Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.0% (6873 of 7155 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es/
This commit is contained in:
Roberto Fernandez Bautista 2021-09-27 20:50:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ecebcc60b6
commit 0dffce4152
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 19 deletions

View File

@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 08:33-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:51+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/es/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:58+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Fernandez Bautista <roberto.fer.bau@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -205,9 +205,9 @@ msgid "Build Tech layers"
msgstr "Construir capas técnicas"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:909
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Build Tech layer %d"
msgstr "Construir capas técnicas"
msgstr "Construir capa técnica %d"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:1054
msgid "Build BVH for holes and vias"
@ -285,9 +285,9 @@ msgid "Load OpenGL: layers"
msgstr "Cargar OpenGL: capas"
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:562
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Load OpenGL layer %d"
msgstr "Cargar OpenGL: capas"
msgstr "Cargar capa OpenGL %d"
#: 3d-viewer/3d_rendering/legacy/create_scene.cpp:914
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:430
@ -396,28 +396,24 @@ msgid "Render current view using Raytracing"
msgstr "Renderizar la vista actual utilizando Raytracing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Environment Colors"
msgstr "Variables de entorno"
msgstr "Colores de entorno"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Background gradient start:"
msgstr "Inicio de las referencias traseras:"
msgstr "Inicio del gradiente de fondo:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Background gradient end:"
msgstr "&Fondo blanco"
msgstr "Final del gradiente de fondo:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:50
msgid "Solder paste:"
msgstr "Pasta de soldadura:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Board Colors"
msgstr "Color del cuerpo de la placa"
msgstr "Colores de la Placa"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/panel_3D_colors_base.cpp:66
#, fuzzy
@ -18554,9 +18550,9 @@ msgid "Package identifier: %s\n"
msgstr ""
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:155
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "License: %s\n"
msgstr "Licencia"
msgstr "Licencia: %s\n"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:169
#, c-format
@ -18828,7 +18824,7 @@ msgstr ""
#: kicad/project_template.cpp:52
msgid "Could open the template path!"
msgstr "¡Ha podido abrirse la ruta a la plantilla!"
msgstr "¡No se pudo abrir la ruta a la plantilla!"
#: kicad/project_template.cpp:57
msgid "Couldn't open the meta information directory for this template!"