Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.6% (7133 of 7157 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/es/
This commit is contained in:
VicSanRoPe 2022-11-22 18:41:49 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1626ba3f58
commit 11531471c6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 06:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:35+0000\n"
"Last-Translator: VicSanRoPe <vicsanrope@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Git/kicad\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Seleccionar el lector PDF preferido"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:21
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
msgstr "Antidentado"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:30
msgid "Accelerated graphics:"
@ -2993,17 +2993,17 @@ msgstr "Gráficos acelerados:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:44
msgid "No Antialiasing"
msgstr "Sin antialiasing"
msgstr "Sin antidentado"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:44
msgid "Fast Antialiasing"
msgstr "Antialiasing rápido"
msgstr "Antidentado rápido"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:44
msgid "High Quality Antialiasing"
msgstr "Antialiasing de alta calidad"
msgstr "Antidentado de alta calidad"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:40
msgid "Fallback graphics:"
@ -20625,8 +20625,8 @@ msgid ""
"___H___ is thickness (height) in mils<br>\n"
"___K___ is 0.024 for internal traces or 0.048 for external traces\n"
msgstr ""
"Si especifica la corriente máxima, se calculará el grosor de pista "
"adecuado.\n"
"Si especifica la corriente máxima, se calculará el grosor de pista adecuado."
"\n"
"\n"
"Si especifica uno de los grosores de pista, se calculará la corriente máxima "
"que puede manejar. También se calculará el grosor de la otra pista para que "
@ -20639,12 +20639,12 @@ msgstr ""
"de hasta 400 mils (10 mm).\n"
"\n"
"La fórmula, de IPC 2221, es\n"
"<center>___I = K &sdot; &Delta;T<sup>0,44</sup> &sdot; (W &sdot; "
"H)<sup>0,725</sup>___</center> \n"
"<center>___I = K &middot; &Delta;T<sup>0,44</sup> &middot; (W &middot; "
"H)<sup>0,725</sup>___</center>\n"
"donde<br>:\n"
"___I___ es la corriente máxima en A<br>\n"
"___&Delta;t___ es el aumento de temperatura por encima del ambiente en &deg;"
"C<br>\n"
"___&Delta;T___ es el aumento de temperatura por encima del ambiente en "
"&deg;C<br>\n"
"___W___ es el ancho en mils<br>\n"
"___H___ es el espesor (altura) en mils<br>\n"
"___K___ es 0,024 para pistas internas o 0,048 para pistas externas\n"