Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 99.4% (7112 of 7151 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/nl/
This commit is contained in:
parent
5eb0f2439a
commit
0b2bf8bde1
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2020, 2021.
|
||||
# ZbeeGin <zbeegin@op.pl>, 2020.
|
||||
# ZbeeGin <zbeegin@op.pl>, 2020, 2021.
|
||||
# Arend-Jan van Hilten <a.j.vanhilten@student.tudelft.nl>, 2021.
|
||||
# pimjansen98 <pimjansen1998@gmail.com>, 2021.
|
||||
# CJ van der Hoeven <KeesEnJoa@gmail.com>, 2021.
|
||||
|
@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-03 16:55-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 13:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: CJ van der Hoeven <KeesEnJoa@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/nl/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 15:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dagen"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249
|
||||
msgid "Project Backup"
|
||||
|
@ -4599,11 +4599,9 @@ msgid "Unable to find a PDF viewer for '%s'."
|
|||
msgstr "Kan geen pdf-viewer vinden voor '%s'."
|
||||
|
||||
#: common/gestfich.cpp:198
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probleem bij het uitvoeren van de PDF-viewer.\n"
|
||||
"Commando is '%s'."
|
||||
msgstr "Probleem bij het uitvoeren van de PDF-viewer '%s'."
|
||||
|
||||
#: common/gestfich.cpp:301
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4751,14 +4749,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Kan instantie naam en versie symbool uit kiface bibliotheek '%s' niet lezen."
|
||||
|
||||
#: common/kiway.cpp:297
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fatal Installation Bug. File:\n"
|
||||
"'%s'\n"
|
||||
"could not be loaded\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fatale installatiebug. Het dossier:\n"
|
||||
"\"%s\"\n"
|
||||
"'%s'\n"
|
||||
"kon niet worden geladen\n"
|
||||
|
||||
#: common/kiway.cpp:301
|
||||
|
@ -9327,9 +9325,9 @@ msgid "Text:"
|
|||
msgstr "Tekst:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(%s)"
|
||||
msgstr "Beginwaarde X"
|
||||
msgstr "(%s)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233
|
||||
|
@ -9803,9 +9801,8 @@ msgid "Plotted to '%s'.\n"
|
|||
msgstr "Plotbestand '%s' geschreven.\n"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Klaar."
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1249
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -33768,9 +33765,8 @@ msgid "Thickness (mm)"
|
|||
msgstr "Dikte (mm)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:275
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Thickness (inches)"
|
||||
msgstr "Dikte (mils)"
|
||||
msgstr "Dikte (inch)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:278
|
||||
msgid "Thickness (mils)"
|
||||
|
@ -33781,9 +33777,8 @@ msgid "Loss Tangent"
|
|||
msgstr "Verlies Tg"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dielectric"
|
||||
msgstr "Diëlektrisch %d"
|
||||
msgstr "Diëlektrisch"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:366
|
||||
msgid "Insert board stackup table"
|
||||
|
@ -33830,9 +33825,8 @@ msgid "Plated Board Edge: "
|
|||
msgstr "Vergulde board rand: "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edge card connectors: "
|
||||
msgstr "Edge card connectoren:"
|
||||
msgstr "Edge card connectoren: "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue