Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (7022 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
서범기 2021-08-15 01:07:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent dab268cf4b
commit 04143b4610
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 15:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-15 03:29+0000\n"
"Last-Translator: 서범기 <joonhoflow@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n"
@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr "문서 파일 '%s'을(를) 찾을 수 없음"
#: common/eda_doc.cpp:200
#, c-format
msgid "Unknown MIME type for doc file '%s'"
msgstr "문서 파일 '%s'에 대한 알 수 없는 MIME 유형"
msgstr "문서 파일 '%s'에 대한 알 수 없는 MIME유형"
#: common/eda_draw_frame.cpp:141 common/tool/actions.cpp:484
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:158
@ -11828,7 +11828,7 @@ msgstr "셀이 비어 있으면 테이블에서 제거할 수 없는 모든 행
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:374
#, c-format
msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'"
msgstr "잘못된 문자 '%c'가 별칭 '%s' 에서 발견됨"
msgstr "잘못된 문자 '%c'이() 별칭 '%s' 에서 발견됨"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:385
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:426
@ -16152,7 +16152,8 @@ msgid ""
"<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in unit %c of "
"converted."
msgstr ""
"<b>그리드에서 벗어난 핀 %s</b> %s이(가) 위치 <b>(%.3f, %.3f)</b> 에서 발견되었습니다 (유닛 %c로 변환됨)."
"<b>그리드에서 벗어난 핀 %s</b> %s이(가) 위치 <b>(%.3f, %.3f)</b> 에서 발견되었습니다 (유닛 %c(으)로 "
"변환됨)."
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:394
#, c-format
@ -16609,7 +16610,7 @@ msgstr "도구 정의 모양을 찾을 수 없음"
#: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:583
#, c-format
msgid "Tool definition '%c' not supported"
msgstr "도구 정의 '%c'는 지원되지 않습니다"
msgstr "도구 정의 '%c'은() 지원되지 않습니다"
#: gerbview/excellon_read_drill_file.cpp:664
#, c-format
@ -26203,7 +26204,7 @@ msgstr "편집 옵션"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:555
#, c-format
msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'."
msgstr "허용되지 않는 문자 '%c' 별칭 '%s' 에서 발견되었습니다."
msgstr "허용되지 않는 문자 '%c'이(가) 별칭 '%s' 에서 발견되었습니다."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:798
#, c-format
@ -31415,12 +31416,12 @@ msgstr "MODULE '%s'에 대한 '$EndMODULE'이 누락되었습니다."
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1480
#, c-format
msgid "Unknown padshape '%c=0x%02x' on line: %d of footprint: '%s'."
msgstr "알 수 없는 패드 형상 '%c=0x%02x' 가 행: %d 풋프린트: '%s' 에서 발견되었습니다."
msgstr "알 수 없는 패드 형상 '%c=0x%02x' 이() 행: %d 풋프린트: '%s' 에서 발견되었습니다."
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:1685
#, c-format
msgid "Unknown FP_SHAPE type:'%c=0x%02x' on line %d of footprint '%s'."
msgstr "알 수 없는 FP_SHAPE 유형:'%c=0x%02x' 행: %d 풋프린트: '%s' 에서 발견되었습니다."
msgstr "알 수 없는 FP_SHAPE 유형:'%c=0x%02x'이(가) 행: %d 풋프린트: '%s' 에서 발견되었습니다."
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2466
#, c-format