Merci d'essayer de nouveau après l'installation <a href='__url__'>depuis ce lien</a> !",
|
||||||
"feedbackQuestion": "Comment était votre conférence ?",
|
"rateExperience": "Veuillez évaluer votre réunion.",
|
||||||
|
"feedbackHelp": "Vos retours nous permettrons d'améliorer notre expérience vidéo.",
|
||||||
|
"feedbackQuestion": "Informez-nous à propos de votre appel !",
|
||||||
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
|
"thankYou": "Merci d'avoir utilisé __appName__ !",
|
||||||
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
|
"sorryFeedback": "Nous sommes désolés d'apprendre cela. Voulez-vous nous en dire plus ?",
|
||||||
"liveStreaming": "Direct",
|
"liveStreaming": "Direct",
|
||||||
|
@ -246,6 +291,7 @@
|
||||||
"stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
|
"stopLiveStreaming": "Arrêter le direct",
|
||||||
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
|
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
|
||||||
"doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
|
"doNotShowWarningAgain": "Ne plus afficher cet avertissement",
|
||||||
|
"doNotShowMessageAgain": "",
|
||||||
"permissionDenied": "Permission refusée",
|
"permissionDenied": "Permission refusée",
|
||||||
"screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
|
"screenSharingPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé le partage de votre écran.",
|
||||||
"micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
|
"micErrorPresent": "Une erreur est survenue lors de la connexion à votre microphone.",
|
||||||
|
@ -253,12 +299,20 @@
|
||||||
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
|
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.",
|
||||||
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
|
"cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
|
||||||
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||||
"cameraNotFoundError": "La caméra demandée n'a pas été trouvée.",
|
"cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée",
|
||||||
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||||
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
|
"micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.",
|
||||||
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre microphone. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous entendre. Utilisez le bouton du microphone dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.",
|
||||||
"micNotFoundError": "Le microphone demandé n'a pas été trouvé.",
|
"micNotFoundError": "Le microphone n'a pas été détecté.",
|
||||||
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires."
|
"micConstraintFailedError": "Votre microphone ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.",
|
||||||
|
"micNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre microphone. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
|
||||||
|
"cameraNotSendingData": "Nous ne pouvons pas accéder à votre caméra. Vérifiez si une autre application utilise ce périphérique, sélectionnez un autre périphérique dans le menu des paramètres ou essayez de redémarrer l'application.",
|
||||||
|
"goToStore": "Aller sur le webstore",
|
||||||
|
"externalInstallationTitle": "Extension requise : ",
|
||||||
|
"externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
|
||||||
|
"muteParticipantTitle": "",
|
||||||
|
"muteParticipantBody": "",
|
||||||
|
"muteParticipantButton": "Couper le son"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"email": {
|
"email": {
|
||||||
"sharedKey": [
|
"sharedKey": [
|
||||||
|
@ -305,7 +359,7 @@
|
||||||
"on": "Enregistrement",
|
"on": "Enregistrement",
|
||||||
"off": "Enregistrement arrêter",
|
"off": "Enregistrement arrêter",
|
||||||
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
|
"failedToStart": "L'enregistrement n'as pas réussi à démarrer",
|
||||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter l'enregistrement",
|
"buttonTooltip": "",
|
||||||
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
|
"error": "Échec de l'enregistrement. Veuillez réessayer.",
|
||||||
"unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
|
"unavailable": "Le service d'enregistrement est actuellement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
@ -315,7 +369,7 @@
|
||||||
"off": "Le direct a été arrêter",
|
"off": "Le direct a été arrêter",
|
||||||
"unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
|
"unavailable": "Le direct est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
|
||||||
"failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
|
"failedToStart": "Le direct n'as pas réussi à démarrer",
|
||||||
"buttonTooltip": "Démarrer / arrêter le direct",
|
"buttonTooltip": "",
|
||||||
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
|
"streamIdRequired": "Merci de renseigner le stream id pour lancer le direct.",
|
||||||
"error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
|
"error": "La retransmission en direct a échoué. Veuillez réessayer.",
|
||||||
"busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
|
"busy": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés. Veuillez réessayer plus tard."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue